Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
EU-Bürger
Informationsprogramm für den europäischen Bürger
Nichtbelgische Bürger der Europäischen Union
PRINCE
PRINCE-Programm
Programm zur Information des europäischen Bürgers
Unionsbürger
Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union

Vertaling van "europäischen bürger leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programm zur Information des europäischen Bürgers | PRINCE [Abbr.]

voorlichtingsprogramma voor de Europese burger | PRINCE [Abbr.]


Informationsprogramm für den europäischen Bürger | PRINCE-Programm [Abbr.]

Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers | Programma PRINCE [Abbr.]


EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union

kiesgegevens vreemde onderdanen


nichtbelgische Bürger der Europäischen Union

niet-Belgische burger van de Europese Unie


Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
172. bekräftigt die Bedeutung der Europäischen Bürgerinitiative (EBI), die als neues Bürgerrecht im Vertrag von Lissabon eingeführt wurde und zum Ziel hat, die partizipatorische Demokratie in der EU zu stärken; weist auf die Bedeutung der EBI als wirksames Werkzeug hin, das den europäischen Bürgern ein Recht der direkten Demokratie an die Hand gibt, einen Beitrag zum Entscheidungsfindungsprozess der EU zu leisten, und zwar zusätzlich zu dem Recht der europäischen Bürger ...[+++]

172. wijst nogmaals op het belang van het Europese burgerinitiatief, als nieuw burgerrecht dat is ingevoerd met het Verdrag van Lissabon en dat de participatieve democratie in de EU moet versterken; merkt op dat het burgerinitiatief een krachtig instrument is dat de Europese burgers een rechtstreeks democratisch recht verleent om bij te dragen aan het besluitvormingsproces van de EU, als aanvulling op het recht van Europese burgers om verzoekschriften in te dienen bij het Europees Parlement en om verhaal te halen bij de Europese ombu ...[+++]


171. bekräftigt die Bedeutung der Europäischen Bürgerinitiative (EBI), die als neues Bürgerrecht im Vertrag von Lissabon eingeführt wurde und zum Ziel hat, die partizipatorische Demokratie in der EU zu stärken; weist auf die Bedeutung der EBI als wirksames Werkzeug hin, das den europäischen Bürgern ein Recht der direkten Demokratie an die Hand gibt, einen Beitrag zum Entscheidungsfindungsprozess der EU zu leisten, und zwar zusätzlich zu dem Recht der europäischen Bürger ...[+++]

171. wijst nogmaals op het belang van het Europese burgerinitiatief, als nieuw burgerrecht dat is ingevoerd met het Verdrag van Lissabon en dat de participatieve democratie in de EU moet versterken; merkt op dat het burgerinitiatief een krachtig instrument is dat de Europese burgers een rechtstreeks democratisch recht verleent om bij te dragen aan het besluitvormingsproces van de EU, als aanvulling op het recht van Europese burgers om verzoekschriften in te dienen bij het Europees Parlement en om verhaal te halen bij de Europese ombu ...[+++]


Der Binnenmarkt ist kein Selbstzweck, sondern ein Instrument, das einen signifikanten Beitrag zu einer höheren Lebensqualität aller europäischen Bürgerinnen und Bürger leisten muss, damit, wie Evelyne Gebhardt sagte, „der Binnenmarkt für die Bürgerinnen und Bürger arbeitet und nicht gegen sie“.

De interne markt is geen doel op zich, maar een belangrijk middel om alle Europese burgers een betere levenskwaliteit te bieden, opdat – zoals mevrouw Evelyne Gebhardt het verwoordde – “de interne markt voor de burgers werkt en niet tegen hen”.


Um derartige Vorfälle oder Schlägereien zwischen Hooligans zu vermeiden, schlug die Europäische Union vor, ein Informationsnetz über eventuelle Risiken bei solchen gewalttätigen Ausschreitungen zu errichten. So sollen europäische Solidarität und Voraussicht einen bedeutenden Beitrag zur Sicherheit der europäischen Bürger leisten, die solchen Spielen beiwohnen.

Om drama’s of vechtpartijen tussen hooligans te voorkomen, is de Europese Unie op het idee gekomen om een netwerk van informatiepunten op te richten in verband met mogelijke risico’s op dergelijke gewelduitbarstingen. Op die manier zullen de Europese solidariteit en vooruitziende blik een zeer belangrijke rol spelen bij het waarborgen van de veiligheid van Europese burgers die voetbalwedstrijden bezoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wesentliche Rolle der Funkfrequenzen als Wachstumskatalysator wurde auch in der i2010-Initiative berücksichtigt, der zufolge eine effizientere Frequenzverwaltung der Innovation im IKT-Bereich Impulse verleihen und einen Beitrag zur Bereitstellung erschwinglicherer Dienste für die europäischen Bürger leisten würde.

