Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen integration einige große schritte » (Allemand → Néerlandais) :

Wie wir jedoch wissen, haben in der Geschichte der europäischen Integration einige große Schritte, die Europa vorwärts gebracht haben, mit zwischenstaatlichen Initiativen begonnen, wie beispielsweise Schengen oder der Raum der Freiheit und des Rechts.

Wij weten echter dat een aantal van de grote stappen voor Europa in de geschiedenis van de Europese integratie is begonnen met intergouvernementele initiatieven, zoals bijvoorbeeld Schengen of de Europese ruimte van vrijheid en recht.


Darüber hinaus arbeiten nur wenige amerikanische Internet-Grundnetz-Anbieter mit europäischen Internetanbietern zusammen, während die europäischen Internetanbieter aufgrund der vorrangig amerikanischen Inhalte im Internet auf die amerikanischen Internetanbieter angewiesen sind. Einige große amerikanische Internetanbieter sind auch auf dem europäischen Markt aktiv.

Sommige grote ISP's die in Amerikaanse handen zijn en daar ook zijn gebaseerd, zijn ook actief op de Amerikaanse markt.


Gemäß dem Bericht der Europäischen Umweltagentur mit dem Titel „Die Umwelt in Europa — Zustand und Perspektiven 2010“ (SOER 2010) bestehen noch einige große ökologische Herausforderungen und drohen schwerwiegende Folgen, wenn nichts unternommen wird, um sie anzugehen.

Volgens het verslag van het Europees Milieuagentschap getiteld „Het milieu in Europa — stand van zaken en vooruitzichten 2010” zijn er nog belangrijke uitdagingen op milieugebied blijven bestaan die ingrijpende gevolgen zullen hebben, indien niets wordt ondernomen om deze aan te pakken.


Die europäischen Universitäten haben sich lange durch einige große Leitbilder definiert, insbesondere durch das Ideal, das Wilhelm von Humboldt vor fast zwei Jahrhunderten mit seiner deutschen Universitätsreform aufgestellt hat und bei dem die Forschung im Mittelpunkt der Universitätsaktivitäten steht und die Grundlage für die Lehre bildet.

De Europese universiteiten hebben zich lange tijd gespiegeld aan enkele grote modellen, met name het ideale model van de universiteit, dat bijna twee eeuwen geleden is opgesteld door Wilhelm von Humboldt bij de hervorming van de Duitse universiteit, en waarbij onderzoek de kern uitmaakt van de activiteit van de universiteit en tevens de basis vormt voor het onderricht.


Dies schafft eine Plattform für die nächsten Schritte der europäischen Integration.

Zij maken de weg vrij voor de volgende stappen naar Europese integratie.


Glücklicherweise hat der Berichterstatter einige große Schritte in unsere Richtung gemacht, und wir sollten dem Rat und dem ungarischen Ratsvorsitz danken, denen es letztendlich nicht nur gelungen ist, eine solide Mehrheit im Rat zu erlangen, sondern auch die Unterstützung des Parlaments für diesen Standpunkt zu bekommen.

Gelukkig heeft de rapporteur forse stappen gezet in onze richting en het is zeker ook te danken aan de Raad en het Hongaars Voorzitterschap, die erin geslaagd zijn om uiteindelijk niet alleen een solide meerderheid in de Raad te realiseren, maar ook dit Parlement achter dit standpunt te krijgen.


Ich möchte die Hoffnung zum Ausdruck bringen, die EU möge in dieser Frage in der näheren Zukunft einige große Schritte nach vorn machen.

Ik wil de hoop uitspreken dat de EU met betrekking tot deze kwestie in de nabije toekomst een paar belangrijke stappen in de goede richting zet.


Je nach Größe sowie sozialer und wirtschaftlicher Lage ihrer Roma-Gemeinschaften und der Kluft zwischen Roma und Nicht-Roma sowie nach den im Rahmen des Europäischen Semesters ermittelten Herausforderungen für einige Mitgliedstaaten sollten geeignete Maßnahmen ergriffen werden, um die Integration der Roma unter die Prioritäten der Partnerschaftsvereinbarungen für die Inanspruchnahme der europäischen Struktur- und Investitionsfonds ...[+++]

Afhankelijk van de omvang en de sociale en economische situatie van hun Roma-gemeenschappen en de kloof tussen Roma en niet-Roma-bevolkingsgroepen, alsmede van de uitdagingen die in de context van het Europees semester zijn vastgesteld voor een aantal lidstaten, nemen de lidstaten passende maatregelen om de integratie van de Roma op te nemen als prioriteit in de partnerschapsovereenkomsten over het gebruik van deESIF voor de periode 2014-2020.


Die europäische Fondsindustrie hat in den letzten Jahren einige große Schritte nach vorn getan, wozu die OGAW-Richtlinie einen entscheidenden Beitrag geleistet hat.

De Europese fondsensector heeft de afgelopen jaren grote vooruitgang geboekt en de icbe-richtlijn heeft daar een belangrijke rol bij gespeeld.


Die europäische Fondsindustrie hat in den letzten Jahren einige große Schritte nach vorn getan, wozu die OGAW-Richtlinie einen entscheidenden Beitrag geleistet hat.

De Europese fondsensector heeft de afgelopen jaren grote vooruitgang geboekt en de icbe-richtlijn heeft daar een belangrijke rol bij gespeeld.


w