Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese

Vertaling van "europäischen gesellschaftsmodells sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Übereinkommen über die Bekämpfung der Bestechung, an der Beamte der Europäischen Gemeinschaften oder der Mitgliedstaaten der Europäischen Union beteiligt sind

Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn


Übereinkommen zwischen der Regierung der Vereinigten Staaten von Amerika und bestimmten Regierungen, die Mitglieder der Europäischen Weltraumforschungs-Organisation sind, über ein Programm der Zusammenarbeit bei der Entwicklung, Beschaffung und Nutzung eines Weltraumlaboratoriums in Verbindung mit dem Raumtransportersystem

Overeenkomst tussen de Regering van de Verenigde Staten van Amerika en bepaalde Regeringen, Leden van de Europese Organisatie voor Ruimteonderzoek, inzake een programma tot samenwerking betreffende de ontwikkeling, de aankoop en het gebruik van een ruimtelaboratorium, in samenhang met het ruimteveerbootsysteem


Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Freiheit, Sicherheit und Recht sind zentrale Werte und stellen Schlüsselkomponenten des europäischen Gesellschaftsmodells dar.

Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid zijn centrale waarden in het Europese maatschappijmodel.


Diese neuen Bestimmungen sind wichtige Bestandteile der Fortentwicklung des europäischen Integrationsprozesses: vom wirtschaftlichen Bereich hin zu allgemeineren Fragen das europäische Gesellschaftsmodell, das Konzept der europäischen Staatsbürgerschaft und die Beziehungen zwischen dem einzelnen Unionsbürger und den staatlichen Behörden betreffend.

Deze nieuwe bepalingen zijn belangrijke factoren bij de totstandkoming van de Europese eenwording: van de economische sfeer tot bredere kwesties in verband met het Europese maatschappijmodel, het concept van het Europees burgerschap en de betrekkingen tussen de individuele burger van de Unie en de overheid.


Wir glauben, dass die öffentlichen Dienstleistungen ein wesentlicher Teil unseres europäischen Gesellschaftsmodells sind.

Wij beschouwen de openbare diensten als een belangrijk onderdeel van ons Europees maatschappelijk model.


Ich möchte Ihnen danken und meine tiefste Überzeugung zum Ausdruck bringen, dass das europäische Gesellschaftsmodell ein Modell ist, das nach europäischer Integration verlangt; es ist nicht ein Modell, dass innerhalb der Grenzen unabhängig handelnder Nationalstaaten entwickelt werden könnte, und ich möchte daher zusammenfassen, dass meiner Ansicht nach Europa und die europäische Integration essenzielle Vorbedingungen für die weitere Entwicklung des europäischen Gesellschaftsmodells sind.

Ik zou u allen graag hartelijk willen danken en mijn bijdrage nu af willen sluiten met te zeggen dat ik er heilig van overtuigd ben dat het Europees sociaal model een model is dat vraagt om Europese integratie en dat het geenszins een model is dat alleen tot wasdom kan worden gebracht en onderhouden binnen de grenzen van de nationale staten. Ik sluit ook af met te zeggen dat Europa en de Europese integratie een conditio sine qua non zijn voor de verdere ontwikkeling van het Europees sociaal model.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. bekräftigt die Auffassung, dass Dienstleistungen von allgemeinem Interesse eine der Grundsäulen des europäischen Gesellschaftsmodells sind und dass die Ziele eines offenen, wettbewerbsfähigen Binnenmarktes einerseits und die Entwicklung allgemein zugänglicher, hochwertiger Dienstleistungen von allgemeinem Interesse zu erschwinglichen Preisen andererseits miteinander vereinbar sind;

3. bevestigt andermaal zijn standpunt dat de diensten van algemeen belang een van de hoekstenen van het Europese samenlevingsmodel vormen en dat de doelstellingen van een open en concurrerende interne markt enerzijds en de ontwikkeling van algemeen toegankelijke, hoogwaardige diensten van algemeen belang tegen betaalbare prijzen anderzijds met elkaar te verenigen zijn;


(1) Kunst und Kultur haben für alle Völker in Europa einen hohen Eigenwert; sie sind wesentliche Bestandteile der europäischen Integration und tragen zur Durchsetzung und Lebensfähigkeit des europäischen Gesellschaftsmodells wie auch zur Ausstrahlung der Gemeinschaft im Weltmaßstab bei.

(1) Cultuur heeft een belangrijke intrinsieke waarde voor alle Europeanen en vormt een wezenlijk element van de Europese integratie en draagt bij tot de bevestiging en de levenskracht van het Europese maatschappijmodel en tot de uitstraling van de Gemeenschap in de wereld.


Da Sozialdienstleistungen von allgemeinem Interesse fester Bestandteil des Europäischen Gesellschaftsmodells sind, kommt ihnen ein besonderer Stellenwert zu.

Sociale diensten van algemeen belang maken integraal deel uit van het Europese samenlevingsmodel en er is daarom een specifieke rol voor hen weggelegd.


Der Regional- und Verkehrsausschuss hat sich auch mit Unterstützung der Stimmen der PPE sehr wohl für ein europäisches Rahmengesetz ausgesprochen, denn wir sind in diesem Ausschuss der Meinung, dass Dienstleistungen von öffentlichem Interesse etwas Besonderes sind. Sie sind ein Charakteristikum, ein Merkmal des europäischen Gesellschaftsmodells, und das wollten wir damit deutlich unterstreichen.

De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme heeft zich dan wel, met steun van de stemmen van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese democraten, uitgesproken voor een Europese kaderwetgeving, maar is van mening dat diensten van algemeen belang iets bijzonders zijn. Ze zijn een specifiek kenmerk van het Europees sociaal model, en dat hebben we in het verslag overduidelijk willen maken.


1. ist der Auffassung, dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse (DAI) zu den Werten gehören, denen alle europäischen Gesellschaften verhaftet sind, dass sie ein wesentliches Element des europäischen Gesellschaftsmodells darstellen und ihre Wirksamkeit und Qualität Faktoren des Wertbewerbs und des sozialen Zusammenhalts sind;

1. is van mening dat diensten van algemeen belang (DAB) deel uitmaken van de waarden die alle Europese samenlevingen delen en een essentieel element van het Europese samenlevingsmodel vormen; hun doeltreffendheid en kwaliteit zijn bepalend voor de concurrentiepositie en sociale samenhang;


Die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse gehören zu den von allen europäischen Gesellschaften geteilten Werten und sind ein wesentlicher Teil des europäischen Gesellschaftsmodells.

De diensten van algemeen belang maken deel uit van de waarden die de Europese samenlevingen gemeen hebben en zijn een essentiële schakel in het Europese maatschappelijke model.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     europäischen gesellschaftsmodells sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen gesellschaftsmodells sind' ->

Date index: 2022-10-09
w