Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
EU-Bürger
EU-Leitlinien betreffend Folter
Informationsprogramm für den europäischen Bürger
Nichtbelgische Bürger der Europäischen Union
PRINCE
PRINCE-Programm
Programm zur Information des europäischen Bürgers
Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union

Traduction de «europäischen bürger gegenüber » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Programm zur Information des europäischen Bürgers | PRINCE [Abbr.]

voorlichtingsprogramma voor de Europese burger | PRINCE [Abbr.]


Informationsprogramm für den europäischen Bürger | PRINCE-Programm [Abbr.]

Voorlichtingsprogramma voor de Europese burgers | Programma PRINCE [Abbr.]


EU-Leitlinien betreffend Folter | Leitlinien für die Politik der Europäischen Union gegenüber Drittländern betreffend Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe

EU-richtsnoeren inzake foltering | richtsnoeren voor een EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing


EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie


nichtbelgische Bürger der Europäischen Union

niet-Belgische burger van de Europese Unie


Wahlbeteiligung der Bürger der Europäischen Union

kiesgegevens vreemde onderdanen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aus dem jüngsten Eurobarometer zur „Einstellung der europäischen Bürger gegenüber der Umwelt“ (Nr. 365) geht hervor, dass die Luftverschmutzung bei 36 % der Bürger unter den Top-5 der besorgniserregendsten Umweltprobleme steht. 40 % nennen die Verschmutzung in den Städten als das Umweltthema Nr. 1.

Uit de laatste Eurobarometer over "De houding van de Europese burger ten opzichte van het milieu" (365) blijkt dat luchtverontreiniging voor 36% van de burgers één van de vijf zorgwekkendste milieuproblemen is. Voor 40% van de respondenten is verontreiniging in steden het belangrijkste milieuprobleem.


1. kommt zu dem Schluss, dass der Vertrag von Lissabon insgesamt eine wesentliche Verbesserung gegenüber den bisherigen Verträgen bedeutet, wodurch eine stärkere demokratische Kontrolle und Entscheidungsfähigkeit in der Union sichergestellt wird (durch die Stärkung der Rollen des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente), die Rechte der europäischen Bürger gegenüber der Union gestärkt werden und das wirksame Funktionieren der Organe der Union verbessert wird;

1. concludeert dat het Verdrag van Lissabon over het geheel genomen een aanzienlijke verbetering betekent in vergelijking met de bestaande Verdragen, waardoor er in de Unie sprake zal zijn van meer democratische verantwoording en besluitvormingscapaciteit (door een versterking van de rol van het Europees Parlement en die van de nationale parlementen), de rechten van de Europese burgers ten overstaan van de Unie worden versterkt en de doeltreffende werking van de instellingen van de Unie wordt verbeterd;


Auch hier stimme ich ihm zu, dass es unwahrscheinlich ist, dass sich die Einstellung der europäischen Bürger gegenüber der EU im Ergebnis der Kommunikationsstrategien der Kommission positiv verändert.

Ook wat dit betreft ben ik het met hem eens: het is onwaarschijnlijk dat de Europese burgers enkel en alleen op basis van de communicatiestrategieën van de Commissie een positievere houding tegenover de EU zouden aannemen.


Die Europäische Union befindet sich derzeit in der Tat in einer schwierigen Phase. Nach der Ablehnung des Verfassungsvertrags in Frankreich und den Niederlanden wächst die Skepsis der europäischen Bürger gegenüber EU-Institutionen und der rasanten Erweiterung der EU.

Sinds Frankrijk en Nederland het Grondwettelijk Verdrag hebben afgewezen, zetten steeds meer Europese burgers vraagtekens bij de instellingen van de EU en bij het snelle uitbreidingsproces van de Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. Der Rat erinnert daran, dass der Haushaltsplan eines der wichtigsten Instrumente ist, mit denen der Rechenschaftspflicht der Europäischen Union gegenüber ihren Bürgern nachgekommen wird; desgleichen ist er sich voll und ganz bewusst, dass eine sorgfältige und verantwortliche Nutzung der Ressourcen der EU eines der wichtigsten Mittel ist, das Vertrauen der europäischen Bürgerinnen und Bürger in die EU zu stärken.

12. De Raad memoreert dat de begroting één van de belangrijkste instrumenten is om de verantwoordingsplicht van de Europese Unie ten aanzien van haar burgers te waarborgen; evenzo beseft hij ten volle dat een juiste en verantwoorde aanwending van de financiële middelen van de EU essentieel is om het vertrouwen van de Europese burgers te vergroten.


