Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum
Alterung der Bevölkerung
Anwesende Bevölkerung
Dachverordnung
De-facto-Bevölkerung
Demografische Alterung
Geografische Verteilung der Bevölkerung
Geographische Verteilung der Bevölkerung
Mit lokaler Bevölkerung kommunizieren
Ortsanwesende Bevölkerung
Schutz der Bevölkerung
Tatsächliche Bevölkerung
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen
Zivile Verteidigung
Zivilschutz
Zivilverteidigung
Überalterung der Bevölkerung

Vertaling van "europäischen bevölkerung über " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch - Die psychische Gesundheit der Bevölkerung verbessern –Entwicklung einer Strategie für die Förderung der psychischen Gesundheit in der Europäischen Union

Groenboek - De geestelijke gezondheid van de bevolking verbeteren. Naar een strategie inzake geestelijke gezondheid voor de Europese Unie


anwesende Bevölkerung | De-facto-Bevölkerung | ortsanwesende Bevölkerung | tatsächliche Bevölkerung

de facto bevolking


Überalterung der Bevölkerung [ Alterung der Bevölkerung | Demografische Alterung ]

vergrijzing van de bevolking [ demografische vergrijzing | grijze druk | vergrijzing ]


geografische Verteilung der Bevölkerung [ geographische Verteilung der Bevölkerung ]

geografische spreiding van de bevolking


Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]

burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]


Allgemeine Ordnung über den Schutz der Bevölkerung, der Arbeitnehmer und der Umwelt gegen die Gefahren ionisierender Strahlungen

Algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen


mit lokaler Bevölkerung kommunizieren

communiceren met omwonenden | communiceren met de bewoners | communiceren met de plaatselijke bevolking


Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl

Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal


Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum

Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Das Altern der Bevölkerung in Europa ist eine große wirtschaftliche und soziale Herausforderung: Im Jahr 2020 wird mehr als ein Viertel der europäischen Bevölkerung über 65 Jahre alt sein, während sich die Renten- und Gesundheitsausgaben bis 2050 verdreifachen werden.

De veroudering van Europa is een cruciaal economisch en maatschappelijk gegeven: in 2020 zal een vierde van de Europese bevolking ouder zijn dan 65 jaar en ten opzichte van vandaag zullen de uitgaven op het gebied van pensioenen en gezondheidszorg in 2050 verdrievoudigd zijn.


In Zeiten zunehmenden weltweiten Wettbewerbs, einer alternden europäischen Bevölkerung und einer restriktiven Finanzpolitik hängt die europäische Wettbewerbsfähigkeit davon ab, ob wir in der Lage sind, Innovationen bei Produkten, Dienstleistungen und Verfahren zu fördern.

In een tijd waarin de wereldwijde concurrentie toeneemt, de Europese bevolking vergrijst en de begrotingsmiddelen beperkt zijn, is het Europese concurrentievermogen afhankelijk van ons vermogen om innovatie van producten, diensten en processen te bevorderen.


Angestrebt wird ein stärker integrierter Markt, der seiner Rolle als Plattform für den Aufbau der kollektiven Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Bevölkerung, Unternehmen und Regionen – einschließlich der entlegensten und der am wenigsten entwickelten Gebiete[2] – in vollem Umfang gerecht wird.

Er is behoefte aan een beter geïntegreerde markt die ten volle zijn rol vervult van platform voor de collectieve concurrentiekracht van mannen en vrouwen, het bedrijfsleven en de Europese gebieden, met inbegrip van de verst afgelegen en minst ontwikkelde gebieden[2].


Fast ein Drittel der europäischen Bevölkerung zwischen 25 und 64 Jahren verfügt über keine bzw. nur geringe Qualifikationen. Nur ein Viertel der Bevölkerung weist ein hohes Qualifikationsniveau auf.

