Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dachverordnung
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EG-Ministerrat
EHR
EU-Behörde
EU-Strategie
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäischer Hochschulraum
Europäischer Ministerrat
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Qualifikationsrahmen für den Europäischen Hochschulraum
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Traduction de «europäischen hochschulraums eine » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Qualifikationsrahmen für den Europäischen Hochschulraum

kwalificatiekader van de Europese ruimte voor hoger onderwijs | QF-EHEA [Abbr.]


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


EHR | Europäischer Hochschulraum

Europese hogeronderwijsruimte | Europese ruimte voor hoger onderwijs | EHOR [Abbr.]


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Laut dem jüngsten mit Unterstützung der Europäischen Kommission erstellten Bericht zur Umsetzung des Bologna-Prozesses, der den Ministern in Bukarest vorgelegt wird, haben alle Länder erhebliche Veränderungen vorgenommen und damit die Entwicklung des Europäischen Hochschulraums vorangebracht.

Het laatste uitvoeringsverslag over het Bolognaproces, dat met de hulp van de Europese Commissie is opgesteld en in Boekarest aan de ministers is gepresenteerd, concludeert dat alle landen aanzienlijke veranderingen hebben doorgevoerd die de Europese ruimte voor hoger onderwijs hebben helpen ontwikkelen.


Am 26. und 27. April kommen die für die Hochschulbildung zuständigen Minister aus 47 europäischen Ländern in Bukarest zusammen, um Reformen zur Schaffung eines modernisierten, offenen Europäischen Hochschulraums zu vereinbaren.

De ministers voor hoger onderwijs uit 47 Europese landen komen op 26 en 27 april 2012 in Boekarest bijeen om overeenstemming te bereiken over hervormingen om een moderne, open Europese ruimte voor hoger onderwijs te creëren.


Mobilität: Von besonderer Bedeutung ist die Mobilität als wesentliches Merkmal des Europäischen Hochschulraumes, wie dies in der jüngsten Mitteilung der Kommission über die Modernisierung des Europäischen Hochschulraumes und in der letzten Entschließung des EP aus dem Jahre 2008 zum Bologna-Prozess und zur Mobilität der Studierenden (Berichterstatterin: Frau Pack) festgelegt worden war.

Mobiliteit: Bijzonder belang wordt gehecht aan mobiliteit als een essentieel kenmerk van de EHOR, als gedefinieerd in de recente mededeling van de Commissie inzake de modernisering van de EHOR en in de laatste resolutie van het Europees Parlement uit 2008 inzake het Bologna-proces en de mobiliteit van studenten, waarvoor mevrouw Pack rapporteur was.


Soziale Dimension: Das Ziel des gesellschaftlichen Zusammenhalts ist zu einem entscheidenden Teil des Europäischen Hochschulraumes geworden und stellt eine Voraussetzung dar, die erfüllt sein muss, wenn denn der Europäische Hochschulraum gefestigt werden soll.

Sociale dimensie: De doelstelling van sociale cohesie is een centraal onderdeel van de EHOR geworden en vertegenwoordigt een voorwaarde waaraan moet worden voldaan voor de consolidatie van de EHOR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dies wären wichtige Schritte hin zur Erreichung der Ziele des europäischen Hochschulraums wie auch des europäischen Forschungsraums.“

Dat zou een grote stap vooruit zijn in de richting van de doelstellingen van de Europese hogeronderwijsruimte en de Europese onderzoeksruimte’.


Am 17. und 18. Mai werden die für Hochschulbildung zuständigen Minister aus 45 europäischen Ländern in London zusammenkommen, um die Fortschritte zu erörtern, die im Rahmen des Bologna-Prozesses mit dem Ziel, bis 2010 einen europäischen Hochschulraum zu schaffen, erzielt wurden.

Op 17 en 18 mei komen de ministers voor hoger onderwijs van 45 Europese landen in Londen bijeen om de vorderingen met het Bolognaproces te bespreken, dat ten doel heeft om tegen 2010 een Europese hogeronderwijsruimte tot stand te brengen.


– unter Hinweis auf die am 19. Juni 1999 in Bologna angenommene Gemeinsame Erklärung der europäischen Bildungsminister, in der die Schaffung eines europäischen Hochschulraums bis 2010 als Ziel formuliert wird, um die Beschäftigungsfähigkeit und Mobilität der europäischen Bürger und die internationale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Hochschulen zu fördern,

– gezien de gezamenlijke verklaring van de Europese ministers van Onderwijs, vastgesteld op hun bijeenkomst te Bologna op 19 juni 1999, waarin als doel wordt gesteld om tegen 2010 een Europese ruimte van hoger onderwijs tot stand te brengen ter bevordering van de inzetbaarheid en mobiliteit van de Europese burgers en het internationale concurrentievermogen van het Europese stelsel van hoger onderwijs,


Wie können Maßnahmen in allen diesen Bereichen zum Aufbau eines kohärenten, aus miteinander kompatiblen Elementen bestehenden und wettbewerbsfähigen europäischen Hochschulraums (wie in der Erklärung von Bologna vorgesehen) bzw. eines Europäischen Forschungsraums (Zielsetzung des Europäischen Rates von Lissabon vom März 2002) beitragen?

hoe wij, via al deze gebieden, de samenhangende, op elkaar afgestemde en concurrerende Europese ruimte van hoger onderwijs tot stand kunnen brengen waartoe de verklaring van Bologna oproept; en hoe de totstandkoming van een Europese onderzoekruimte, die de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 tot doelstelling had uitgeroepen, kan worden bevorderd.


Es werden Maßnahmen getroffen, um einen europäischen Hochschulraum zu schaffen, und Synergien zwischen dem europäischen Forschungsraum und dem europäischen Hochschulraum müssen fest verankert werden.

Er zullen maatregelen worden getroffen om een Europese Ruimte voor Hoger Onderwijs uit te bouwen en er moeten synergieën tot stand worden gebracht tussen de Europese Onderzoeksruimte en de Europese Ruimte voor Hoger Onderwijs.


Es sollen Maßnahmen getroffen werden, um einen europäischen Hochschulraum zu schaffen, und Synergien zwischen dem europäischen Forschungsraum und dem europäischen Hochschulraum müssen fest verankert werden.

Er zullen maatregelen worden getroffen om een Europese Ruimte voor Hoger Onderwijs uit te bouwen en er moeten synergieën tot stand worden gebracht tussen de Europese Onderzoeksruimte en de Europese Ruimte voor Hoger Onderwijs.


w