Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäischen häfen werden jährlich rund " (Duits → Nederlands) :

In den europäischen Häfen werden jährlich rund 2 Mrd. Tonnen verschiedenster Güter umgeschlagen.

Jaarlijks passeren circa 2 miljard ton goederen van uiteenlopende aard in de Europese havens.


Wie Forschungen zeigen [11], werden jährlich rund 2 Gigatonnen (Gt) [12] Kohlenstoff in organischer Substanz eingefangen.

Onderzoek [11] heeft aangetoond dat jaarlijks ongeveer 2 gigaton (Gt) [12] koolstof in organisch bodemmateriaal wordt vastgelegd.


Zusätzlich werden jährlich rund 200 Pilotprojekte gefördert, viele davon unter Beteiligung von Ausbildungseinrichtungen und Unternehmen.

Daarnaast wordt steun verleend aan ongeveer 200 proefprojecten per jaar, onder meer aan opleidingsorganisaties en bedrijven.


Rund 88 Millionen Tonnen Lebensmittel werden jährlich in der EU verschwendet – das sind rund 20 % aller hergestellten Lebensmittel, und die damit verbundenen Kosten belaufen sich auf schätzungsweise 143 Milliarden EUR.

Er wordt in de EU jaarlijks ongeveer 88 miljoen ton voedsel verspild - ongeveer 20 % van al het geproduceerde voedsel, met daaraan verbonden kosten geraamd op 143 miljard EUR.


In den europäischen Häfen werden jährlich rund 2 Mrd. Tonnen verschiedenster Güter, einschließlich Energieerzeugnisse, abgefertigt, und der Anteil der Flotte der EU an der Welttonnage liegt bei 34%.

Geschat wordt dat jaarlijks 2 miljard ton goederen van uiteenlopende aard, met inbegrip van energieproducten, via Europese havens wordt vervoerd en de scheepvaart in de EU vertegenwoordigt 34 procent van het wereldtonnage.


Dem Europäischen Parlament werdenhrlich detaillierte Informationen hierüber zur Verfügung gestellt.

Gedetailleerde informatie hierover wordt jaarlijks voorgelegd aan het Europees Parlement.


Nun, es werden jährlich rund 180 Millionen Reisen außerhalb der Europäischen Union unternommen. Diese stehen im Rahmen des Artikels 20 unter Schutz, wie es der Kommissar und auch die Präsidentschaft des Rates in dieser Aussprache bereits erwähnt haben.

Welnu, er worden elk jaar 180 miljoen reizen naar landen buiten de Europese Unie gemaakt, en – in theorie – zijn zij beschermd op grond van artikel 20, waar de commissaris en ook het voorzitterschap van de Raad tijdens dit debat al naar hebben verwezen.


In der Europäischen Union werden jährlich rund 5 Milliarden Masthähnchen geschlachtet. Die große Herausforderung dieses Berichts ist es, die Balance zwischen dem notwendigen Tierschutz und dem Erhalt von Arbeitsplätzen in einer wirtschaftlichen Produktion von Masthähnchen zu finden.

Er worden in de Europese Unie ieder jaar ongeveer vijf miljard vleeskuikens geslacht. In dit verslag moeten we proberen om een evenwicht te vinden tussen de nodige dierenbescherming en het handhaven van werkgelegenheid in een rendabele productie van vleeskuikens.


Zudem handelt es sich um einen Sektor, der in besonderem Maß von der Globalisierung betroffen ist, da er sich unter anderem durch sein internationales Profil auszeichnet: Einige Konzessionen in europäischen Häfen werden nämlich von Gesellschaften oder sogar von Hafenbehörden aus Drittstaaten verwaltet. Ebenso werden einige europäische Häfen von Gesellschaften oder Behörden aus Drittstaaten verwaltet.

Bovendien is deze sector uiterst gevoelig voor de mondialisering, die onder andere gekenmerkt wordt door het internationale profiel ervan: bepaalde Europese havenconcessies zijn namelijk in handen van maatschappijen of zelfs havenautoriteiten van derde landen.


In der Europäischen Union werden jährlich über 100 Millionen Zollanmeldungen bearbeitet.

In de Europese Unie worden jaarlijks meer dan 100 miljoen douaneaangiften behandeld.


w