In Europa beschikt bijna een derde van de 25-64 jarigen over geen of slechts lage formele kwalificaties, en is slechts een vierde van die bevolkingsgroep hooggekwalificeerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Angesichts des breiten Interesses an Maßnahmen des Rahmenprogramms, der Hebelwirkung der Mittel auf nationale und private Investitionen, der Notwendigkeit, die Gemeinschaft in die Lage zu versetzen, sich den neuen wissenschaftlichen und technologischen Herausforderungen zu stellen und das Potenzial seiner Forscher ohne Diskriminierung voll auszuschöpfen, der elementaren Bedeutung der Gemeinschaftsmaßnahmen für die Erhöhung der Effizienz der europäischen Forschung und des möglichen Beitrags des Rahmenprogramms zu den Bemühungen beispielsweise um Lösung der Probleme der Klimaänderung und der Nachhaltigkeit, zur Gesundheit der eur ...[+++]

Gezien de grote belangstelling voor de acties van het kaderprogramma, het hefboomeffect van de financiering op nationale en particuliere investeringen, de noodzaak om de Gemeenschap in staat te stellen om nieuwe wetenschappelijke en technologische uitdagingen aan te pakken en het potentieel van haar onderzoekers volledig te benutten zonder discriminatie, de vitale rol die de steunverlening van de Gemeenschap speelt bij het efficiënter en effectiever maken van het Europese onderzoekssysteem en de mogelijke bijdrage van het zevende kaderprogramma tot het streven om onder meer oplossingen te vinden voor klimaatverandering en duurzame ontwikkeling, de gezondheid van de Europese bevolking ...[+++]


Die Alterung der europäischen Bevölkerung ist eine nie da gewesene Herausforderung für die Gesellschaft als ganzes. Dieser Herausforderung müssen wir uns stellen, und zwar jetzt. So lautet die Schlussfolgerung der neuen Mitteilung der Europäischen Kommission zum Thema „Der demographische Wandel in Europa - Von der Herausforderung zur Chance“.

De vergrijzende bevolking van Europa is voor de hele samenleving een ongekende uitdaging, maar wij moeten die uitdaging aangaan, en wel nu. Dat is de conclusie van de nieuwe mededeling van de Europese Commissie “De demografische toekomst van Europa: probleem of uitdaging?”.


Der Kommission zufolge sind Anreize zur Suche nach einem Arbeitsplatz, die langfristige Sicherung der Renten einer „alternden" europäischen Bevölkerung und stabile soziale Rahmenbedingungen wichtige Faktoren für die Förderung der gesellschaftlichen Integration.

De sociale integratie zal worden bevorderd door arbeid te stimuleren, duurzame pensioenregelingen te garanderen - terwijl de Europese bevolking aan het vergrijzen is - en sociale stabiliteit te waarborgen.


Das Kommissionsmitglied Fischler hob hervor, dass der vom Europäischen Rat im März 1999 in Berlin vereinbarte Finanzrahmen eingehalten und zugleich auch die Erwartungen der europäischen Bevölkerung im Bereich der Landwirtschaft erfüllt werden müssten.

Commissielid Fischler benadrukte dat niet alleen rekening moet worden gehouden met het door de Europese Raad in maart 1999 in Berlijn vastgestelde financiële kader, maar ook met de verwachting van de Europese bevolking op landbouwgebied.


Angesichts der wirtschaftlichen Globalisierung, der Überalterung der europäischen Bevölkerung und der Entwicklung der neuen Informations- und Kommunikationstechnologien ist es für die Europäische Union von grundlegender Bedeutung, dass die Europäer in der Lage sind, zu jedem Zeitpunkt ihres Lebens neue Kenntnisse und Fähigkeiten zu erwerben.

Tegen de achtergrond van de globalisering, de vergrijzing van de Europese bevolking en de invoering van de nieuwe informatie- en communicatietechnologie is het voor de Europese Unie van essentieel belang dat de Europeanen op ieder moment in hun leven nieuwe kennis en competenties kunnen verwerven.


TIDE 1993-1994 folgt Empfehlungen des Europäischen Parlaments hinsichtlich größerer FuE-Aktionen auf Gemeinschaftsebene zugunsten dieses wachsenden Anteils der europäischen Bevölkerung.

TIDE 1993-1994 sluit aan op aanbevelingen van het Europese Parlement inzake O O-acties op communautair niveau ten gunste van dit groeiend deel van de Europese bevolking.


w