Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Truppenstatut

Traduction de «europäischen charakter derartiger » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Truppenstatut | Übereinkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Union über die Rechtsstellung des zum Militärstab der Europäischen Union abgestellten beziehungsweise abgeordneten Militär- und Zivilpersonals, der Hauptquartiere und Truppen, die der Europäischen Union gegebenenfalls im Rahmen der Vorbereitung und Durchführung der Aufgaben im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, einschließlich Übungen, zur Verfügung gestellt werden, sowie des Militär- und Zivilpersonals der Mitgliedstaaten, das der Europäischen Union für derartige ...[+++]

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de status van de militairen en leden van het burgerpersoneel die bij de instellingen van de Europese Unie gedetacheerd zijn, van de hoofdkwartieren en de strijdkrachten die ter beschikking van de Europese Unie kunnen worden gesteld in het kader van de voorbereiding en de uitvoering van de opdrachten bedoeld in artikel 17, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en van de militairen en leden van het burgerpersoneel van de lidstaten die aan de Europese Unie beschikbaar zijn gesteld om in dit kader op te treden | EU-SOFA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
seine eigene Vertretung in einer neuen Form der interparlamentarischen Zusammenarbeit eine Dimension haben sollte, die dem Umfang und der Bedeutung seiner Rolle bei der Kontrolle der GASP/GSVP entspricht sowie dem gemeinsamen europäischen Charakter derartiger politischer Maßnahmen und der Notwendigkeit Rechnung trägt, den politischen und geografischen Pluralismus des Parlaments widerzuspiegeln,

dat zijn eigen vertegenwoordiging in elke vorm van interparlementaire samenwerking in overeenstemming moet zijn met de draagwijdte en het belang van zijn rol van toezichthouder op het GBVB en het GVDB, in de onderkenning dat het beleid op deze gebieden een gemeenschappelijk Europees karakter heeft, alsmede een afspiegeling van de politieke en geografische realiteit van het Europees Parlement;


– seine eigene Vertretung in einer neuen Form der interparlamentarischen Zusammenarbeit eine Dimension haben sollte, die dem Umfang und der Bedeutung seiner Rolle bei der Kontrolle der GASP/GSVP entspricht sowie dem gemeinsamen europäischen Charakter derartiger politischer Maßnahmen und der Notwendigkeit Rechnung trägt, den politischen und geografischen Pluralismus des Parlaments widerzuspiegeln,

– dat zijn eigen vertegenwoordiging in elke vorm van interparlementaire samenwerking in overeenstemming moet zijn met de draagwijdte en het belang van zijn rol van toezichthouder op het GBVB en het GVDB, in de onderkenning dat het beleid op deze gebieden een gemeenschappelijk Europees karakter heeft, alsmede een afspiegeling van de politieke en geografische realiteit van het Europees Parlement;


10. nimmt Kenntnis von der Entschlossenheit der Kommission, in die Berliner Erklärung des Europäischen Rates zum 50. Jahrestag der Römischen Verträge einbezogen zu werden; hält es für wichtig, dass diese Erklärung einen wirklich interinstitutionellen Charakter erhält und dass Parlament, Rat und Kommission sich gleichermaßen daran beteiligen; vertritt die Auffassung, dass eine derartige Erklärung u.a. dazu beitragen sollte, die We ...[+++]

10. merkt op dat de Commissie vastbesloten is om bij de opstelling van de Verklaring van Berlijn over de vijftigste verjaardag van het Verdrag van Rome betrokken te worden; acht het van belang dat deze verklaring een echt interinstitutioneel karakter heeft en dat Parlement, Raad en Commissie hierbij gezamenlijk betrokken worden; is van mening dat deze verklaring o.a. moet bijdragen tot een herbevestiging van de waarden en de identiteit van de Unie en de bevordering van de institutionele hervorming in Europa;


10. nimmt Kenntnis von der Entschlossenheit der Kommission, in die Berliner Erklärung des Europäischen Rates zum 50. Jahrestag der Römischen Verträge einbezogen zu werden; hält es für wichtig, dass diese Erklärung einen wirklich interinstitutionellen Charakter erhält und dass Parlament, Rat und Kommission sich gleichermaßen daran beteiligen; vertritt die Auffassung, dass eine derartige Erklärung u.a. dazu beitragen sollte, die We ...[+++]

10. merkt op dat de Commissie vastbesloten is om bij de opstelling van de Verklaring van Berlijn over de vijftigste verjaardag van de Verdragen van Rome betrokken te worden; acht het van belang dat deze verklaring een echt interinstitutioneel karakter heeft en dat Parlement, Raad en Commissie hierbij gezamenlijk betrokken worden; is van mening dat deze verklaring o.a. moet bijdragen tot een herbevestiging van de waarden en de identiteit van de Unie en de bevordering van de institutionele hervorming in Europa;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass derartige innovative Mechanismen ergänzenden Charakter haben müssen und nicht die öffentliche Entwicklungshilfe ersetzen dürfen, damit sie einen echten Mehrwert für die Entwicklungsfinanzierung darstellen; in der Erwägung ferner, dass die Mitgliedstaaten der Europäischen Union energisch zu ihrer Verpflichtung stehen müssen, 0,7% ihres BNE für öffentliche Entwicklungshilfe bereitzustellen, und einen Zeitpl ...[+++]

B. overwegende dat dergelijke innovatieve mechanismen een aanvulling en geen vervanging moeten zijn van officiële ontwikkelingshulp willen zij de financiering van ontwikkeling een echte toegevoegde waarde verlenen; overwegende dat de lidstaten van de EU hun belofte gestand moeten doen om 0,7% van hun BNI aan buitenlandse ontwikkelingshulp te besteden, en een tijdschema moeten vaststellen om dit doel in 2015 te halen,




D'autres ont cherché : eu-truppenstatut     europäischen charakter derartiger     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen charakter derartiger' ->

Date index: 2024-02-12
w