Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschluss
Beschluss der Europäischen Zentralbank
Beschluss der Gemeinschaft
Beschluss des Europäischen Parlaments
Beschluss des Europäischen Rates
Beschluss des Rates
EG-Kommission
Entscheidung der Gemeinschaft
Entscheidung der Kommission
Entscheidung des Rates
Europäische Kommission
Kommission EG
Kommission der Europäischen Gemeinschaften
Kommissionspräsident
Präsident der Europäischen Kommission
Präsident der Kommission
Verordnung
Verordnung EG
Verordnung der Europäischen Zentralbank
Verordnung der Kommission
Verordnung des Europäischen Parlaments
Verordnung des Rates

Traduction de «europäischen kommission herr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Kommissionspräsident | Präsident der Europäischen Kommission | Präsident der Kommission

voorzitter van de Commissie


Europäisches Übereinkommen über die an Verfahren vor der Europäischen Kommission und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte teilnehmenden Personen

Europese Overeenkomst betreffende personen die deelnemen aan procedures voor de Europese Commissie en het Europese Hof voor de Rechten van de Mens


Europäische Kommission [ EG-Kommission | Kommission der Europäischen Gemeinschaften | Kommission EG ]

Europese Commissie [ CEG | Commissie van de Europese Gemeenschappen | EG–Commissie ]


Beschluss (EU) [ Beschluss der Europäischen Zentralbank | Beschluss der Gemeinschaft | Beschluss des Europäischen Parlaments | Beschluss des Europäischen Rates | Beschluss des Rates | Entscheidung der Gemeinschaft | Entscheidung der Kommission | Entscheidung des Rates ]

besluit (EU) [ beschikking van de Commissie | beschikking van de Raad | besluit van de Europese Centrale Bank | besluit van de Europese Raad | besluit van het Europees Parlement | EG-beschikking ]


Verordnung (EU) [ Verordnung der Europäischen Zentralbank | Verordnung der Kommission | Verordnung des Europäischen Parlaments | Verordnung des Rates | Verordnung EG ]

verordening (EU) [ communautaire verordening | verordening van de Commissie | verordening van de Europese Centrale Bank | verordening van de Raad | verordening van het Europees Parlement ]


Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Commissie van de Europese Gemeenschappen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(FR) Herr Präsident, Herr Vizepräsident der Europäischen Kommission, Herr Präsident des Rechnungshofs, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Ihnen, Herr Silva Caldeira, für den wahren Kraftakt danken, den Sie gemeinsam mit Ihren Rechnungsprüfern vollbracht haben. Sie haben uns, so meine ich, ein wichtiges und informatives Dokument vorgelegt.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Europese Commissie, mijnheer de voorzitter van de Europese Rekenkamer, geachte collega’s, allereerst zou ik de voorzitter van de Rekenkamer willen bedanken voor het enorme werk dat hij heeft verzet, samen met de leden van de Rekenkamer. Ik denk dat dit een belangrijk en verhelderend document is.


Herr amtierender Ratspräsident, Herr Sarkozy, Herr Präsident der Europäischen Kommission, Herr Barroso! In den letzten Wochen haben wir einige äußerst schwierige Phasen überstanden, in denen die Europäische Union unter Ihrer Präsidentschaft ihre Handlungsfähigkeit unter Beweis gestellt hat.

Mijnheer de voorzitter van de Europese Raad, beste Nicolas Sarkozy, mijnheer de voorzitter van de Europese Commissie, beste José Manuel Durão Barroso, we hebben de afgelopen weken een aantal buitengewoon moeilijke momenten doorgemaakt, waarin de Europese Unie, onder uw voorzitterschap, haar daadkracht heeft getoond.


(PL) Herr Präsident! Der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Barroso, hat Frankreich Soforthilfe in Höhe von 50 Millionen Euro als Beitrag zur Beseitigung der Schäden angeboten, die durch die seit vielen Tagen andauernden Ausschreitungen in diesem Land entstanden sind.

(PL) Mijnheer de Voorzitter, de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Barroso, heeft Frankrijk onmiddellijk steun toegezegd ten bedrage van 50 miljoen euro, ter dekking van een deel van de schade die de nu al dagen aanhoudende rellen in dit land hebben veroorzaakt.


