Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-Land
EU-Land
EU-Staat
Land außerhalb der Europäischen Union
Land der Europäischen Nachbarschaft
Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften
Mitgliedsland der Europäischen Union
Mitgliedstaat der EU
Mitgliedstaat der Europäischen Union
Nachbarschaftsland

Traduction de «europäischen land verbringen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mitgliedstaat der EU [ EG-Land | EU-Land | EU-Staat | Mitgliedsland der Europäischen Gemeinschaften | Mitgliedsland der Europäischen Union | Mitgliedstaat der Europäischen Union ]

EU-lidstaat [ EU-land | landen van de EG | landen van de Europese Gemeenschappen | lidstaten van de Europese Unie ]


Land der Europäischen Nachbarschaft | Nachbarschaftsland

land van het Europees nabuurschapsgebied | nabuurschapsland


Land außerhalb der Europäischen Union

land buiten de Europese Unie


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedo ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwar besteht in vielen Mitgliedstaaten für Sprachlehrer nicht die Pflicht, eine gewisse Zeit in dem Land zu verbringen, dessen Sprache sie unterrichten, aber dass dies notwendig ist, erkennen die meisten praktizierenden Lehrer und Ausbilder von Lehrern an, die die im Rahmen der europäischen Bildungsprogramme (Erasmus, Comenius, Leonardo) angebotenen Mobilitätsmöglichkeiten nutzen, um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.

In veel lidstaten zijn taalleraren weliswaar niet verplicht een periode door te brengen in het land waarvan zij de taal onderwijzen, maar de noodzaak daarvan wordt alom erkend door leraren en opleiders van leraren die gebruik maken van de mobiliteitsregelingen die door de Europese onderwijsprogramma’s (Erasmus, Comenius, Leonardo) geboden worden om hun taalvaardigheid te verbeteren.


Studierende können dank Erasmus drei bis zwölf Monate in einem anderen europäischen Land verbringen und dort entweder studieren oder ein Praktikum in einem Unternehmen bzw. einer Organisation absolvieren.

Erasmus biedt studenten uit het hoger onderwijs de mogelijkheid om een periode van drie tot twaalf maanden in een ander Europees land door te brengen – voor studies of voor een stage bij een bedrijf of een andere organisatie.


Erasmus bietet Hochschulstudentinnen und -studenten die Möglichkeit, drei bis zwölf Monate in einem anderen europäischen Land zu verbringen und dort entweder zu studieren oder ein Praktikum in einem Unternehmen bzw. einer Organisation zu absolvieren.

Erasmus biedt studenten uit het hoger onderwijs de mogelijkheid om een periode van drie tot twaalf maanden in een ander Europees land door te brengen – voor studies of voor een stage bij een bedrijf of een andere organisatie.


Das Erasmus-Programm ermöglicht es Studierenden, drei bis zwölf Monate in einem anderen europäischen Land zu verbringen und dort entweder zu studieren oder ein Praktikum in einem Unternehmen oder einer Organisation zu absolvieren.

Het Erasmusprogramma biedt studenten uit het hoger onderwijs de mogelijkheid om een periode van drie tot twaalf maanden in een ander Europees land door te brengen – voor studie of voor een stage bij een bedrijf of andere organisatie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (HU) Die Aufhebung der europäischen Grenzen und Veränderungen im Lebensstil haben dazu geführt, dass Millionen europäischer Bürger in einem Land geboren wurden, in einem oder mehreren Ländern gearbeitet haben und ihren Lebensabend in wieder einem anderen Land verbringen.

– (HU) Na het wegvallen van de Europese grenzen en veranderingen in de manier van leven zijn er een paar miljoen Europese burgers die in het ene land zijn geboren, in een of meer andere landen hebben gewerkt, en in weer een ander land met pensioen zouden willen gaan.


Ist einem Verbringer bekannt, dass Güter im Sinne des Satzes 1, die er verbringen möchte und deren endgültiges Bestimmungsziel außerhalb der Europäischen Union liegt, für eine militärische Endverwendung bestimmt sind und das Käufer- oder Bestimmungsland ein Land der Länderliste K oder ein Embargoland im Sinne des Artikels 4 Abs. 2 der Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 ist, so hat er das Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BA ...[+++]

Als het de overbrenger bekend is dat de producten, zoals gedefinieerd in de eerste zin hierboven, die hij van plan is over te brengen en waarvan de eindbestemming buiten de Europese Unie ligt, voor militair eindgebruik bestemd zijn en het kopende land of het land van bestemming een land van landenlijst K is of een land waarop een wapenembargo rust, zoals gedefinieerd in artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1334/2000, dient hij het Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) hierover in te lichten; deze instantie beslist of voor de overbren ...[+++]


Zwar besteht in vielen Mitgliedstaaten für Sprachlehrer nicht die Pflicht, eine gewisse Zeit in dem Land zu verbringen, dessen Sprache sie unterrichten, aber dass dies notwendig ist, erkennen die meisten praktizierenden Lehrer und Ausbilder von Lehrern an, die die im Rahmen der europäischen Bildungsprogramme (Erasmus, Comenius, Leonardo) angebotenen Mobilitätsmöglichkeiten nutzen, um ihre Sprachkenntnisse zu verbessern.

In veel lidstaten zijn taalleraren weliswaar niet verplicht een periode door te brengen in het land waarvan zij de taal onderwijzen, maar de noodzaak daarvan wordt alom erkend door leraren en opleiders van leraren die gebruik maken van de mobiliteitsregelingen die door de Europese onderwijsprogramma’s (Erasmus, Comenius, Leonardo) geboden worden om hun taalvaardigheid te verbeteren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen land verbringen' ->

Date index: 2024-05-29
w