Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsamer Leitfaden
Präsident EP
Präsident des Europäischen Parlaments
Quästor EP
Quästor des Europäischen Parlaments
Vizepräsident EP
Vizepräsident des Europäischen Parlaments

Traduction de «europäischen parlament einzuladen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt vom 20. September 1976 zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Abgeordneten des Europäischen Parlaments | Akt zur Einführung allgemeiner unmittelbarer Wahlen der Mitglieder des Europäischen Parlaments

Akte betreffende de verkiezing van de leden van het Europees Parlement door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen | Akte tot verkiezing van de vertegenwoordigers in de Vergadering door middel van rechtstreekse algemene verkiezingen


Präsident EP [ Präsident des Europäischen Parlaments ]

voorzitter EP [ voorzitter van het Europees Parlement ]


Vizepräsident EP [ Vizepräsident des Europäischen Parlaments ]

ondervoorzitter EP [ ondervoorzitter van het Europees Parlement ]


Quästor EP [ Quästor des Europäischen Parlaments ]

quaestor EP [ quaestor van het Europees Parlement ]


Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken

Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich habe diesbezüglich folgende persönliche Erfahrung gemacht: Während der Debatten über das SWIFT-Programm im Europäischen Parlament hat es sich ein Berater für den amerikanischen Botschafter in Lettland erlaubt, mich als Mitglied der Europäischen Union, des Europäischen Parlaments einzuladen, ihn zu besuchen und mit ihm zu sprechen und so auf meine Stimmabgabe bei der Abstimmung einzuwirken.

Mijn persoonlijke ervaring is dat tijdens de discussies over het SWIFT-programma in het Europees Parlement een adviseur van de Amerikaanse ambassadeur in Letland de vrijheid nam mij, een lid van de Europese Unie, van het Europees Parlement, uit te nodigen om hem te ontmoeten voor een discussie en mij te beïnvloeden over hoe ik zou moeten stemmen.


Wenn die Menschen, die im Juni für uns gestimmt haben, Folgendes wüssten: Dass es auf der Grundlage eines Gentlemen's Agreement von 1970 einen Konsens gibt, keinen Ärger zu machen; dass der Innenrevisor des Rates nicht in den Haushaltskontrollausschuss eingeladen wurde, da der Rat sonst in der Lage wäre, den Innenrevisor des Europäischen Parlaments einzuladen, was unvorhersehbare Konsequenzen hätte; und dass der politisch ernannte Rechnungshof keine Bemerkungen zu dem Bericht des Innenrevisors des Rates vom April 2008 hatte, was würden sie sagen?

Wat zouden de mensen die in juni de moeite hebben genomen om op ons te stemmen, zeggen als zij op de hoogte waren van de volgende kwesties: dat er op basis van een herenakkoord uit 1970 afgesproken is dat niemand gaat dwarsliggen, dat de interne auditor van de Raad niet door de Commissie begrotingscontrole wordt uitgenodigd, omdat de Raad dan ook de mogelijkheid zou hebben om de interne auditor van het Europees Parlement uit te nodigen met alle onzekere consequenties van dien, en dat de op grond van politieke overwegingen benoemde Rekenkamer geen aanmerkingen had op het verslag van april 2008 van de interne auditor van de Raad?


In diesem Zusammenhang beabsichtigt die Kommission, dem Europäischen Parlament vorzuschlagen, zu einer solchen öffentlichen Anhörung gegebenenfalls den EWSA einzuladen.

De Commissie is in dit verband voornemens het Europees Parlement te suggereren om, wanneer dat dienstig is, het Comité voor zo'n hoorzitting uit te nodigen.


Ein gemeinsames interinstitutionelles Konzept muss eine institutionelle Kommunikation zwischen dem Europäischen Parlament und den Regulierungsagenturen vorsehen, darunter vor allem die Vorlage eines Jahresberichts der einzelnen Agenturen an das Europäische Parlament, die Möglichkeit, den Direktor einer Agentur bei seiner Ernennung in den zuständigen Ausschuss des Europäischen Parlaments einzuladen, und schließlich die Entlastung für die Ausführung des Haushalts der Agenturen, die Gemeinschaftsmittel erhalten, durch das Parlament ...[+++]

Een gemeenschappelijk kader voor een institutionele aanpak moet ook een strategie voor communicatie tussen het Europees Parlement en de regelgevende agentschappen bevatten. Deze communicatie berust voornamelijk op het jaarverslag van de agentschappen zelf, op de mogelijkheid de directeur van het agentschap bij zijn benoeming uit te nodigen voor de bevoegde commissie van het Europees Parlement en tot slot op de door het Europees Parlement verleende kwijting van de begroting van de agentschappen die gemeenschapsgeld ontvangen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist der Ansicht, dass die Entwicklung eines besonderen Programms entsprechend dem Programm für die Besuchergruppen, das sich auf die kleinen und lokalen Medien konzentriert, als eines der wirksamsten Mittel zur Sensibilisierung der Unionsbürger für die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments für die Mitglieder von Interesse wäre; ersucht die Quästoren zu untersuchen, inwieweit es möglich ist, die einzelnen Mitglieder mit Mitteln auszustatten, die sie in die Lage versetzen, lokale Journalisten zum Europäischen Parlament einzuladen;

11. is van mening dat de ontwikkeling van een specifiek programma, vergelijkbaar met dat voor de bezoekersgroepen, gericht op kleine en lokale media voor de leden van belang kan zijn als een van de meest efficiënte manieren om de activiteiten van het Europees Parlement grotere bekendheid te geven bij de burgers van de Unie; verzoekt de Quaestoren te onderzoeken of het haalbaar is ieder lid passende middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke journalisten uit te nodigen om naar het Parlement te komen;


11. ist der Ansicht, dass die Entwicklung eines besonderen Programms entsprechend dem Programm für die Besuchergruppen, das sich auf die kleinen und lokalen Medien konzentriert, als eines der wirksamsten Mittel zur Sensibilisierung der Unionsbürger für die Tätigkeiten des Europäischen Parlaments für die Mitglieder von Interesse wäre; ersucht die Quästoren zu untersuchen, inwieweit es möglich ist, die einzelnen Mitglieder mit Mitteln auszustatten, die sie in die Lage versetzen, lokale Journalisten zum Europäischen Parlament einzuladen;

11. is van mening dat de ontwikkeling van een specifiek programma, vergelijkbaar met dat voor de bezoekersgroepen, gericht op kleine en lokale media voor de leden van belang kan zijn als een van de meest efficiënte manieren om de activiteiten van het Europees Parlement grotere bekendheid te geven bij de burgers van de Unie; verzoekt de Quaestoren te onderzoeken of het haalbaar is ieder lid passende middelen ter beschikking te stellen om plaatselijke journalisten uit te nodigen om naar het Parlement te komen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen parlament einzuladen' ->

Date index: 2023-12-17
w