Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
EG-Kommission
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Europäische Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommissionspräsident
Präsident der Europäischen Kommission
Präsident der Kommission
Verordnung
Verordnung EG
Verordnung der Europäischen Zentralbank
Verordnung der Kommission
Verordnung des Europäischen Parlaments
Verordnung des Rates

Traduction de «europäischen kommission unserem » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Kommissionspräsident | Präsident der Europäischen Kommission | Präsident der Kommission

voorzitter van de Commissie


Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen

Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie van de Europese Gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Mich stimmt es sehr optimistisch, dass so viele Leute sich an der von uns am 1. März mit unserem Weißbuch ins Leben gerufenen Debatte über die Zukunft der Europäischen Union beteiligen.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Ik vind het erg bemoedigend dat zoveel mensen deelnemen aan het debat over de toekomst van de Europese Unie, dat de Commissie op 1 maart van dit jaar op gang heeft gebracht met de publicatie van het Witboek.


Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, erklärte hierzu: „Die Digitaltechnik ist mittlerweile aus unserem Leben nicht mehr wegzudenken, weshalb vor allem jüngere Generationen über entsprechende Fähigkeiten, wie beispielsweise die des Programmierens, verfügen müssen.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes: "We leven in een digitale maatschappij, dus moeten vooral de jongere generaties over digitale vaardigheden beschikken en bijvoorbeeld kunnen programmeren.


Die bulgarischen Behörden, sowohl auf zentraler als auch kommunaler Ebene, verschließen die Augen vor den zahlreichen Proteste von Bürgergruppen, die sich schließlich während des jüngsten Besuches, den Herrn Barroso als Vertreter der Europäischen Kommission unserem Land abstattete, unter Nutzung offizieller und inoffizieller Kanäle an ihn wandten.

De landelijke en gemeentelijke autoriteiten in Bulgarije blijven doof en blind voor de talrijke protesten van groepen burgers, die uiteindelijk via officiële en onofficiële kanalen de heer Barroso, vertegenwoordiger van de Europese Commissie, hebben moeten benaderen tijdens zijn recente bezoek aan ons land.


Sie spiegelt den durch den Vertrag von Lissabon gewachsenen Einfluss des Europäischen Parlaments wider und verleiht unserem besonderen Verhältnis zur Europäischen Kommission eine neue Qualität.

De overeenkomst weerspiegelt de versterkte positie van het Europees Parlement overeenkomstig het Verdrag van Lissabon en tilt ons bijzondere partnerschap met de Europese Commissie op een hoger niveau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Außerdem möchte ich vor allem dem Berichterstatter, Herrn Rangel, und auch Herrn Lehne gratulieren, die in unserem Namen mit der Europäischen Kommission verhandelt haben.

Ik bedank vooral de rapporteur, de heer Rangel, maar ook de heer Lehne die namens ons met de Europese commissie heeft onderhandeld.


José Manuel Barroso, Präsident der Europäischen Kommission, erklärte: „Mit Europeana kombinieren wir Europas Wettbewerbsvorsprung in den Kommunikations- und Netztechnologien mit unserem reichen kulturellen Erbe.

José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, verklaarde: "Met Europeana combineren wij het concurrentievoordeel van Europa op het gebied van communicatie en netwerktechnologieën met ons rijke culturele erfgoed.


Ich denke, dass die Erklärung von Berlin — eine gemeinsame Erklärung des Europäischen Rates, des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission — ein guter Anlass ist, den Bürgerinnen und Bürgern der Europäischen Union zu sagen: Wir, die europäischen Institutionen — auch wenn wir hier und da unterschiedlicher Meinung sind — sind verbunden in unserem entschlossenen Willen, die Europäische Union in eine gute Zukunft zu führe ...[+++]

Ik denk dat de Verklaring van Berlijn - een gezamenlijke verklaring van de Europese Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie - een goede aanleiding biedt om tegen de burgers van de Europese Unie te zeggen dat wij, de Europese instellingen, bij alle meningsverschillen die we op sommige punten hebben, ons verbonden weten in de vaste wil om de Europese Unie een goede toekomst binnen te leiden.


Die Kommission wird Wege erkunden, um die Synergieeffekte zwischen Initiativen und Programmen zur Unterstützung der Übersetzung zu verstärken[36], mit dem Ziel, den Zugang zu unserem gemeinsamen kulturellen Erbe zu erleichtern und die Entwicklung einer europäischen Öffentlichkeit zu unterstützen.

De Commissie zal onderzoeken hoe een optimale synergie kan worden bereikt tussen initiatieven en programma's die de vertaling ondersteunen[36], zodat de toegang tot ons gemeenschappelijk cultureel erfgoed wordt bevorderd en de ontwikkeling van een Europese publieke ruimte wordt ondersteund.


Es würde mich schließlich freuen, wenn diese italienische und europäische Linke die Zeit und vor allem den Mut aufbrächte, einen ebenso eifrigen Bericht zum Interessenkonflikt um Herrn Prodi auszuarbeiten, der als Freizeitbeschäftigung den Präsidenten der Europäischen Kommission gibt, als Vollzeitbeschäftigung jedoch das Olivenbaumbündnis in Italien anführt und letzten Endes, obwohl er eine rigorose Politik gegen Italien betreibt, zu unserem Bedauern auch das I ...[+++]

Tot slot zou ik graag zien dat Italiaans en Europees links de tijd en vooral de moed vonden om een net zo’n nauwgezet verslag op te stellen over het belangenconflict van Romano Prodi, die tussen de bedrijven door als voorzitter van de Europese Commissie optreedt maar in feite een fulltime baan heeft als leider van de Ulivo in Italië en die door alsmaar van leer te trekken tegen Italië uiteindelijk het beeld van de Europese Commissie heeft verzwakt en geschaad, hoezeer wij dat ook hebben proberen te voorkomen.


Ziffer 4: Der Versuch der Europäischen Kommission, den relevanten Charakter einer Steuersenkung abzuschätzen, sollte geprüft werden, und es wäre in unserem Sinne, dass die Kommission ihre Bemühungen durch die Schaffung eines „Verhaltenskodexes“ fortsetzt, der den nationalen Regierungen als Leitlinie dienen soll, wenn sie Steuersenkungen planen;

Punt 4: Het valt toe te juichen indien de Europese Commissie de relevantie van een belastingverlaging zou gaan taxeren en we zouden het op prijs stellen als de Commissie haar inspanningen zou voortzetten voor het opstellen van een gedragscode die de nationale regeringen bij het uitwerken van belastingverlagingen zouden kunnen hanteren;


w