Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen jahr 2008 beteiligt » (Allemand → Néerlandais) :

Im Haushaltsausschuss des EU-Parlaments war ich in der letzten Wahlperiode an der Ausarbeitung des EU-Haushalts für das Jahr 2008 beteiligt.

In de Begrotingscommissie van het Europees Parlement nam ik in de vorige zittingsperiode deel aan het opstellen van de communautaire begroting voor 2008.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 27. Juni 2016 in Sachen der VoG « Cliniques Notre-Dame de Grâce » gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 11. Juli 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Arbeitsgericht Hennegau, Abteilung Charleroi, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: 1. « Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung vers ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 27 juni 2016 in zake de vzw « Cliniques Notre-Dame de Grâce » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 11 juli 2016, heeft de Arbeidsrechtbank Henegouwen, afdeling Charleroi, de volgende prejudiciële vragen gesteld : 1. « Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inz ...[+++]


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Entscheid vom 13. Januar 2016 in Sachen der VoG « Clinique Saint-Pierre » gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 19. Januar 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Arbeitsgerichtshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: « - Verstößt Artikel 56ter des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung, ersetzt durch Artikel 50 des Gesetzes vom 19. Dezember 2008 zur Festlegung verschiedener Bestimmunge ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij arrest van 13 januari 2016 in zake de vzw « Clinique Saint-Pierre » tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 19 januari 2016, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vragen gesteld : « - Schendt artikel 56ter van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, zoals vervangen bij artikel 50 van de wet van 19 december 2008 houdende diverse bepalingen inzake gezondheidszorg, de artik ...[+++]


Daher müssen die im Jahre 2007 mobilisierten und von den Aktionen des interkulturellen Dialogs betroffenen Akteure auch am Europäischen Jahr 2008 beteiligt werden können.

Daartoe zouden de in 2007 gemobiliseerde actoren voor wie de acties op het gebied van de interculturele dialoog van belang zijn, ook moeten kunnen worden betrokken bij het Europees Jaar 2008.


Mit dem Europäischen Jahr 2008 soll das Fundament für nachhaltige, längerfristige politische Initiativen der EU im Bereich des interkulturellen Dialogs gelegt werden.

Het Europees Jaar 2008 wil de grondslag leggen voor duurzame Europese beleidsinitiatieven op het gebied van de interculturele dialoog na 2008.


Es ist darauf zu achten, dass die Aktionen des Europäischen Jahres 2008 die im Jahre 2007 anlässlich des Europäischen Jahres der Chancengleichheit für alle durchgeführten Aktionen ergänzen und damit im Einklang stehen.

Het is belangrijk dat wordt toegezien op de complementariteit en samenhang van de acties van het Europees Jaar 2008 met die van 2007 in het kader van het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen.


Am 24. Juni 2008 wird EU-Kommissar Ján Figel', zuständig für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Jugend, an einer Pressekonferenz teilnehmen, um den Startschuss für einen besonderen Thalys-Zug zu geben, der das Logo des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs 2008 trägt.

Op 24 juni 2008 neemt Ján Figel', Europees Commissaris voor Onderwijs, Opleiding, Cultuur en Jeugdzaken, deel aan een persconferentie met als doel een speciale hogesnelheidstrein van Thalys te lanceren die gedecoreerd is met het logo van het Europese Jaar van de Interculturele Dialoog 2008 (EJID).


(3) Maßnahmen gemäß Teil A des Anhangs, an denen mindestens zehn Mitgliedstaaten oder mindestens fünfzehn Länder, die an dem Europäischen Jahr teilnehmen, beteiligt sind, können bis zu einer Höhe von maximal 80 % ihrer Gesamtkosten im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Union kofinanziert werden.

3. De in deel A van de bijlage beschreven acties waaraan ten minste tien lidstaten of ten minste vijftien aan het Europees Jaar participerende landen deelnemen, kunnen tot ten hoogste 80% van hun totale kostprijs medegefinancierd worden uit de algemene begroting van de Europese Unie .


1. Maßnahmen gemäß Teil A des Anhangs, an denen mindestens zehn Mitgliedstaaten oder mindestens fünfzehn Länder, die an dem Europäischen Jahr teilnehmen, beteiligt sind, können bis zu einer Höhe von maximal 80 % ihrer Gesamtkosten im Rahmen des Gesamthaushaltsplans der Europäischen Gemeinschaften kofinanziert werden.

1. De in deel A van de bijlage beschreven acties waaraan ten minste tien lidstaten of ten minste vijftien aan het Sportjaar participerende landen deelnemen, kunnen tot ten hoogste 80% van hun totale kostprijs medegefinancierd worden uit de algemene begroting van de Europese Gemeenschap .


Des weiteren führte er aus, ,daß dieses Jahr 1993 gekennzeichnet war von dem Abschluß des Europäischen Jahres für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz, zu dessen treibenden Kräften der Ausschuß in Gestalt seiner Mitglieder gehörte, und daß der gleiche Ausschuß in signifikanter Weise an der Denkarbeit beteiligt war, die zu der Aufstellung des 'Allgemeinen Rahmens für die Tätigkeit der Kommission der Europäischen Gemeinsc ...[+++]

Hij heeft met name verklaard "dat het jaar 1993 gekenmerkt werd door het Europees Jaar voor gezondheid en veiligheid op de arbeidsplaats, waarvan het Comité een van de belangrijkste drijfveren was, en dat het Comité op aanzienlijke wijze heeft deelgenomen aan de reflectie die geleid heeft tot de voorbereiding van een "algemeen actiekader van de Europese Commissie op het gebied van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheid op de arbeidsplaats" (COM(93)560 def.)".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen jahr 2008 beteiligt' ->

Date index: 2023-09-29
w