Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäischen behörden vielfach tätig » (Allemand → Néerlandais) :

Kommission, Mitgliedstaaten sowie regionale und lokale Behörden müssen tätig werden, um bewährte Praktiken bei der Anregung von Nachfrage nach Fahrzeugen mit besonders geringen Emissionen festzustellen und zu verbreiten, so dass der gesunde Anstieg der Verkaufszahlen in einigen europäischen Staaten in allen Mitgliedstaaten nachvollzogen werden kann.

De Commissie, de lidstaten en de regionale en plaatselijke autoriteiten moeten werken aan het in kaart brengen en uitwisselen van goede praktijken bij het stimuleren van voertuigen met extreem lage emissiewaarden zodat de gezonde groei in de verkopen in een aantal Europese landen navolging vindt in alle lidstaten van de EU.


7. stellt mit Zufriedenheit fest, dass die europäischen Behörden vielfach tätig geworden sind, um eine Beschwerde zu klären, sobald sie auf das betreffende Problem hingewiesen worden waren, und dass in anderen Fällen eine gütliche Lösung gefunden werden konnte; fordert die jeweiligen Gemeinschaftsdienststellen dazu auf, sich an den Entwurf der Empfehlungen des Bürgerbeauftragten zur Behebung von Verwaltungsmissständen im Anschluss an eine Untersuchung zu halten und dem sonstigen kritischen Anmerkungen des Bürgerbeauftragten Folge zu leisten, um ähnlichen Fällen von Verwaltungsfehlverhalten künftig vorzubeugen;

7. stelt met voldoening vast dat Europese instanties in veel gevallen, zodra zij op het probleem in kwestie waren gewezen, maatregelen hebben genomen om een klacht bevredigend af te wikkelen, en dat in andere gevallen een minnelijke schikking is getroffen; verzoekt de desbetreffende communautaire instanties opnieuw zich te houden aan de ontwerpaanbevelingen van de ombudsman ter correctie van gevallen van wanbeheer na onderzoek, en gevolg te geven aan zijn kritische opmerkingen om te voorkomen dat zich in de toekomst soortgelijke gevallen van wanbeheer voordoen;


(15a) Die Übermittlung oder der Austausch vertraulicher Informationen zwischen den zuständigen Behörden und der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde oder dem Europäischen Ausschusses für Systemrisiken fallen unter das Berufsgeheimnis, an das die Personen gebunden sind, die bei den zuständigen Behörden, die diese Informationen erhalten, tätig sind oder waren.

(15 bis) Vertrouwelijke informatie die wordt doorgezonden aan of uitgewisseld tussen de bevoegde autoriteiten en de Europese Autoriteit voor effecten en markten of het Europees Comité voor systeemrisico's dient te vallen onder de geheimhoudingsplicht waartoe eenieder gehouden is die werkzaam is of is geweest bij de bevoegde autoriteiten die de informatie ontvangen.


Ein Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit ist ein von den nationalen, regionalen und lokalen Behörden fakultativ einzusetzendes Instrument, das es ihnen ermöglicht, einen Verbund mit eigener Rechtspersönlichkeit zu gründen, der über die Grenzen der Europäischen Union hinaus tätig werden kann.

Die EGTS vormt voor nationale, regionale en lokale autoriteiten een optioneel instrument om specifieke juridische entiteiten op te richten die in de grensgebieden van de Europese Unie actief kunnen zijn.


Ein Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit ist ein von den nationalen, regionalen und lokalen Behörden fakultativ einzusetzendes Instrument, das es ihnen ermöglicht, einen Verbund mit eigener Rechtspersönlichkeit zu gründen, der über die Grenzen der Europäischen Union hinaus tätig werden kann.

Die EGTS vormt voor nationale, regionale en lokale autoriteiten een optioneel instrument om specifieke juridische entiteiten op te richten die in de grensgebieden van de Europese Unie actief kunnen zijn.


Die Kommission wird ersucht auszuloten, auf welche Weise die Europäischen Finanz­aufsichtsbehörden in Krisensituationen eine starke Koordinierungsrolle bei den Aufsichts­behörden übernehmen können, indem sie unter anderem die Zusammenarbeit und den Informationsaustausch zwischen den zuständigen Behörden fördern und erforderlichenfalls als Vermittler tätig werden, unter uneingeschränkter Achtung der Zuständigkeit der natio­nalen Beh ...[+++]

De Commissie wordt verzocht na te gaan hoe de ETA's in crisissituaties een belangrijke coördinerende rol onder de toezichthouders kunnen vervullen, onder andere door de samenwerking en informatie-uitwisseling tussen bevoegde autoriteiten te faciliteren en indien nodig als bemiddelaar op te treden, met volledige eerbiediging van de bevoegd­heden van de nationale autoriteiten voor het vrijwaren van de financiële stabiliteit en voor crisisbeheer met betrekking tot de mogelijke budgettaire gevolgen en met volledige eerbiediging van de bevoegdheden van de centrale banken, in het bijzonder met betrekking tot de verstrekking van noodhulp bij li ...[+++]


