Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Leitfaden
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Quästor EP
Quästor des Europäischen Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Vertaling van "europäischen parlament selbstverständlich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Quästor EP [ Quästor des Europäischen Parlaments ]

quaestor EP [ quaestor van het Europees Parlement ]


Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Stellungnahmen des Rates und des Europäischen Parlaments werden selbstverständlich besonders wichtige Orientierungshinweise geben.

Hierbij zullen de standpunten van de Raad en het Europees Parlement uiteraard steeds het uitgangspunt vormen.


Die Kommission schließt selbstverständlich nicht aus, daß der transparente Dialog mit dem Europäischen Parlament, den ein "dynamisches" Dokument wie dieser Anzeiger hoffentlich anstoßen wird, durchaus neue Ideen und Ziele zur Folge haben könnte.

De Commissie hoopt dat een "dynamisch" document zoals dit Scorebord tot een transparante dialoog zal leiden, met name met het Europees Parlement, en sluit uiteraard niet uit dat hierdoor ook nieuwe ideeën en doelstellingen aan bod kunnen komen.


Der Europäische Wirtschafts- und Finanzminister muss selbstverständlich dem Europäischen Parlament gegenüber Rechenschaft ablegen.

De Europese minister van Economische Zaken en Financiën moet verantwoording afleggen aan het Europees Parlement.


Abschließend möchte ich betonen, dass die Meinung des Europäischen Parlaments selbstverständlich ein Schlüsselkriterium ist, durch das die Kommission die Haltung des Parlaments bei der Vorbereitung des geänderten Vorschlags berücksichtigen kann.

Tot slot wil ik graag nog benadrukken dat de mening van het Europees Parlement uiteraard een van de belangrijkste benchmarks is op basis waarvan de Commissie bij de voorbereiding van haar gewijzigde voorstel rekening kan houden met het standpunt van het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie dem auch sei, der Rat ist gemeinsam mit dem Europäischen Parlament selbstverständlich gerne bereit, die vorliegenden Richtlinien in Bezug auf Finanzaufsichtssysteme oder jede weitere Initiative zu prüfen, die die Kommission diesbezüglich vorlegt.

Dit neemt niet weg dat de Raad, net als het Europees Parlement, ten volle bereid is de richtlijnen betreffende systemen voor financieel toezicht te bestuderen die klaarliggen om besproken te worden, of om het even welk ander initiatief dat de Commissie in deze zin voorlegt.


Sobald die Kommission aber einen Vorschlag unterbreitet, nimmt der Rat die Meinung des Europäischen Parlaments selbstverständlich gern entgegen.

Mocht de Commissie op enig moment een voorstel voorleggen, dan wacht de Raad uiteraard met belangstelling het standpunt van het Europees Parlement af.


Ich möchte, daß mir der Kommissar die Zusage gibt, daß bei Dezentralisierung der Kampagne die in den Mitgliedstaaten bestehenden Informationsbüros die Abgeordneten des Europäischen Parlaments selbstverständlich in die Informationskampagne einbeziehen werden.

Ik zou willen dat de commissaris mij kon verzekeren dat de voorlichtingsbureaus in de lidstaten, als de campagne is gedecentraliseerd, bij de informatievoorziening in principe altijd de leden van het Europees Parlement zullen inschakelen.


Bevor ich zu meinen Fragen komme, möchte ich außerdem festhalten, daß das, was in bezug auf das Beamtenstatut in der Kommission geschieht, große Auswirkungen auf unsere Verantwortung auch als Arbeitgeber hat, da das Personal des Europäischen Parlaments selbstverständlich unter den gleichen Bedingungen tätig ist.

En ik wil hieraan, alvorens ik aan mijn vragen begin, nog toevoegen dat de plannen van de Commissie met het ambtenarenstatuut ook voor ons als ambtenarenwerkgever van wezenlijk belang zijn, omdat voor EP-ambtenaren immers dezelfde arbeidsvoorwaarden gelden.


Die Stellungnahmen des Rates und des Europäischen Parlaments werden selbstverständlich besonders wichtige Orientierungshinweise geben.

Hierbij zullen de standpunten van de Raad en het Europees Parlement uiteraard steeds het uitgangspunt vormen.


Die Kommission schließt selbstverständlich nicht aus, daß der transparente Dialog mit dem Europäischen Parlament, den ein "dynamisches" Dokument wie dieser Anzeiger hoffentlich anstoßen wird, durchaus neue Ideen und Ziele zur Folge haben könnte.

De Commissie hoopt dat een "dynamisch" document zoals dit Scorebord tot een transparante dialoog zal leiden, met name met het Europees Parlement, en sluit uiteraard niet uit dat hierdoor ook nieuwe ideeën en doelstellingen aan bod kunnen komen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen parlament selbstverständlich' ->

Date index: 2023-04-09
w