Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nach Anhörung des Europäischen Parlaments
Nach Zustimmung des Europäischen Parlaments

Traduction de «europäischen friedensfonds nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


nach Anhörung des Europäischen Parlaments

na raadpleging van het Europees Parlement


nach Zustimmung des Europäischen Parlaments

na instemming van het Europees Parlement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kann die Kommission mitteilen, ob sie die Beibehaltung des Europäischen Friedensfonds nach 2006 unterstützt, in Anbetracht dessen, dass diese Initiative hinsichtlich der Förderung der grenzübergreifenden wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Irland so viel erreicht hat?

Kan de Commissie in een verklaring laten weten of ze voorstander van het voortbestaan van het Europees vredesfonds na 2006 is, nu het initiatief met zijn actie om grensoverschrijdende economische en sociale ontwikkelingen in Ierland te bevorderen zoveel tot stand heeft kunnen brengen?


Kann die Kommission mitteilen, ob sie die Beibehaltung des Europäischen Friedensfonds nach 2006 unterstützt, in Anbetracht dessen, dass diese Initiative hinsichtlich der Förderung der grenzübergreifenden wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung in Irland so viel erreicht hat?

Kan de Commissie in een verklaring laten weten of ze voorstander van het voortbestaan van het Europees vredesfonds na 2006 is, nu het initiatief met zijn actie om grensoverschrijdende economische en sociale ontwikkelingen in Ierland te bevorderen zoveel tot stand heeft kunnen brengen?


Werden mit den türkischen Staatsorganen auch Beratungen geführt, um sie zur Einleitung von Friedensgesprächen im Zusammenhang mit dem Konflikt um die Rechte der kurdischen Minderheit zu ermutigen, nach dem Muster der in Nordirland bereits einige Zeit laufenden Gespräche, sowie Beratungen über die mögliche Einrichtung eines europäischen Friedensfonds nach irischem Modell für einen Brückenschlag zwischen den beteiligten Bevölkerungsgruppen?

Wordt met de Turkse autoriteiten ook een discussie gevoerd om ze aan te moedigen tot het komen tot een vredesoverleg betreffende de conflictsituatie rond de rechten van de Koerdische minderheid, zoals dat in Noord-Ierland al een tijdje aan de gang is, en het eventueel stichten van een Europees vredesfonds naar Iers model voor het bouwen van bruggen tussen de betrokken gemeenschappen?


Werden mit den türkischen Staatsorganen auch Beratungen geführt, um sie zur Einleitung von Friedensgesprächen im Zusammenhang mit dem Konflikt um die Rechte der kurdischen Minderheit zu ermutigen, nach dem Muster der in Nordirland bereits einige Zeit laufenden Gespräche, sowie Beratungen über die mögliche Einrichtung eines europäischen Friedensfonds nach irischem Modell für einen Brückenschlag zwischen den beteiligten Bevölkerungsgruppen?

Wordt met de Turkse autoriteiten ook een discussie gevoerd om ze aan te moedigen tot het komen tot een vredesoverleg betreffende de conflictsituatie rond de rechten van de Koerdische minderheid, zoals dat in Noord-Ierland al een tijdje aan de gang is, en het eventueel stichten van een Europees vredesfonds naar Iers model voor het bouwen van bruggen tussen de betrokken gemeenschappen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Werden mit den türkischen Staatsorganen auch diplomatische Beratungen geführt, um sie zur Einleitung von Friedensgesprächen im Zusammenhang mit dem Konflikt um die Rechte der kurdischen Minderheit zu ermutigen, nach dem Muster der in Nordirland bereits einige Zeit laufenden Gespräche, sowie Beratungen über die mögliche Einrichtung eines europäischen Friedensfonds nach irischem Modell für einen Brückenschlag zwischen den beteiligten Bevölkerungsgruppen?

Wordt er met de Turkse autoriteiten ook een diplomatieke discussie gevoerd om ze aan te moedigen om een vredesoverleg betreffende de conflictsituatie rond de rechten van de Koerdische minderheid te starten, zoals dat in Noord-Ierland al een tijdje aan de gang is, en het eventueel stichten van een Europees vredesfonds naar Iers model voor het bouwen van bruggen tussen de betrokken gemeenschappen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen friedensfonds nach' ->

Date index: 2024-01-07
w