Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Markt
Gemeinschaftsmarkt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union

Traduction de «europäischen marktes waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]


vergleichbare,auf dem Markt verkaufte Waren

op de markt afgezette soortgelijke produkten


neue Waren,die zum Verkauf auf dem Markt bestimmt sind

nieuwe goederen bestemd om op de markt te worden verkocht


Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (= Abkommen von Rom)

Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Werden zusätzlich noch andere Faktoren berücksichtigt, wie z. B. die Abwertung der Währung, die Auswirkungen der russischen Vergeltungsmaßnahmen hinsichtlich der Ausfuhr ukrainischer Waren nach Russland auf die Nachbarmärkte und die wirtschaftliche Erholung in Europa, so scheint eine Umorientierung vom russischen Markt hin zum europäischen Markt stattzufinden, und die autonomen Handelsmaßnahmen vergrößern zweifelsohne die Möglichkeiten ukrainischer Hersteller und Unternehmen, sich nach neuen M ...[+++]

Met andere factoren als de depreciatie van de munteenheid, de effecten van de Russische vergeldingsmaatregelen tegen de uitvoer van Oekraïense producten naar Rusland en het herstel in Europa in het achterhoofd lijkt de heroriëntering van de Russische naar de Europese markt plaats te vinden. De autonome handelsmaatregelen vergroten ongetwijfeld de mogelijkheden van Oekraïense producenten en ondernemingen om nieuwe markten aan te boren en de negatieve gevolgen van de Russische commerciële vergeldingsmaatregelen tegen Oekraïne te beperken.


– (PT) Ich habe für diesen Bericht gestimmt, weil die Finanzkrise die Fehler der Finanzmärkte auf globaler Ebene gezeigt hat, und die europäischen Märkte waren da keine Ausnahme, das heißt sie sind gegen eine zunehmend integrierte globale Wirtschaft nicht immun geblieben.

– (PT) Ik heb het onderhavige verslag gesteund, omdat de financiële crisis de tekortkomingen van de financiële markten op wereldwijde schaal heeft blootgelegd.


ich möchte Ihnen mitteilen, dass die Europäische Kommission einstimmig beschlossen hat, vorläufige Zölle auf aus China eingeführte Solarpaneele einzuführen, um so dem Dumping entgegenzutreten, das mit diesen Waren auf dem europäischen Markt betrieben wird.

Bij deze wil ik U ervan op de hoogte stellen dat de Europese Commissie unaniem heeft besloten voorlopige rechten in te stellen op zonnepanelen uit China om de dumping van deze producten op de Europese markt tegen te gaan.


– Frau Präsidentin, die europäischen Märkte waren in den letzten Jahren zahlreichen Turbulenzen ausgesetzt, einige von ihnen haben große Verluste verzeichnet.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de laatste jaren is sprake geweest van grote onrust op de Europese markten, waarbij veel mensen grote verliezen hebben geleden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Länder der Karibik kommen in den Genuss verbesserter „Ursprungsregeln“, mit denen die Entwicklung von Wirtschaftszweigen unterstützt werden soll, die Vormaterialien importieren, um daraus Waren herzustellen, die wiederum für den Export auf den europäischen Markt bestimmt sind.

Voor de Caribische landen zullen betere 'oorsprongsregels' gelden, ter ondersteuning van de ontwikkeling van industrieën die materialen invoeren voor de productie van goederen die vervolgens naar Europa worden uitgevoerd.


Eine solche Lösung wären eindeutige Rechtsvorschriften, um sicherzustellen, dass sämtliche auf den europäischen Markt gelangende Waren die gleichen Sicherheitsanforderungen erfüllen wie Waren, die in der Gemeinschaft hergestellt werden.

Een mogelijkheid is om duidelijke wettelijke voorschriften op te stellen zodat alle tot de Europese markt toegelaten producten aan dezelfde veiligheidseisen voldoen als de binnen de Gemeenschap vervaardigde producten.


Aufgrund dieser rechtswidrigen Aufteilung des europäischen Marktes waren Familien in Ländern mit einem hohen Preisniveau gezwungen, mehr Geld für diese Produkte auszugeben, als sie es bei einer freien Entfaltung der Wettbewerbskräfte hätten tun müssen.

Als gevolg van deze onwettige opdeling van de Europese markt, betaalden gezinnen in landen met hoge prijzen voor die producten meer dan het geval was geweest wanneer de concurrentie op de markt ten volle had kunnen spelen.


Auf dem nach wie vor zersplitterten europäischen Markt wären solche Strukturen ohne Zweifel problematisch.

Op de nog steeds gefragmenteerde Europese markt zouden dergelijke structuren absoluut voor problemen zorgen.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäischen Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Melchior WATHELET Vizepremierminister und Minister für Justiz und Wirtschaft Dänemark Herr Svend AUKEN Minister für Umweltfragen und Energie Deutschland Herr Günther REXRODT Bundesminister für Wirtschaft Herr Dieter von WÜRZEN Staatssekretär, Bundesministerium für Wirtschaft Griechenland Herr Constantin SIMITIS Minister für Industrie Spanien Herr Juan Manuel EGUIAGARAY Minister für Industrie und Energie Frankreich Herr Yves GALLAND Minister für Industrie Irland Herr Michael LOWRY Minister für Verkehr, Energie u ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister en Minister van Justitie en van Economische Zaken Denemarken : de heer Svend AUKEN Minister van Milieubeheer en van Energie Duitsland : de heer Günther REXRODT Minister van Economische Zaken de heer Dieter von WÜRZEN Staatssecretaris van Economische Zaken Griekenland : de heer Constantin SIMITIS Minister van Industrie Spanje : de heer Juan Manuel EGUIAGARAY Minister van Industrie en Energie Frankrijk : de heer Yves GALLAND Minister van Industrie Ierland : de heer Michael LOWRY Minister van Verkeer, En ...[+++]


Falsch: Für den Fall, daß die Meistbegünstigungsklausel auf das Abkommen zwischen der Europäischen Union und den Vereinigten Staaten angewandt würde, müßten die Konzessionen, die den Vereinigten Staaten im Austausch gegen gegenseitige Konzessionen auf dem amerikanischen Markt eingeräumt wurden, anderen Ländern (wie Japan und Korea) ebenfalls eingeräumt werden, ohne daß diese verpflichtet wären, ihre Märkte für die europäischen Unternehmen zu öffnen.

Onjuist: Indien de meest begunstigde natie-clausule zou worden toegepast op de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Verenigde Staten, zouden de aan de Verenigde Staten verleende concessies in ruil voor wederzijdse concessies op de Amerikaanse markt eveneens moeten worden verleend aan andere landen (zoals Japan en Korea) zonder dat deze verplicht zouden zijn hun opdrachten open te stellen voor Europese ondernemingen.




D'autres ont cherché : eu-markt     gemeinschaftsmarkt     markt der eu     markt der europäischen union     europäischen marktes waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen marktes waren' ->

Date index: 2022-11-14
w