Da sich das Ziel dieses Beschlusses, nämlich die Festlegung von Verpflichtungen und Bedingungen für die Abfrage von VIS-Daten durch die benannten Behörden der Mitgliedstaaten und durch Europol, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklichen lässt und daher wegen des Umfangs und der Wirkungen der Maßnahme besser auf Ebene der Europäischen Union zu erreichen ist, kann der Rat im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft niedergelegten Subsidiaritätsprinzip, auf das in Artikel 2 ...[+++]

Daar de doelstellingen van dit besluit, namelijk het vaststellen van de verplichtingen en voorwaarden waaraan de aangewezen autoriteiten van de lidstaten en Europol moeten voldoen om VIS-gegevens te kunnen raadplegen, niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt en derhalve vanwege de omvang en de gevolgen van het optreden beter door de Europese Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Raad overeenkomstig het in artikel 5 van het EG-Verdrag neergelegde subsidiariteitsbeginsel, waarnaar in artikel 2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie wordt verwezen, maatregelen nemen.


Dem nach dem Partnerschaftsprinzip fungierenden Begleitausschuss für das EPPD werden Vertreter der flämischen Behörden, der Sozialpartner und der Organisationen, die im Bereich des Ziel-3-Programms tätig sind, sowie der Europäischen Kommission angehören.

Het comité voor toezicht op het EPD wordt samengesteld uit vertegenwoordigers van de Vlaamse overheid, de sociale partners, organisaties die zich bijzonder voor het programma voor doelstelling 3 interesseren, en de Commissie.


IVUMGANGSRECHT - GEGENSEITIGE VOLLSTRECKUNG VON ENTSCHEIDUNGEN PAGEREF _Toc501969672 \h VEUROPÄISCHES NETZ FÜR JUSTIZIELLE AUSBILDUNG PAGEREF _Toc501969673 \h VSCHUTZ DES EURO PAGEREF _Toc501969674 \h VIKRIMINALPRÄVENTION PAGEREF _Toc501969675 \h VIISCHAFFUNG EINES "RAUMS DER FREIHEIT, DER SICHERHEIT UND DES RECHTS" (Fortschrittsanzeiger) PAGEREF _Toc501969676 \h VIIVERSTÄRKUNG DES STRAFRECHTLICHEN RAHMENS FÜR DIE BEKÄMPFUNG DER BEIHILFE ZUR ILLEGALEN EINREISE UND ZUM UNERLAUBTEN AUFENTHALT UND DEFINITION DER BEIHILFE ZUR ILLEGALEN EINREISE PAGEREF _Toc501969677 \h VIIHARMONISIERUNG DER SANKTIONEN FÜR BEFÖRDERUNGSUNTERNEHMEN, DIE STAATSANGEHÖRIGE DRITTER LÄNDER OHNE DIE FÜR DIE EINREISE ERFORDERLICHEN DOKUMENTE IN DAS HOHEITSGEBIET DER MITG ...[+++]

IVOMGANGSRECHT - WEDERZIJDSE TENUITVOERLEGGING VAN BESLISSINGEN PAGEREF _Toc502025981 \h VEUROPEES NETWERK VOOR JUSTITIËLE OPLEIDINGEN PAGEREF _Toc502025982 \h VBESCHERMING VAN DE EURO PAGEREF _Toc502025983 \h VICRIMINALITEITSPREVENTIE PAGEREF _Toc502025984 \h VIITOTSTANDBRENGING VAN EEN RUIMTE VAN "VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID" (Scorebord) PAGEREF _Toc502025985 \h VIIVERSTERKING VAN HET STRAFRECHTELIJK KADER VOOR DE BESTRIJDING VAN DE HULP BIJ ILLEGALE BINNENKOMST EN ILLEGAAL VERBLIJF EN OMSCHRIJVING VAN DE HULP BIJ ILLEGALE BINNENKOMST EN ILLEGAAL VERBLIJF PAGEREF _Toc502025986 \h VIIHARMONISATIE VAN DE SANCTIES DIE AAN VERVOERDERS WORDEN OPGELEGD VOOR HET VERVOEREN VAN ONDERDANEN VAN DERDE LANDEN DIE NIET OVER DE VEREISTE DOC ...[+++]


Abgesehen von den Fortschritten bei den konkreten Projekten zur Fähigkeitenentwicklung (siehe oben) begrüßt der Rat auch die bei spezifischen Projekten und Initiativen erzielten Fortschritte, ins­besondere die viel versprechende Umsetzung des Verhaltenskodex für die Beschaffung von Ver­teidigungsgütern, die Schaffung eines Forums der Europäischen Union für die für die Prüfung der militärischen Lufttüchtigkeit zuständigen Behörden, die vorläufig von ...[+++]

Afgezien van de vorderingen die zijn gemaakt in verband met concrete projecten betreffende vermogens (zie hierboven), heeft de Raad ook gunstig gereageerd op de vooruitgang die is gemaakt bij specifieke projecten en initiatieven, met name de bemoedigende toepassing van de gedragscode voor defensieaankopen, de instelling van een forum van de Europese Unie voor de instanties voor luchtwaardigheid van militaire toestellen, de voorlopig door de EDA gesteunde activiteiten inzake opleiding op het gebied van inlichtingen en de ondertekening van de regeling voor een gezamenlijk programma voor investeringen in defensieonderzoek en -technologie, g ...[+++]


w