Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen märkte wettbewerbsfähiger machen » (Allemand → Néerlandais) :

Die europäischen Kooperationsprojekte in der Verteidigungsforschung, die mit dem Fonds gefördert werden, sollen die technologische Führungsrolle Europas sichern, die Grundlagen für künftige Verteidigungsfähigkeiten schaffen und die europäische Verteidigungsindustrie innovativer und wettbewerbsfähiger machen.

De pan-Europese gezamenlijke onderzoeksprojecten op het gebied van defensie die door het fonds worden gefinancierd, zijn bedoeld om het technologisch leiderschap van Europa te garanderen, de basis voor de toekomstige defensiecapaciteit te leggen en een meer innovatieve en concurrerende Europese defensie-industrie te ondersteunen".


Um auf dem internationalen Markt wettbewerbsfähig zu sein, müssen sich die europäischen Unternehmen auf Rahmenbedingungen stützen können, die in der Lage sind, auf die derzeitigen Herausforderungen eines globalen Markts zu reagieren.

Om concurrerend te kunnen zijn op de internationale markt moeten voor de Europese ondernemingen geschikte randvoorwaarden worden gecreëerd zodat ze de huidige uitdagingen van een mondiale markt het hoofd kunnen bieden.


* Übergeordnetes Ziel ist eine europäische Rüstungspolitik, die die Struktur der europäischen Märkter Verteidigungs- und Sicherheitsgüter bestimmt und eine nachhaltige und wettbewerbsfähige technologische und industrielle Basis ermöglicht.

* Uiteindelijk doel: een Europees bewapeningsbeleid dat een structuur biedt voor de Europese markten voor militair en veiligheidsmaterieel en een duurzame en competitieve technologische en industriële basis mogelijk maakt.


Die Einführung einer gewerblichen Lösung für konsolidierte Datenticker für Eigenkapitalinstrumente und eigenkapitalähnliche Finanzinstrumente sollte dazu beitragen, einen stärker integrierten europäischen Markt zu schaffen, und es Marktteilnehmen einfacher machen, Zugang zu einer konsolidierten Übersicht über die verfügbaren Handelstransparenzdaten zu erhalten.

De invoering van een commerciële oplossing voor een geconsolideerde transactiemeldingsregeling voor aandelen en aan aandelen verwante financiële instrumenten moet bijdragen tot de totstandkoming van een sterker geïntegreerde Europese markt en marktdeelnemers vlotter toegang bieden tot een geconsolideerd overzicht van de beschikbare informatie op het gebied van de handelstransparantie.


– (IT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil ich glaube, dass die aktuelle Umwandlung der europäischen Wirtschaft in eine nachhaltige Wirtschaft unsere europäischen Unternehmen wettbewerbsfähiger machen muss.

– (IT) Ik heb voor dit verslag gestemd, omdat ik vind dat de huidige transformatie van de Europese economie in een duurzame economie de concurrentiekracht van onze Europese ondernemingen kan vergroten.


Die Umwandlung der Wirtschaft Europas in eine nachhaltige Wirtschaft muss die europäischen Unternehmen wettbewerbsfähiger machen.

De transformatie van de Europese economie in een duurzame economie moet het effect sorteren van een grotere concurrentiekracht van de Europese bedrijven en nieuwe kansen genereren voor de nationale economieën, als reactie op de economische en ecologische uitdagingen waar Europa voor staat.


– (FI) Herr Präsident! Der Kommission zufolge soll diese Richtlinie den Markzugang für Hafendienste erleichtern und die europäischen Häfen wettbewerbsfähiger machen.

- (FI) Mijnheer de Voorzitter, volgens de Commissie is het de bedoeling van deze richtlijn de openstelling van de markt voor havendiensten te vergemakkelijken en op die manier het concurrentievermogen van de Europese havens te verbeteren.


a) Es soll den Erfordernissen der Industrie Rechnung getragen und deren Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden, indem die berufliche Weiterbildung der Fachkreise des audiovisuellen Sektors verbessert wird, um diesen die erforderlichen Kenntnisse und Kompetenzen zu vermitteln, damit sie wettbewerbsfähige Produkte auf dem europäischen Markt und anderen Märkten schaffen können, insbesondere in den Bereichen:

a) aan de behoeften van de industrie tegemoetkomen, en het concurrentievermogen ervan stimuleren, door de permanente beroepsopleiding voor de vakmensen in de audiovisuele sector te verbeteren en de kennis en bekwaamheden bij te brengen, die nodig zijn om op de Europese markt en andere markten concurrerende producten te kunnen creëren, met name op het gebied van:


Das kann zu mehr Wettbewerb führen, Kosten senken, die europäischen Unternehmen wettbewerbsfähiger machen und gleichzeitig Verteidigungsausgaben einsparen.

Op die manier kunnen we meer concurrentie tot stand brengen, de kosten drukken, Europese bedrijven concurrentiëler maken en in één moeite door geld besparen op onze defensie-uitgaven.


Das kann zu mehr Wettbewerb führen, Kosten senken, die europäischen Unternehmen wettbewerbsfähiger machen und gleichzeitig Verteidigungsausgaben einsparen.

Op die manier kunnen we meer concurrentie tot stand brengen, de kosten drukken, Europese bedrijven concurrentiëler maken en in één moeite door geld besparen op onze defensie-uitgaven.


w