Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen meeren finden wissenschaftler beträchtliche » (Allemand → Néerlandais) :

Im Nordatlantik (östlich von 20°W) und in europäischen Meeren finden Wissenschaftler beträchtliche Wanderungen von Warmwasserarten in Richtung Nordpol in Verbindung mit einem klaren Rückgang der Zahl subarktischer und arktischer Arten im Norden und wesentliche biogeografische Verlagerungen aller Arten seit Anfang der 80er Jahre in den Südwesten der britischen Inseln und ab Mitte der 80er Jahre in die Nordsee.

In de noordelijke Atlantische Oceaan (ten oosten van 20° W) en in de Europese zeeën stellen wetenschappers vast dat er "een significante poolwaartse beweging van warme soorten plaatsvindt in combinatie met een duidelijke vermindering van het aantal subarctische en arctische soorten in het noorden" en dat "zich sinds begin jaren '80 belangrijke biogeografische verschuivingen voor alle soortgroepen hebben voorgedaan ten zuidwesten van de Britse eilanden en vanaf medio jaren '80 in de Noordzee".


Er schlüpft in der Sargassosee (Karibik); er zieht durch den Atlantik bis zu den europäischen Meeren und Flüssen; der Glasaal (Jugendstadium) ist in Meeresgewässern und Flüssen zu finden; der Gelbaal (Steigaal) schwimmt flussaufwärts; der Blankaal (Erwachsenenstadium) kehrt flussabwärts zum Laichen zur Sargassosee zurück.

de aal paait in de Sargassozee (in het Caribisch gebied); hij wordt met de golfstroom meegevoerd over de Atlantische Oceaan naar de zeeën en rivieren van Europa; glasaal (jonge aal) houdt zich op in zeeën en in rivieren; pootaal zwemt stroomopwaarts in rivieren; schieraal (volwassen aal) migreert stroomafwaarts de rivieren af, terug naar de Sargassozee om te paaien.


Mit dieser Maßnahme werden von oder gemeinsam mit der Europäischen Kommission organisierte Veranstaltungen beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die bei den Völkern Europas große Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft verstärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften ...[+++]

Deze maatregel verleent steun aan door of in samenwerking met de Europese Commissie georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen bewust van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie maken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Ich würde mir jedoch wünschen, dass die französische Präsidentschaft ein Treffen aller Fachleute aus all unseren europäischen Ländern organisiert, um die besten Praktiken zusammenzutragen, damit unsere Wissenschaftler ihre Kompetenzen bündeln können und damit man mehr über diese Krankheit erfahren und eine Lösung finden kann.

Desondanks wil ik graag dat het Franse voorzitterschap een vergadering organiseert voor alle specialisten uit alle Europese landen, zodat we beste praktijken kunnen delen, zodat onze onderzoekers hun vaardigheden kunnen bundelen om meer over deze ziekte te weten te komen en zodat we samen een oplossing kunnen vinden.


Mit dieser Maßnahme werden Veranstaltungen von beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die von der Kommission gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten oder anderen einschlägigen Partnern organisiert werden und bei den Völkern Europas Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft stärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der ...[+++]

Deze maatregel zal ondersteuning bieden aan door de Europese Commissie, in voorkomend geval in samenwerking met de lidstaten of andere toepasselijke partners, georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie bewustmaken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Mit dieser Maßnahme werden Veranstaltungen von beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die von der Kommission gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten oder anderen einschlägigen Partnern organisiert werden und bei den Völkern Europas Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft stärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der ...[+++]

Deze maatregel zal ondersteuning bieden aan door de Europese Commissie, in voorkomend geval in samenwerking met de lidstaten of andere toepasselijke partners, georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie bewustmaken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Mit dieser Maßnahme werden von oder gemeinsam mit der Kommission organisierte Veranstaltungen beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die bei den Völkern Europas große Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft verstärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der Europäischen Union bewusst mache ...[+++]

Deze maatregel verleent steun aan door of in samenwerking met de Commissie georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen bewust van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie maken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Mit dieser Maßnahme werden Veranstaltungen von beträchtlicher Größe und Wirkung unterstützt, die von der Kommission gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten oder anderen einschlägigen Partnern organisiert werden und bei den Völkern Europas Resonanz finden, ihr Gefühl von Zugehörigkeit zu ein und derselben Gemeinschaft stärken, ihnen die Geschichte, Errungenschaften und Werte der ...[+++]

Deze maatregel zal ondersteuning bieden aan door de Europese Commissie, in voorkomend geval in samenwerking met de lidstaten of andere toepasselijke partners, georganiseerde evenementen van aanzienlijke omvang en reikwijdte die bij de volkeren van Europa weerklank vinden, hun samenhorigheidsgevoel verdiepen, hen van de geschiedenis, de successen en de waarden van de Europese Unie bewustmaken, hen bij de interculturele dialoog betrekken en tot de ontwikkeling van hun Europese identiteit bijdragen.


Die Gruppe setzt sich aus namhaften Experten zusammen. Unter ihren Mitgliedern finden sich Fachleute des Patentwesens und der Patentpraxis (aus dem Privatsektor, großen Konzernen und einem kleinen Biotechnologieunternehmen), ferner drei Rechtssachverständige, zwei Wissenschaftler sowie Vertreter des Europäischen Patentamts und der Weltorganisation für geistiges Eigentum ...[+++]

De groep bestaat uit befaamde deskundigen onder wie vertegenwoordigers van de octrooibranche, octrooigemachtigden (uit de particuliere sector, grote ondernemingen en een klein biotechbedrijf), drie juridische experts, twee wetenschappers en vertegenwoordigers van het Europees Octrooibureau en de Wereldorganisatie voor de intellectuele eigendom (WIPO).


Der Rat betont, daß es der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten ein Anliegen ist, auf der Vierten Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens über Klimaänderungen im November 1998 in Buenos Aires beträchtliche Fortschritte in den noch offenen Fragen im Zusammenhang mit dem Übereinkommen und dem Protokoll von Kyoto zu erzielen, damit die in Kyoto gegebenen Impulse eine Fortsetzung ...[+++]

De Raad benadrukt dat de Europese Gemeenschap en haar lidstaten vastbesloten zijn om tijdens de vierde Conferentie van de Partijen (CoP 4) bij het Raamverdrag inzake klimaatverandering (UNFCCC) in november 1998 in Buenos Aires substantiële vooruitgang te boeken inzake onopgeloste kwesties in verband met het Raamverdrag en het Protocol van Kyoto, teneinde de dynamiek van Kyoto gaande te houden.


w