Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BusinessEurope
EUROCHAMBERS
Eurochambres
UNICE
Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas

Traduction de «europäischen industrie darüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vereinigung der europäischen Industrie- und Handelskammern | EUROCHAMBERS [Abbr.] | Eurochambres [Abbr.]

Associatie van de Europese Kamers van Koophandel en Industrie | Vereniging van Europese Kamers van koophandel en industrie | EUROCHAMBRES [Abbr.]


BusinessEurope [ UNICE | Union der europäischen Industrie- und Arbeitgeberverbände | Union der Industrie- und Arbeitgeberverbände Europas ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


Gemeinschaftliches Aktionsprogramm für die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie

Communautair actieprogramma ten behoeve van het concurrentievermogen van de Europese industrie


mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Anregung der Entwicklung einer europäischen Industrie für Multimedia-Inhalte und zur Förderung der Benutzung von Multimedia-Inhalten in der entstehenden Informationsgesellschaft

meerjarenprogramma van de Gemeenschap ter bevordering van de ontwikkeling van een Europese multimedia-inhoudindustrie en ter aanmoediging van het gebruik van multimedia-inhoud in de opkomende informatiemaatschappij | INFO 2000 [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus sollte die Entwicklung der europäischen Industrie geschützt und – unter Einhaltung der internationalen Übereinkünfte, zu deren Vertragsparteien die Union gehört – in allen Bereichen gefördert werden, die mit der Erdbeobachtung zusammenhängen.

Daarnaast moet de ontwikkeling van de Europese industrie op alle gebieden die verband houden met aardobservatie worden beschermd en gestimuleerd, in overeenstemming met de internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is.


Darüber hinaus sollte die Entwicklung der europäischen Industrie geschützt und — unter Einhaltung der internationalen Übereinkünfte, zu deren Vertragsparteien die Union gehört — in allen Bereichen gefördert werden, die mit der Erdbeobachtung zusammenhängen.

Daarnaast moet de ontwikkeling van de Europese industrie op alle gebieden die verband houden met aardobservatie worden beschermd en gestimuleerd, in overeenstemming met de internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is.


Darüber hinaus sollte die Entwicklung der europäischen Industrie bewahrt und, unter Einhaltung der internationalen Abkommen, zu deren Unterzeichnern die EU gehört, in allen Bereichen gefördert werden, die mit der Satellitennnavigation zusammenhängen.

Daarnaast moet de ontwikkeling van de Europese industrie op alle gebieden die verband houden met satellietnavigatie, worden beschermd en gestimuleerd, met inachtneming van de door de Unie gesloten internationale overeenkomsten.


Darüber hinaus sollte die Entwicklung der europäischen Industrie geschützt und, unter Einhaltung der internationalen Übereinkünfte, zu deren Vertragsparteien die Union gehört, in allen Bereichen gefördert werden, die mit der Satellitennnavigation zusammenhängen.

Daarnaast moet de ontwikkeling van de Europese industrie op alle gebieden die verband houden met satellietnavigatie worden beschermd en gestimuleerd, in overeenstemming met de internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Darüber hinaus sollte die Entwicklung der europäischen Industrie geschützt und, unter Einhaltung der internationalen Übereinkünfte, zu deren Vertragsparteien die Union gehört, in allen Bereichen gefördert werden, die mit der Satellitennnavigation zusammenhängen.

Daarnaast moet de ontwikkeling van de Europese industrie op alle gebieden die verband houden met satellietnavigatie worden beschermd en gestimuleerd, in overeenstemming met de internationale overeenkomsten waarbij de Unie partij is.


Zu oft verspüre ich mangelndes Bewusstsein innerhalb der Kommission, von ihrem Präsidenten und ihren Kommissaren, darüber, welche Initiativen zur Erholung der europäischen Industrie, zur Erholung der europäischen Fertigungsindustrie, implementiert werden sollten.

Volgens mij klinkt van de kant van de Commissie, van haar voorzitter en de commissarissen, te weinig het besef door welke initiatieven genomen moeten worden om een bijdrage te leveren aan het herstel van de Europese industrie.


Darüber hinaus bestehen rund 75 % des Dienstleistungshandels in der Erbringung von Dienstleistungen an andere Unternehmen in fast allen Sektoren der europäischen Wirtschaft, vor allem aber in der Industrie .

Bovendien betreft ongeveer 75% van de handel in diensten de levering van diensten aan andere ondernemingen in bijna elke sector van de Europese economie, met name in de industrie .


-Durch Großvorhaben im Technologiebereich werden der europäischen Industrie darüber hinaus neue Märkte erschlossen, so dass ein Ausfuhrpotential für Technologieprodukte entsteht; allein die ,vorrangigen Projekte" im Rahmen der transeuropäischen Netze werden beispielsweise einen Markt von 30 Millairden EUR für rollendes Material und Signalanlagen der Hochgeschwindigkeitszüge erschließen.

- De grote technologieprojecten scheppen bovendien markten voor de Europese industrie en een uitvoerpotentieel voor technologie. Alleen al de 'prioritaire projecten' van het trans-Europese netwerk zullen bijvoorbeeld een markt opleveren van 30 miljard euro voor het rollend materieel en voor de spoorwegsignalering voor hogesnelheidstreinen.


Wie die Kommission in ihrer Mitteilung betont, müssen darüber hinaus geeignete Mittel in Form von nationalen und gemeinschaftlichen Politiken ergriffen werden, um den wahrscheinlich kurzfristig auftretenden negativen Auswirkungen auf die Beschäftigung entgegenzuwirken, auch wenn aufgrund der erhöhten Leistung, der gesunkenen Energiepreise sowie der Möglichkeiten für neue Technologien, die sich aus der Einführung des Wettbewerbs ergeben werden, mittel- bis langfristig erwartet wird, dass die Beschäftigung in der gesamten europäischen Industrie ...[+++] einen Beschäftigungsschub erhält.

Bovendien moeten, zoals ook de Commissie in haar mededeling zegt, door middel van nationale en communautaire beleidsinitiatieven passende maatregelen worden getroffen om de vermoedelijke negatieve kortetermijngevolgen voor de werkgelegenheid op te vangen, ook al zijn de vooruitzichten op middellange en lange termijn dat de werkgelegenheid in het geheel van het Europese industrie een duw in de rug zal krijgen wegens het toegenomen rendement, de dalende energieprijzen en de nieuwe perspectieven voor nieuwe technologieën die uit het nieuwe mededingingsklimaat zullen voortvloeien.


Um diese Ausschreibung vorzubereiten, werden sich die Kontakte mit Finanzinstituten aller Art intensivieren, so mit der Europäischen Investitionsbank, mit institutionellen Anlegern, den Geschäftsbanken, den Versicherungsgruppen usw. und darüber hinaus mit den großen europäischen Konzernen aus dem Dienstleistungssektor und der Industrie.

Om deze aanbesteding voor te bereiden zullen de contacten worden geïntensiveerd met alle types financiële instellingen, zoals de Europese Investeringsbank, de institutionele investeerders, zakenbanken, verzekeringsconcerns, enz. en met de grote Europese concerns die diensten of apparatuur leveren.




D'autres ont cherché : businesseurope     eurochambers     eurochambres     europäischen industrie darüber     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen industrie darüber' ->

Date index: 2022-02-21
w