Es handelt sich dabei um zwei Schlüsselinstrumente, mit denen mehr Transparenz garantiert, die öffentliche Diskussion nüchterner geführt und die Bedenken der europäischen Bürger gegenüber dieser Energiequelle ausgeräumt werden sollen.“

Het gaat om twee centrale instrumenten die moeten zorgen voor een grotere transparantie, een rationeler debat en het wegnemen van de angst van de Europese burger voor deze energiebron".


Eine schlankere Bürokratie, ein vereinfachtes Steuersystem, die Konzentration auf bedarfsgerechte Dienstleistungen gehören ebenso dazu, wie die Mentalität der europäischen Bürger gegenüber Unternehmern und Unternehmensgründungen.

Een slankere bureaucratie, een vereenvoudigd fiscaal systeem, de concentratie op op de behoeften afgestemde diensten behoren daartoe, evenals de instelling van de Europese burgers tegenover ondernemers en de oprichting van nieuwe ondernemingen.


Als Opfer seines Erfolgs – der leicht durch die arithmetische Zunahme der endgültigen Zahl der Petitionen, die von Jahr zu Jahr registriert wird, zu ermessen ist – denkt der Ausschuss zurzeit darüber nach, wie er seine Rolle als Sprachrohr der europäischen Bürger gegenüber den nationalen und gemeinschaftlichen Behörden optimieren kann. Dieses Streben, das im Jahr 2001 zunächst mit dem Bericht Perry-Kessler über die Petition als Institution zu Beginn des 21. Jahrhunderts seinen Anfang nahm und dann mit dem Bericht Gemelli über das Petitionsrecht und eine Vertragsrevision zu dessen Stärkung fortgesetzt wurde, ist am Ende dieses Referenzzei ...[+++]

De Commissie verzoekschriften is inmiddels het slachtoffer geworden van haar eigen succes – dat gemakkelijk valt af te lezen aan de continue stijging van het definitieve aantal verzoekschriften dat ieder jaar geregistreerd wordt – en denkt derhalve na over de vraag hoe zij haar rol als bevoorrechte spreekbuis van de Europese burgers ten overstaan van de nationale en communautaire overheden kan perfectioneren. Dit proces, dat in 2001 op gang is gekomen met het verslag-Perry/Kessler over het verzoekschrift op de drempel van de 21ste eeuw en vervolgens het verslag-Gemelli over de versterking van het petitierecht van de Europese burger door ...[+++]


Dieser Vorentwurf wurde nach rigorosen Vorgaben aufgestellt und belegt, daß die Union sowohl gegenüber dem europäischen Bürger als auch gegenüber Drittländern ihre Verantwortung wahrnimmt", erklärte Haushaltskommissarin Michaele SCHREYER.

Het voorontwerp van begroting voor 2001 is van rigoureuze aard, doch geeft ook blijk van een verantwoordelijke Unie die begaan is met de Europese burger en ook met derde landen, zo verklaarde Begrotingscommissaris Michaele SCHREYER.


Gemeinsame Ziele In der Entschließung werden die Mitgliedstaaten aufgefordert, Fortschritte zu erzielen bei der Verwirklichung folgender gemeinsamer Ziele: - Gewährleistung eines Schutzes für die Bürger gegenüber allen Arten der Diskriminierung aufgrund von Rasse, Hautfarbe, Religion sowie aufgrund der nationalen oder ethnischen Herkunft; - Förderung von Beschäftigung und Berufsbildung als wichtiges Mittel zur Eingliederung von Personen, die ihren gesetzlichen Wohnsitz in dem betreffeden Mitgliedstaat haben, unter Berücksichtigung des vielfältigen Charakters der Gesellschaft; - Bekämpfung aller Arten beschäftigungs ...[+++]

Gemeenschappelijke doelstellingen verwezenlijken In de resolutie worden de Lid-Staten opgeroepen om te streven naar de verwezenlijking van de volgende gemeenschappelijke doelstellingen: - bescherming voor alle burgers tegen discriminatie in welke vorm dan ook, op grond van ras, huidskleur, godsdienst, nationaliteit of etnische afkomst; - het bevorderen van werkgelegenheid en beroepsopleiding als belangrijke middelen voor de integratie van legaal in een Lid-Staat verblijvende personen, zonder evenwel de maatschappelijke verschillen uit het oog te verliezen; - het bestrijden van alle vormen van discriminatie op de arbeidsmarkt tegen werk ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen bürger gegenüber' ->

Date index: 2024-08-28
w