Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen haftbefehls vorzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenbeschluss über den Europäischen Haftbefehl und die Übergabeverfahren zwischen den Mitgliedstaaten

kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel en de procedures van overlevering tussen de lidstaten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus gibt es kein nationales Gesetz, dass die zuständigen Behörden verpflichtet auf Einzelfallbasis zu entscheiden, ob die Übersetzung eines Dokuments wichtig ist, und es ist auch nicht notwendig, die schriftliche Übersetzung eines Europäischen Haftbefehls vorzulegen.

Bovendien is er geen nationale wet die de bevoegde autoriteiten verplicht om geval per geval te beslissen of de vertaling van een document van essentieel belang is en evenmin de verplichting om in een schriftelijke vertaling van het Europees aanhoudingsbevel te voorzien.


94. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Reform des Europäischen Haftbefehls vorzulegen;

94. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een hervorming van het Europees aanhoudingsbevel;


38. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag für eine Reform des Europäischen Haftbefehls vorzulegen, einschließlich einer Prüfung der Verhältnismäßigkeit, eines standardisierten Konsultationsverfahrens, besserer Definitionen strafbarer Handlungen, verbindlicher Gründe für die Versagung von Vollstreckungen, wirksamer Rechtsbehelfe und der Berücksichtigung von Verfahrensgarantien;

38. vraagt de Commissie om een voorstel voor een hervorming van het Europees aanhoudingsbevel, met inbegrip van een evenredigheidstoetsing, een gestandaardiseerde raadplegingsprocedure, betere definities van strafbare feiten, verplichte gronden voor niet-uitvoering, doeltreffende rechtsmiddelen en de inachtneming van procedurele waarborgen;


93. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Reform des Europäischen Haftbefehls vorzulegen;

93. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een hervorming van het Europees aanhoudingsbevel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94. fordert die Kommission auf, einen Vorschlag zur Reform des Europäischen Haftbefehls vorzulegen;

94. verzoekt de Commissie een voorstel in te dienen voor een hervorming van het Europees aanhoudingsbevel;


53. bringt seine große Enttäuschung zum Ausdruck über die Untätigkeit der Kommission in Bezug auf den Bericht mit einer Rechtsetzungsinitiative zur Überarbeitung des Europäischen Haftbefehls; fordert die Kommission auf, einen neuen Vorschlag vorzulegen, in dem der diesbezügliche Bericht des Parlaments und besonders das Thema Verhältnismäßigkeitsprüfungen berücksichtigt werden;

53. is uitermate teleurgesteld over de passiviteit van de Commissie ten aanzien van het wetgevingsinitiatiefverslag over de herziening van het Europees arrestatiebevel; vraagt de Commissie een nieuw voorstel te presenteren en daarbij rekening te houden met het verslag van het Parlement over dit onderwerp, met name met hetgeen daarin staat over evenredigheidstests;


die Ergebnisse der Evaluierung des Europäischen Haftbefehls zu untersuchen und gegebenenfalls Vorschläge zur Steigerung der Effizienz und des Rechtsschutzes für Einzelpersonen beim Übergabeverfahren, durch eine schrittweise Annäherung an andere Instrumente der gegenseitigen Anerkennung vorzulegen.

de resultaten van de evaluatie van het Europees aanhoudingsbevel te bestuderen en, zo nodig, voorstellen in te dienen voor een betere rechtsbescherming van personen die worden overgedragen door middel van een stapsgewijze aanpak van andere instrumenten voor wederzijdse erkenning.


Reichen die Angaben in der Ausschreibung und die an die Mitgliedstaaten geschickten Zusatzinformationen im Zusammenhang mit einem Europäischen Haftbefehl für eine Auslieferung nicht aus, so sind weitere Informationen vorzulegen.

Indien de signalering en de aanvullende informatie die aan de lidstaten zijn gezonden met betrekking tot het EAB onvoldoende gegevens bevatten voor overlevering, wordt extra informatie verstrekt.




D'autres ont cherché : europäischen haftbefehls vorzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen haftbefehls vorzulegen' ->

Date index: 2021-12-07
w