Vertreter aller wesentlichen europäischen, einzelstaatlichen oder regionalen Institutionen, die von dem Verfassungsentwurf betroffen sind, werden um die Mitglieder der Fachgruppe CONST des AdR versammelt sein: Herr Ingo FRIEDRICH, Vizepräsident des Europäischen Parlaments, Herr Antonio DE LECEA, Mitglied des Kabinetts des Präsidenten der Europäischen Kommission, Herr Francis JACOBS, Generalanwalt am Gerichtshof, sowie zahlreiche Ve ...[+++]

Deelnemers aan het seminar zijn leden van de CvdR-commissie voor constitutionele aangelegenheden en politieke kopstukken van belangrijke Europese, nationale en regionale instellingen die bij de ontwerpgrondwet zijn betrokken. Zo zal acte de présence worden gegeven door Ingo FRIEDRICH, vice-voorzitter van het Europees Parlement, Antonio DE LECEA, lid van het kabinet van de voorzitter van de Europese Commissie, Francis JACOBS, advocaat-generaal bij het Hof van Justitie () en tal van vertegenwoordigers van nationale en regionale parlementen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heute morgen hat der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Prodi, die an den Europäischen Konvent gerichtete Mitteilung der Kommission zur institutionellen Architektur erläutert, in der in keiner Weise auf die Rolle der Regionen mit legislativen Befugnissen Bezug genommen wird.

Voorzitter Prodi heeft vanmorgen de mededeling van de Europese Commissie aan de Europese Conventie over de institutionele structuur voorgelegd, waar de functie van de regio's met wetgevende bevoegdheid op geen enkele manier in ter sprake komt.


Heute morgen hat der Präsident der Europäischen Kommission, Herr Prodi, die an den Europäischen Konvent gerichtete Mitteilung der Kommission zur institutionellen Architektur erläutert, in der in keiner Weise auf die Rolle der Regionen mit legislativen Befugnissen Bezug genommen wird.

Voorzitter Prodi heeft vanmorgen de mededeling van de Europese Commissie aan de Europese Conventie over de institutionele structuur voorgelegd, waar de functie van de regio's met wetgevende bevoegdheid op geen enkele manier in ter sprake komt.


Der Präsident des Europäischen Rates, Premierminister GUTERRES, unterstützt durch den Generalsekretär/Hohen Vertreter SOLANA, und der Präsident der Europäischen Kommission, Herr PRODI, werden die EU vertreten.

Bij de top zal de EU worden vertegenwoordigd door de voorzitter van de Europese Raad, Minister-President GUTERRES, bijgestaan door Secretaris-generaal /Hoge vertegenwoordiger Solana, en de voorzitter van de Europese Commissie, de heer Prodi.


Mitglied der Europäischen Kommission, Herr Hans van den Broek

de heer Hans van den Broek, Lid van de Europese Commissie


Am Rande der Ratstagung unterzeichneten die Ministerin für Verkehr des Großherzogtums Luxemburg und amtierende Ratspräsidentin, Frau Mady DELVAUX-STEHRES, das Mitglied der Europäischen Kommission Herr Neil KINNOCK und S.E. der Botschafter und Leiter der Mission der Republik Slowenien bei der Europäischen Union, Herr Boris CIZELJ, das Zusatzprotokoll zum Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Republik Slowenien.

In de marge van de Raad is het bijkomend protocol bij de overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Slovenië op het gebied van het vervoer ondertekend door de mevrouw Mady DELVAUX-STEHRES, Minister van Verkeer van het Groothertogdom Luxemburg en fungerend voorzitter van de Raad, de heer Neil KINNOCK, lid van de Commissie en Z.Exc. de heer Boris CIZELJ, Ambassadeur, Hoofd van de Missie van de Republiek Slovenië bij de Europese Unie.


das Mitglied der Europäischen Kommission Herr Neil KINNOCK,

de directeur-generaal van het Europees Ruimte-Agentschap (ESA), de heer Antonio RODOTÀ,


w