Deze essentiële rol van het radiospectrum als een mogelijkmaker van groei werd eveneens erkend in het i2010 initiatief, hetgeen onderstreept dat een effectiever spectrumbeheer de ICT-innovatie in Europa zou stimuleren en helpen om aan de Europese burgers betaalbaardere diensten te verlenen.


Die europäischen Bürger haben, um ihrerseits einen Beitrag zur Bekämpfung des Terrorismus und zur Luftverkehrssicherheit zu leisten, darauf verzichtet, massiv gegen die Konfiszierung persönlicher Gegenstände wie Flüssigkeiten und die finanzielle Belastung durch den Kauf von Waren des täglichen Bedarfs nach dem Passieren der Sicherheitskontrolle zu protestieren.

Om ook hun bijdrage te leveren aan de terrorismebestrijding en de veiligheid van de luchtvaart hebben de Europese burgers er tot dusver niet massaal tegen geprotesteerd dat vloeistoffen in hun persoonlijke bagage worden afgenomen en dat zij op extra kosten worden gejaagd bij aankoop van eerste levensbehoeften na het passeren van de controle.


Die digitale Dividende kann einen erheblichen Beitrag zur Verwirklichung der in Lissabon formulierten Ziele für Wettbewerbsfähigkeit und Wirtschaftswachstum leisten und ein breites Spektrum an sozialen, kulturellen und wirtschaftlichen Bedürfnissen der europäischen Bürger befriedigen.

Het kan een belangrijke bijdrage leveren tot de realisering van de Lissabon-doelstellingen inzake concurrentievermogen en economische groei en voldoen aan een grote verscheidenheid van sociale, culturele en economische behoeften van de Europese burgers.


Auf der Grundlage des Kommissionsvorschlags und Artikel 157 [6] hat die Haushaltsbehörde einen Betrag von 15 Millionen EUR [7] für 2004 bereitgestellt [8], damit eine vorbereitende Maßnahme mit dem Titel ,Stärkung des Industriepotenzials in Europa auf dem Gebiet der Sicherheitsforschung 2004-2006" [9] in die Wege geleitet werden kann, um so einen Beitrag zur Verbesserung der Sicherheit der europäischen Bürger zu leisten.

Naar aanleiding van het voorstel van de Commissie heeft de begrotingsautoriteit besloten [6] om voor 2004 15 miljoen euro [7] uit te trekken voor de voorbereidende actie "Versterking van het Europese industriële potentieel op het gebied van veiligheidsonderzoek 2004-2006" [8], met als doel overeenkomstig artikel 157 [9] een bijdrage te leveren tot de verbetering van de veiligheid van de Europese burgers.


Sie empfiehlt, (i) zusätzliche Anstrengungen bei einer Vielzahl von Raumfahrt infrastrukturen und -anwendungen vorzunehmen, die einzigartige Beiträge zur Erfuellung der Bedürfnisse der Bürger leisten und den politischen Zielen der Europäischen Union dienen können, und (ii) die vorhandenen wissenschaftlichen und technischen Grundlagen der Raumfahrtaktivitäten zu konsolidieren.

Zij beveelt aan : (i) meer inspanning te steken in uiteenlopende ruimtevaartinfrastructuren en -toepassingen die een unieke bijdrage kunnen leveren om te voldoen aan de behoeften van de burgers en te reageren op de politieke doelstellingen van de Unie, en (ii) de bestaande wetenschappelijke en technologische grondslag van de ruimtevaartactiviteiten te consolideren.


Auch wenn die Regierungen auf allen Ebenen ihren Beitrag leisten können, indem sie die Führungsrolle übernehmen und Fachwissen und Ressourcen bereitstellen, so muß sich doch jeder einzelne von uns engagieren, damit mentalitätsbedingte Barrieren abgebaut werden und sich Perspektiven für alle europäischen Bürger eröffnen.

Weliswaar kunnen de overheden op alle niveaus de helpende hand bieden door de leiding op zich te nemen en ervaring en middelen ter beschikking te stellen, maar iedereen moet zich ervoor inzetten om vooroordelen uit de weg te ruimen en kansen te scheppen voor alle Europeanen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen bürger leisten' ->

Date index: 2023-06-07
w