Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Markt
Gemeinschaftsmarkt
Markt der EU
Markt der Europäischen Union

Traduction de «europäischen markt sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Markt [ Gemeinschaftsmarkt | Markt der EU | Markt der Europäischen Union ]

EU-markt [ communautaire markt | markt van de Europese Unie ]


Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind

Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn


neue Waren,die zum Verkauf auf dem Markt bestimmt sind

nieuwe goederen bestemd om op de markt te worden verkocht


Markt,auf dem Wettbewerbsverhältnisse gegeben sind

concurrentiemarkt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die europäischen Märkte sind die offensten der Welt. So haben Investoren Zugang zu einem vollständigen und wettbewerbsorientierten Binnenmarkt mit 500 Millionen Kunden, der auf klaren, berechenbaren und fairen Regeln beruht.

Dat geldt evenzeer voor de Europese markten, waar investeerders op basis van duidelijke, voorspelbare en eerlijke regels toegang hebben tot een geïntegreerde en concurrerende interne markt van vijfhonderd miljoen consumenten.


Darüber hinaus arbeiten nur wenige amerikanische Internet-Grundnetz-Anbieter mit europäischen Internetanbietern zusammen, während die europäischen Internetanbieter aufgrund der vorrangig amerikanischen Inhalte im Internet auf die amerikanischen Internetanbieter angewiesen sind. Einige große amerikanische Internetanbieter sind auch auf dem europäischen Markt aktiv.

Sommige grote ISP's die in Amerikaanse handen zijn en daar ook zijn gebaseerd, zijn ook actief op de Amerikaanse markt.


· Eine beschleunigte Harmonisierung der technischen Normen, die für ein reibungsloses Funktionieren des grenzüberschreitenden Handels und die Sicherstellung der Förderung des europäischen Marktes notwendig sind,durch die Einrichtung einer einzigen, neuen Stelle auf Gemeinschaftsebene oder zumindest eines Europäischen Netzwerks Unabhängiger Regulierer, das eine angemessene Berücksichtigung des europäischen Interesses und die geeignete Beteiligung der Kommission sicherstellt.

· De harmonisatie versnellen van de technische voorschriften die nodig zijn opdat grensoverschrijdende handel doeltreffend zou functioneren, en om de promotie van de Europese markt te waarborgen door één enkele nieuwe instantie op te richten op EU-niveau of, ten minste, door een Europees netwerk van onafhankelijke toezichthoudende instanties die de Europese belangen zouden moeten behartigen en waarbij de Commissie op gepaste wijze betrokken zou zijn.


Zu bedauern ist auch, dass die Kommission die zahlreichen strukturellen Änderungen der Nachfrage nicht ausreichend berücksichtigt, die wesentliche Gründe für den Rückgang des europäischen Marktes sind:

De rapporteur acht het betreurenswaardig dat de Commissie niet de nodige aandacht heeft besteed aan de vele structuurveranderingen die zich hebben voltrokken aan de vraagzijde, en die een wezenlijke rol hebben gespeeld in de neergang van de Europese markt, namelijk:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ebenfalls möchte ich hinzufügen, dass obgleich die KMU ein grundlegender Bestandteil des europäischen Marktes sind, diese nach meiner Auffassung nicht genügend am Normungssystem teilnehmen und daher die Nutzen aus der Anwendung von Normen nicht voll ausschöpfen können.

Ik wil daar nog aan toevoegen dat kleine en middelgrote ondernemingen weliswaar fundamentele onderdelen zijn van de Europese markt, maar dat zij mijns inziens toch niet voldoende deelnemen aan het normalisatiestelsel en daarom de voordelen van normalisatie niet volledig kunnen benutten.


Im Zuge der stärkeren Integrierung der europäischen Märkte sind die Schaffung eines europäischen Gütezeichens und die Harmonisierung der Anforderungen ein unumgänglicher Prozess, der für alle Marktteilnehmer förderlich ist.

Gezien de verdergaande integratie van de markten van de EU-landen is de invoering van een Europese milieukeur en harmonisatie van eisen een onvermijdelijk proces dat voor alle marktdeelnemers gunstig is.


Im Zuge der stärkeren Integrierung der europäischen Märkte sind die Schaffung eines europäischen Gütezeichens und die Harmonisierung der Anforderungen ein unumgänglicher Prozess, der für alle Marktteilnehmer förderlich ist.

Gezien de verdergaande integratie van de markten van de EU-landen is de invoering van een Europese milieukeur en harmonisatie van eisen een onvermijdelijk proces dat voor alle marktdeelnemers gunstig is.


– (NL) Herr Präsident! Seit dem 1. Januar 2005 ist es den WTO-Mitgliedern nicht mehr gestattet, Einfuhrkontingente für Textilwaren und Bekleidung festzulegen. Die Folgen für den europäischen Markt sind gravierend.

– Voorzitter, vanaf 1 januari 2005 mogen de WTO-leden geen quota meer hanteren voor de impact van textiel en kleding.


Ziele der i2010-Initiative: 1) Schaffung eines Europäischen Informationsraums, d. h. eines echten Binnenmarktes für die digitale Wirtschaft, damit die Größenvorteile des 500 Mio. Verbraucher zählenden europäischen Marktes voll genutzt werden können; 2) Unterstützung der Innovation und Ausbau der Investitionen in die IKT-Forschung, denn IKT sind eine wichtige Antriebskraft für die Wirtschaft; und 3) Förderung der digitalen Integra ...[+++]

i2010 is gericht op 1) het instellen van een Europese informatieruimte, d.w.z. een echte eenheidsmarkt voor de digitale economie om ten volle de schaalvoordelen die geboden worden door Europa's markt van 500 miljoen consumenten te benutten; 2) het stimuleren van innovatie en investeringen in ICT-onderzoek aangezien ICT's een belangrijke motor van de economie zijn; en 3) het bevorderen van inclusie, overheidsdiensten en levenskwaliteit, d.w.z. het uitbreiden van de Europese waarden van inclusie en levenskwaliteit tot de informatiemaatschappij.


(8) Angesichts eben dieser Realität des internationalen Marktes und der Tatsache, dass das Folgerecht in diversen Mitgliedstaaten überhaupt nicht existiert und die einzelstaatlichen Regelungen, in denen dieses Recht anerkannt wird, sehr unterschiedlich sind, ist es wesentlich, sowohl hinsichtlich des Inkrafttretens als auch in Bezug auf die inhaltliche Regelung dieses Rechts Übergangsbestimmungen einzuführen, durch die die Wettbewerbsfähigkeit des europäischen Marktes g ...[+++]

(8) Aangezien deze internationale markt een feit is, en het volgrecht in verscheidene lidstaten niet erkend is, en het bovendien in de nationale stelsels waarin het wel erkend is verschillend is geregeld, is het - met het oog op zowel de inwerkingtreding als de inhoudelijke regeling van dit recht - van essentieel belang dat overgangsbepalingen worden ingevoerd die het concurrentievermogen van de Europese markt veilig stellen.




D'autres ont cherché : eu-markt     gemeinschaftsmarkt     markt der eu     markt der europäischen union     europäischen markt sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen markt sind' ->

Date index: 2021-07-14
w