Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Leitlinien zum humanitären Völkerrecht
Rückführungsrichtlinie

Traduction de «europäischen normen sicherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Leitlinien zum humanitären Völkerrecht | Leitlinien der Europäischen Union zur Förderung der Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts

richtsnoeren van de Europese Unie inzake de bevordering van de naleving van het internationaal humanitair recht (IHR)


Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über gemeinsame Normen und Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Rückführung illegal aufhältiger Drittstaatsangehöriger | Rückführungsrichtlinie

Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over gemeenschappelijke normen en procedures in de lidstaten voor de terugkeer van onderdanen van derde landen die illegaal op hun grondgebied verblijven | terugkeerrichtlijn
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Wenn Normen mit einer wissenschaftlichen Komponente in die Politik der Europäischen Union aufgenommen werden sollen, wird die Kommission alle erforderlichen Maßnahmen treffen, um sicherzustellen, dass unparteiische, solide und ausgewogene wissenschaftliche Erkenntnisse Grundlage des europäischen Normungsprozesses sind.

9. Als normen met een wetenschappelijke component in het beleid van de Europese Unie moeten worden opgenomen, zal de Commissie alle vereiste stappen zetten om te waarborgen dat het Europese normalisatieproces op onpartijdige, gedegen en evenwichtige wetenschappelijke informatie berust.


10. Die Mitgliedstaaten sollten im Rahmen der Expertengruppe für den Zugang zu Notdiensten mit den europäischen Normenorganisationen bei der Ausarbeitung geeigneter Normen zusammenarbeiten, um eine einheitliche Handhabung der Notrufe und der Standortangaben sicherzustellen.

10. De lidstaten moeten in het kader van de Deskundigengroep voor Noodtoegang met de Europese normalisatieorganisaties samenwerken bij het ontwikkelen van een pakket normen die een uniforme verwerking van de noodcommunicatie, inclusief locatiecommunicatie, mogelijk zullen maken.


Um die Gleichbehandlung aller Personen sicherzustellen, die internationalen Schutz beantragt haben oder genießen, und um die Übereinstimmung mit dem geltenden Asylrecht der Union zu gewährleisten, insbesondere mit der Richtlinie 2011/95/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. Dezember 2011 über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, ...[+++]

Om ervoor te zorgen dat alle personen die om internationale bescherming verzoeken of internationale bescherming genieten, gelijk worden behandeld en om te zorgen voor samenhang met het huidige Unie-acquis inzake asiel, met name met Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming en met Verordening (EU) nr. 604/2013, d ...[+++]


5. begrüßt die Erklärung von Präsident Janukowytsch, die Ukraine werde sich durch eine systematische Reform der Strafjustiz modernen europäischen Normen annähern; betont, dass diese Reform von wesentlicher Bedeutung ist, um Unabhängigkeit und Unparteilichkeit des Justizsystems gemäß europäischen Normen sicherzustellen, insbesondere im Hinblick auf die Einhaltung der Europäischen Menschenrechtskonvention durch die Ukraine;

5. is verheugd over de verklaring van president Janoekovitsj dat een algehele hervorming van het strafrechtelijk stelsel Oekraïne dichter bij de moderne Europese normen zal brengen; benadrukt dat een dergelijke hervorming essentieel is om een onafhankelijk, onpartijdig en aan de Europese nomen beantwoordend rechtsstelsel te waarborgen en er met name voor te zorgen dat Oekraïne voldoet aan de bepalingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fordert die Kommission auf, in den nächsten Vorschlägen für eine Aktualisierung des europäischen Normungssystems die angemessene Vertretung der Interessen der KMU in den europäischen Normungsgremien sicherzustellen und die Normen für KMU zugänglicher zu machen;

23. verzoekt de Commissie er, in de voorstellen voor modernisering van het Europese normenstelsel die binnenkort worden ingediend, voor te zorgen dat de belangen van het MKB naar behoren vertegenwoordigd zijn in de Europese normeringsorganen en dat de normen toegankelijker worden voor het MKB;


12. würdigt die bedeutende Rolle, die dem Gemeinwohl dienende Interessenverbände auf europäischer Ebene wie ANEC, ECOS und ETUI-REHS spielen, sowie die entscheidende Rolle, die NORMAPME einnimmt; erkennt an, dass deren effektive Mitwirkung am Normungsverfahren durch ihre begrenzten Mittel behindert werden kann, und fordert die Kommission auf, einen Teil der diesen Verbänden für die europäische Normung bereitgestellten Haushaltsmittel vor allem zur Unterstützung der Mitwirkung von Sachverständigen an der Ausarbeitung von Normen vorzusehen; ersucht die Kommission, die Beiträge dieser Verbände innerhalb zwei Jahren zu bewerten, um sich zu ...[+++]

12. erkent de belangrijke rol die wordt gespeeld door belangenorganisaties die doelen van algemeen belang op het Europese vlak nastreven, zoals ANEC, ECOS en ETUI-REHS, en de wezenlijke rol die wordt gespeeld door NORMAPME; erkent dat hun deelneming aan het opstellen van normen belemmerd kan worden door hun beperkte middelen, en roept de Commissie op om een deel van de middelen die voor Europese normalisatie worden verstrekt te bestemmen voor deze organisaties, met name om de deelneming van deskundigen aan de opstelling van normen te ondersteunen; verzoekt de Commissie om de bijdragen van deze organisaties binnen twee jaar te evalueren ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können sich auf vorhandene technische Lösungen und offene Normen stützen, die von europäischen und internationalen Normungsorganisationen bereitgestellt werden, um die Interoperabilität und Kontinuität der Bereitstellung eines Mindestniveaus allgemeiner für die Straßenverkehrssicherheit relevanter Verkehrsinformationen in der Union sicherzustellen.

De lidstaten mogen gebruikmaken van bestaande technische oplossingen en open normen die door de Europese en internationale normalisatie-instellingen zijn opgesteld om de interoperabiliteit en continuïteit van de minimale universele verkeersveiligheidsinformatie in de Unie te waarborgen.


Welche Maßnahmen kann die Kommission ergreifen, um angesichts dieser bestehenden Verstöße gegen die Normen sicherzustellen, dass den europäischen Verbrauchern jederzeit sichere und hygienisch einwandfreie Erzeugnisse angeboten werden, die nach europäischen Normen produziert wurden?

Het is een feit dat een aantal normen niet wordt nageleefd. Welke acties kan de Commissie ondernemen om ervoor te zorgen dat de Europese consumenten er zeker van zijn dat ze te allen tijde over veilige en hygiënische producten beschikken die volgens de Europese normen zijn geproduceerd?


Werden internationale ökologische Normen für Einfuhrerzeugnisse akzeptiert, ist sicherzustellen, dass die europäischen Normen außerhalb der EU, insbesondere in den USA und in Japan, akzeptiert werden.

Als internationale ecologische normen inzake ingevoerde goederen worden aanvaard, moet worden gewaarborgd dat de Europese normen ook buiten de EU worden aanvaard, in het bijzonder in de Verenigde Staten en Japan.


(2) In den Europäischen Normen 228 und 590 werden ebenfalls qualitative Spezifikationen für Otto- und Dieselkraftstoffe festgelegt, um sicherzustellen, dass diese Produkte angemessen funktionieren.

(2) De Europese normen 228 en 590 definiëren eveneens kwaliteitsspecificaties voor respectievelijk benzine en diesel, die de goede werking van deze producten moeten garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen normen sicherzustellen' ->

Date index: 2023-02-11
w