Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institutionen der Europäischen Union

Traduction de «europäischen institutionen scheinen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Institutionen der Europäischen Union

Instellingen van de EU


Beiträge des Staates an Institutionen der Europäischen Gemeinschaften

bijdragen van de centrale overheid aan de Europese gemeenschapsinstellingen


Im Dienste Europas, Wissenswertes über die Institutionen der Europäischen Union

Bouwen aan de Europese Unie, Wegwijzer voor de instellingen van de Europese Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die externe Evaluierung hebt hervor [31], dass die Schwierigkeiten beim Übergang von den alten Universitäts-Kooperationsprogrammen zu den Hochschulverträgen nun insgesamt überwunden zu sein scheinen und den Institutionen die Festigung einer aktiveren europäischen Politik ermöglichten.

De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.


Die europäischen Institutionen scheinen mehr darum besorgt zu sein, die fanatischsten und schlimmsten Missetäter zu besänftigen, diejenigen, die die Menschenrechte aller Muslime zur Schlachtbank führen, denn die Muslime sind – das müssen wir begreifen – die Hauptopfer dieser Situation.

De Europese instellingen lijken zich meer bezig te houden met het tot bedaren brengen van de fanatiekste groepen, de ergste groepen, de mensen die overigens de mensenrechten schenden van alle moslims, want we moeten niet vergeten dat moslims de belangrijkste slachtoffers van deze situatie zijn.


Dies bedeutet für mich, dass ab sofort die europäischen Institutionen neben den Mitgliedstaaten Fortschritte dahingehend erzielen müssen, die Grenzen innerhalb der EU abzuschaffen, da die Bürgerinnen und Bürger weiterhin mit administrativen und rechtlichen Hindernissen konfrontiert sind, die sie an der Ausübung ihres Rechts zu hindern scheinen, in dem Mitgliedstaat ihrer Wahl zu leben und zu arbeiten.

Dit betekent voor mij dat de Europese instellingen vanaf nu samen met de lidstaten vooruitgang moeten boeken richting het afschaffen van de binnengrenzen. Burgers hebben namelijk voortdurend te maken met bestuurlijke en juridische obstakels die hen belemmeren hun recht op wonen en werken in de lidstaat van hun keuze uit te oefenen.


Nur die europäischen Institutionen scheinen sich damit zu befassen, wobei sie auch nicht auf den nationalen politischen Agenden zu finden ist.

Alleen de Europese instellingen schijnen zich er druk om te maken, want Lissabon staat als zodanig ook al niet op de nationale politieke agenda's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu oft in diesem Plenarsaal oder selbst innerhalb der Institutionen der Europäischen Union scheinen wir uns damit aufzuhalten, ein ideologisches Dilemma auf das nächste zu türmen, anstatt uns mit den echten und anspruchsvollen Problemen der Menschen zu beschäftigen.

In het Parlement, en zelfs in de instellingen van de Europese Unie, zijn we vaak veel te veel bezig met het ene na het andere ideologische lapmiddel, in plaats van ons te buigen over de reële en zware problemen van mensen.


Bedauerlicherweise scheinen die Maßnahmen der europäischen Institutionen trotz der zahlreichen Aussprachen im Europäischen Parlament und der verabschiedeten Entschließungen keine positiven Resultate gebracht zu haben.

Helaas hebben de Europese instellingen, ondanks de talrijke debatten in het Europees Parlement en de aangenomen resoluties, geen positieve stempel op deze zaak weten te drukken.


Die externe Evaluierung hebt hervor [31], dass die Schwierigkeiten beim Übergang von den alten Universitäts-Kooperationsprogrammen zu den Hochschulverträgen nun insgesamt überwunden zu sein scheinen und den Institutionen die Festigung einer aktiveren europäischen Politik ermöglichten.

De externe evaluatie [31] wijst erop dat de problemen bij de overgang van de vroegere interuniversitaire samenwerkingsprogramma's naar de institutionele overeenkomsten tegenwoordig, in hun geheel genomen, opgelost blijken te zijn en de instellingen de mogelijkheid hebben gegeven een actiever Europees beleid te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen institutionen scheinen' ->

Date index: 2025-08-29
w