Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder

Traduction de «europäischen länder müssen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Zollausschüsse EWG-Länder der Europäischen Freihandelsgemeinschaft (Österreich, Finnland, Island, Norwegen, Schweden, Schweiz)

Douanecomités EEG-landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (Oostenrijk, Finland, IJsland, Noorwegen, Zweden en Zwitserland)


Unabhängige Fluggesellschaften der EG-Länder | Vereinigung der Fluggesellschaften der Europäischen Gemeinschaft | ACE [Abbr.]

Onafhankelijke luchtvrachtvervoermaatschappijen van de Europese Gemeenschap | ACE [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die europäischen Länder müssen zur Kenntnis nehmen, dass sich steuerliche Forschungsanreize auf Entscheidungen der Industrie auswirken, wo und wie viel investiert werden soll.

Europese landen moeten onderkennen dat fiscale stimuleringsmaatregelen ten behoeve van onderzoek effect hebben op de beslissingen van een industrie over de vraag waar en hoeveel te investeren.


Die Mittel aus den Verteidigungshaushalten der europäischen Länder müssen kohärenter eingesetzt werden.

De middelen uit de defensiebegrotingen van de landen moeten op een meer coherente wijze worden besteed.


Die EU-Länder und die Länder der Europäischen Freihandelszone müssen für Verstöße gegen die Verordnung Sanktionen festlegen und unabhängige Beschwerdestellen einrichten.

EU-landen en landen die lid zijn van de Europese Vrijhandelsassociatie stellen sancties vast voor overtredingen van de verordening en richten instanties op om klachten af te handelen.


betont, dass die Energieeffizienz eines der grundlegenden Ziele der EU ist und dass die europäischen Länder daher Anreize zur Eindämmung von Verschwendung beim Verbrauch in den Bereichen Industrie, Verkehr und Bau, die den höchsten Anteil am Verbrauch ausmachen, erhalten müssen.

benadrukt dat energie-efficiëntie deel uitmaakt van de kerndoelstellingen van de EU en dat de Europese landen derhalve moeten worden aangemoedigd om verspillend energieverbruik in industrie, vervoer en bouw te voorkomen, aangezien dit de sectoren met het grootste verbruiksaandeel zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäischen Länder müssen ihre Arbeitgeber und Arbeitnehmer individuell – was ich bevorzugen würde – oder gemeinsam vor diesem unfairen Wettbewerb schützen.

Europese landen moeten individueel – dat heeft mijn voorkeur – of collectief hun werkgevers en werknemers beschermen tegen deze oneerlijke concurrentie.


– (IT) Vor dem Hintergrund der jüngsten Ereignisse im Mittelmeerraum und deren direkten und indirekten Folgen für die europäischen Länder müssen wir eine schnelle und gründliche Überprüfung der Europäischen Nachbarschaftspolitik vornehmen.

– (IT) In het licht van de recente gebeurtenissen in het Middellandse Zeegebied en de directe en indirecte gevolgen daarvan op de Europese landen is het noodzakelijk dat we beginnen aan een snelle en diepgaande herziening van het Europees nabuurschapsbeleid.


IN DER ERWÄGUNG, dass die multinationale klinische Forschung derzeit durch die Fragmentierung der Gesundheits- und Rechtssysteme in Europa beeinträchtigt wird, die ein Hindernis für die multinationale Zusammenarbeit bei der von den Forschern angeregten sowie der von der Industrie finanzierten klinischen Forschung (insbesondere in den Bereichen Biotechnologie und Medizinprodukte) darstellt, und die europäischen Länder daher ungenutzte wissenschaftliche Potenziale erschließen und den Zugang zu Patenten und Fachkenntnissen erleichtern müssen, um die W ...[+++]

AANGEZIEN multinationaal klinisch onderzoek momenteel gehinderd wordt door de fragmentatie van zorg- en wettelijke stelsels in Europa, een obstakel voor multinationale samenwerking in zowel door onderzoekers geïnitieerd als in door de bedrijfstak gesponsord klinisch onderzoek (met name op het gebied van biotechnologie en dat van medische apparatuur), moeten de Europese landen latent wetenschappelijk potentieel benutten en toegang verlenen tot patiënten en expertise, waardoor de Europese concurrentiekracht in de klinische wetenschappen wordt versterkt en Europa aantrekkelijker wordt voor de ontwikkeling van preventie, diagnose en behandel ...[+++]


Die europäischen Länder müssen die Ratifizierung des Vertrages in Angriff nehmen; der Balkan rückt erneut in den Mittelpunkt des Interesses; auf EU-Ebene muss eine Einigung über das Energiepaket erzielt werden; und für die Lösung des Konfliktes zwischen Palästina und Israel sind neue Impulse erforderlich.

De Europese landen moeten het Verdrag ratificeren, alle ogen zijn gericht op de Balkanregio, er moet op EU-niveau overeenstemming worden bereikt over het energiepakket en er moet een nieuwe impuls worden gevonden om het conflict tussen Palestina en Israël op te lossen.


(GA) Die europäischen Länder müssen sich gemeinsam für die Umsetzung der Umweltziele der Union einsetzen.

(GA) De Europese landen moeten samenwerken om de milieudoelstellingen van de Unie te halen.


Die europäischen Länder müssen zusammenarbeiten, um die besten verfügbaren Standards zu erreichen – und ja, das heißt, dass einige Länder eventuell auch weiter gehen und zusätzliche Maßnahmen ergreifen möchten.

Europese landen moeten samen werken aan de hoogst mogelijke normen, en inderdaad, dat houdt ook in dat sommige landen misschien verder willen gaan en extra maatregelen willen treffen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen länder müssen' ->

Date index: 2025-08-30
w