Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «europäischen films werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaate ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Bolivien über Grundstoffe und chemische Stoffe, die häufig für die unerlaubte Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendet werden

Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Bolivia betreffende precursoren en chemische stoffen die veelvuldig bij de illegale vervaardiging van verdovende middelen of psychotrope stoffen worden gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nur 8 % der europäischen Filme werden in einem Land außerhalb der EU im Kino gezeigt.

Slechts 8 % van de Europese films wordt in bioscopen in een niet-EU-land uitgebracht.


Auch wenn die Zahl der in Europa produzierten Filme von etwa 1100 im Jahr 2008 auf 1300 im Jahr 2012 angestiegen ist, werden die meisten europäischen Filme nur in dem Land gezeigt, indem sie produziert wurden, und selten über die Grenzen hinaus verbreitet.

Hoewel het aantal in Europa geproduceerde films is toegenomen van ongeveer 1 100 in 2008 tot 1 300 in 2012, worden de meeste Europese films enkel vertoond in bioscopen in het land waar zij zijn geproduceerd, en is er nauwelijks sprake van distributie over de grenzen heen.


Am 20. Dezember 2007 hat die Kommission die Mitteilung „Ein europäisches Konzept für die Medienkompetenz im digitalen Umfeld“ (2) angenommen, die vorrangig auf folgende Bereiche abstellt: Medienkompetenz im Bereich der kommerziellen Kommunikation, wobei Aspekte der Werbung abgedeckt werden; Medienkompetenz im Bereich der audiovisuellen Werke, wobei es unter anderem um die Sensibilisierung für den europäischen Film und um die Förderung kreativer Fähigkeiten geht; Medienkompetenz im Online-Bereich, die beispielsw ...[+++]

Op 20 december 2007 heeft de Commissie een mededeling aangenomen met de titel „Een Europese aanpak van mediageletterdheid in de digitale omgeving” (2), die vooral ging over mediageletterdheid voor commerciële communicatie en over onderwerpen in verband met reclame en mediageletterdheid voor audiovisuele werken, onder meer om de Europese film te promoten en de creatieve vaardigheden en de mediageletterdheid voor onlinediensten te verbeteren, zodat burgers bijvoorbeeld beter inzicht krijgen in de werking van zoekmachines op internet.


Wenn der Öffentlichkeit das Programm MEDIA besser bekannt ist, könnte es zu einem echten Gütesiegel des europäischen Films werden, das mit Qualität und einer europäischen Identität in Verbindung gebracht wird.

Als het grote publiek MEDIA beter leert kennen, kan het een echt Europees filmlabel worden, dat in verband gebracht wordt met kwaliteit en Europese identiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erhöhung des Anteils der europäischen Filme, die außerhalb ihres Ursprungslandes vertrieben werden, von derzeit 11 % des Marktes auf 20 % im Jahr 2013, Verdoppelung der Zahl der Kinos, die europäische Filme vorführen, bis 2010 und Ausbildung von 35 000 im audiovisuellen Bereich tätigen Personen bis 2013;

- het marktaandeel van Europese films die buiten hun land van oorsprong worden verspreid doen groeien van 11% nu tot 20% in 2013, het aantal bioscopen die Europese films vertonen tegen 2010 verdubbelen en voor eind 2013 35 000 mensen opleiden in de sector;


Unsere Filme finden immer stärkere Verbreitung in den europäischen Ländern, vor allem dank des Programms MEDIA; europäische Filme werden regelmäßig zu Welterfolgen; es gibt eine neue Generation begabter Filmregisseure.

Onze films circuleren meer in Europa, met name dankzij het MEDIA-programma, Europese producties hebben regelmatig wereldwijd succes, een nieuwe generatie getalenteerde regisseurs dient zich aan.


Dank dem Programm MEDIA ist der Anteil der europäischen Filme, die außerhalb ihrer Herkunftsländer ausgestrahlt werden, von weniger als 14 % im Jahr 1996 auf über 22 % im Jahr 1999 gestiegen. Mehr als 60 % der europäischen Filme, die in anderen Ländern gezeigt werden, werden von MEDIA unterstützt.

Dankzij Media is het percentage Europese films dat buiten hun land van herkomst gedistribueerd wordt, gestegen van 14 % in 1996 tot meer dan 22 % in 1999. Meer dan 60 % van de Europese films die gedistribueerd worden buiten het land waar zij vervaardigd zijn, wordt ondersteund in het kader van Media.


Diese leistungsfähigen Vertriebsnetze verschaffen amerikanischen Filmen leichten Zugang zu europäischen Kinos. ,Nicht-kommerzielle" nationale Filme und stärker noch nicht-nationale europäische Filme haben im Gegensatz dazu Schwierigkeiten, in die Kinoprogramme aufgenommen zu werden.

Deze sterk concurrerende distributienetwerken maken het mogelijk dat Amerikaanse films gemakkelijk toegang krijgen tot Europese bioscoopzalen. De « niet-commerciële » nationale films, laat staan de niet-nationale Europese films worden daarentegen geconfronteerd met het probleem dat zij moeilijk toegang krijgen tot de bioscopen.


« Falls ein Film in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union für Minderjährige unter 16 Jahren durch die zuständige Behörde als zugänglich erklärt worden ist und dies durch den Kinoanbieter belegt werden kann, gilt die in Absatz 1 erwähnte Erlaubnis als erteilt».

« Als een film in een lidstaat van de Europese Unie als toegankelijk voor minderjarigen onder 16 jaar door de bevoegde overheid wordt verklaard en als de bioscoophouder dat kan bewijzen, geldt de in het eerste lid bedoelde toelating als gegeven».


Damit will sie sicherstellen, daß die 19 Programmvorhaben, deren Ziel die Förderung der europäischen Film- und Fernsehwirtschaft ist, bis Ende 1995 fortgeführt werden können. Der Schwerpunkt der MEDIA-Vorhaben wird auf folgenden Sektoren liegen: - Vertrieb europäischer audiovisueller Programme jeglicher Art (Kino, Fernsehen, Video); - Entwicklung von marktfähigen Produktionsvorhaben; - Managementausbildung für die Film- und Fernsehschaffenden.

De steunverlening in het kader van het programma zal hoofdzakelijk geconcentreerd worden op drie sectoren, die als prioritair zijn aangewezen : - de distributie van Europese audiovisuele programma's in alle vormen (film, TV, video); - de ontwikkeling van marktgerichte produktieprojecten; - de commerciële opleiding van vakmensen uit de audiovisuele sector.




D'autres ont cherché : abkommens …     eu-truppenstatut     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     europäischen films werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen films werden' ->

Date index: 2022-03-04
w