Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschlussfassung
Beschlussverfahren
Beschlußfassung
Dachverordnung
EG-Ministerrat
EU-Strategie
Entscheidungsfindung
Entscheidungsprozess
Europäischer Ministerrat
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Unterlagen für die Beschlussfassung erstellen
Verordnung mit gemeinsamen Bestimmungen

Vertaling van "europäischen beschlussfassung eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Dachverordnung | Verordnung (EU) Nr. 1303/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 17. Dezember 2013 mit gemeinsamen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds, den Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds sowie mit allgemeinen Bestimmungen über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung, den Europäischen Sozialfonds, den Kohäsionsfonds und den Europäischen Meeres- und Fischereifonds und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 des Rates | Verordnung mit gemeins ...[+++]

GB-verordening | Verordening (EU) Nr. 1303/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 houdende gemeenschappelijke bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds, het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en algemene bepalingen inzake het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, het Europees Sociaal Fonds, het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1083/2006 van de Raad | verordening gemeenschappelijke bepalingen


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaf ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, de ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Unterlagen für die Beschlussfassung erstellen

materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Beschlussfassung [ Beschlußfassung | Beschlussverfahren | Entscheidungsfindung | Entscheidungsprozess ]

besluitvorming [ besluitvormingsprocedure | besluitvormingsproces ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infolge des ”Lamfalussy-Prozesses”[5] wurden die europäischen Beschlussfassungs- und Regulierungsstrukturen rationeller und effizienter gestaltet.

De Europese besluitvormings- en regelgevingsstructuren zijn rationeler en efficiënter geworden als gevolg van het ”Lamfalussy-proces”[5].


Es war daher notwendig, die Arbeitsweise der Organe und die Modalitäten der europäischen Beschlussfassung anzupassen

Als gevolg daarvan zijn aanpassingen in de werking van de instellingen en in de wijze waarop de Europese besluitvorming plaatsvindt noodzakelijk.


Bis zum 31. März 2017 gilt Folgendes: Ist für eine Beschlussfassung des Rates eine qualifizierte Mehrheit erforderlich, kann ein Mitglied des Rates beantragen, dass die Beschlussfassung mit der qualifizierten Mehrheit nach Artikel 3 Absatz 3 des dem Vertrag über die Europäische Union, dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union und dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft beigefügten Protokolls Nr. 36 über die Übergangsbestimmungen erfolgt.

Tot en met 31 maart 2017 kan een lid van de Raad in de gevallen waarin de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen een handeling vaststelt, verzoeken dat deze wordt vastgesteld met de gekwalificeerde meerderheid als omschreven in artikel 3, lid 3, van Protocol nr. 36 betreffende de overgangsbepalingen, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de Werking van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie.


Als grundlegendes Leitprinzip der europäischen Beschlussfassung muss sie für alle EU-Politiken mit territorialen Auswirkungen zum festen Bestandteil europäischer Rechtsakte werden.

Multilevel governance moet in Europese wetgevingsteksten worden verankerd als grondbeginsel van het Europese besluitvormingsproces voor alle Europese beleidsmaatregelen met een territoriale impact.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es war daher notwendig, die Arbeitsweise der Organe und die Modalitäten der europäischen Beschlussfassung anzupassen

Als gevolg daarvan zijn aanpassingen in de werking van de instellingen en in de wijze waarop de Europese besluitvorming plaatsvindt noodzakelijk.


Dem Gerichtshof sind ebenfalls die Klagen gemäß denselben Artikeln vorbehalten, die von einem Unionsorgan gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung des Europäischen Parlaments, des Rates, dieser beiden Organe in den Fällen, in denen sie gemeinsam beschließen, oder der Kommission erhoben werden, sowie die Klagen, die von einem Unionsorgan gegen eine Handlung oder wegen unterlassener Beschlussfassung der Europäischen Ze ...[+++]

Eveneens aan het Hof voorbehouden zijn de in voornoemde artikelen bedoelde beroepen die door een instelling van de Unie worden ingesteld tegen een handeling of een nalaten een besluit te nemen van het Europees Parlement, de Raad, deze beide instellingen tezamen of de Commissie, en door een instelling van de Unie tegen een handeling of een nalaten een besluit te nemen van de Europese Centrale Bank.


Darüber hinaus wird durch den Vertrag die qualifizierte Mehrheit auf die Beschlussfassung in den meisten Fällen im Zusammenhang mit dem Mitentscheidungsverfahren ausgedehnt, wodurch die Rolle des Europäischen Parlaments verstärkt und der demokratische Charakter der Arbeitsweise der Europäischen Union gefördert wird.

Ook wordt bij het Verdrag de stemming bij gekwalificeerde meerderheid uitgebreid tot het merendeel van de besluiten, in combinatie met het gebruik van de medebeslissingsprocedure, waardoor de rol van het Europees Parlement en het democratische karakter van de werking van de Europese Unie worden versterkt.


Wegen Verzögerungen bei der Beschlussfassung durch den europäischen Gesetzgeber, fehlender angemessener Strukturen und einer nicht sachgerechten Informationspolitik hat sich der Start der Programme verzögert.

Beide programma's gingen met vertraging van start wegens het laattijdig vaststellen van de vereiste juridische kaders, het ontbreken van adequate structuren en van een passend voorlichtingsbeleid.


Die Beschlussfassung hierzu wird im Europäischen Parlament und im Ministerrat in Kürze beginnen.

Het Europees Parlement en de Raad van Ministers zullen spoedig een begin maken met de besluitvormingsprocedure hierover.


Nach dem traditionellen Zusammentreffen mit der Präsidentin des Europäischen Parlaments werden die Vormittags- und die Nachmittagssitzung sowie das Abendessen am 13. Oktober zu einer eingehenden Beratung über die vier Schwerpunktthemen Zusammensetzung und innere Organisation der Kommission, Wägung der Stimmen im Rat, Ausdehnung der Beschlussfassung mit qualifizierter Mehrheit, verstärkte Zusammenarbeit genutzt.

Na de gebruikelijke ontmoeting met de voorzitter van het Europees Parlement zullen de ochtend, de namiddag en het diner op vrijdag 13 oktober worden gewijd aan een grondige bespreking van de vier hoofdthema's van de IGC: samenstelling en interne organisatie van de Commissie, weging van de stemmen in de Raad, uitbreiding van stemming met gekwalificeerde meerderheid en nauwere samenwerking.


w