Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPC-Verordnung
Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

Vertaling van "europäischen behörden kann " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 3 zum Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften oder Behörden bezüglich der Bildung von Europäischen Kooperationsvereinigungen (BEK)

Protocol nr. 3 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten, betreffende Euroregionale samenwerkingsverbanden (ESV’s)


CPC-Verordnung | Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden | Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz

SCB-verordening | Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming | Verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming


Richtlinie (EU) 2016/680 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. April 2016 zum Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten durch die zuständigen Behörden zum Zwecke der Verhütung, Ermittlung, Aufdeckung oder Verfolgung von Straftaten oder der Strafvollstreckung sowie zum freien Datenverkehr und zur Aufhebung des Rahmenbeschlusses 2008/977/JI des Rates | Richtlinie zum Datenschutz bei der Strafverfolgung

richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens door bevoegde autoriteiten met het oog op de voorkoming, het onderzoek, de opsporing en de vervolging van strafbare feiten of de tenuitvoerlegging van straffen, en betreffende het vrije verkeer van die gegevens | richtlijn wetshandhaving
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. ist der Ansicht, dass der Europäische Fonds für strategische Investitionen (EFSI) eine sehr wichtige Rolle bei der Finanzierung nachhaltiger Projekte im städtischen Nahverkehr spielen kann; hält es aus diesem Grund für wesentlich, eine robuste strategische Planung und Abstimmung zwischen den vom EFSI zu fördernden Vorhaben der städtischen Mobilität und den bereits von den nationalen, regionalen, lokalen und europäischen Behörden ausgearbeiteten Zielen und Prioritäten der städtischen Mobilität vorzunehmen; fo ...[+++]

23. is van mening dat het Europees Fonds voor Strategische Investeringen (EFSI)een centrale rol kan spelen bij de financiering van duurzame stadsvervoerprojecten; acht het daarom essentieel dat er wordt gezorgd voor sterke strategische planning en samenhang tussen de door het EFSI te subsidiëren stedelijke mobiliteitsprojecten en de doelstellingen en prioriteiten rond stedelijke mobiliteit die reeds door nationale, regionale, plaatselijke en Europese autoriteiten zijn bepaald; vraagt de Commissie dan ook om overheden ook als potentiële begunstigden in aanmerking te laten komen voor financiering uit de Europese structuur- en investering ...[+++]


11.12. Bei befürwortender Stellungnahme der zuständigen nationalen Behörden kann der Präsident dem betroffenen Mitglied des Europäischen Parlaments die Ermächtigung erteilen.

11.12. Als de bevoegde nationale instanties van de lidstaat een positief advies uitbrengen, mag de Voorzitter het lid van het Europees Parlement in kwestie de machtiging verlenen.


Zum Thema der Einstellung von Mitarbeitern zur Verwaltung der europäischen Behörden kann ich aktuell natürlich keine Informationen über Namen preisgeben, ich würde Ihnen Herr Giegold und ebenfalls Ihnen Herr Martin jedoch gerne sagen, dass in dieser Angelegenheit Fortschritte gemacht wurden, dass alles vollständig objektiv abgewickelt wird, und was mich anbelangt, die Kriterien, anhand derer die Auswahl getroffen werden muss, Kompetenz und Unabhängigkeit sind.

Quant au recrutement à la tête des autorités européennes, je ne peux naturellement pas, à l'heure actuelle, livrer d'information précise sur des noms, mais je voudrais vous dire M. Giegold, comme d'ailleurs à M. Martin, que la procédure est en cours, qu'elle est conduite en toute objectivité, et que, pour moi, les critères sur lesquels le choix doit se faire, sont ceux de la compétence et de l'indépendance.


Es ist nun Aufgabe der nationalen und europäischen Behörden, die erforderlichen Rahmenbedingungen zu schaffen, damit dieser Wissensaustausch stattfinden kann".

De nationale en Europese overheden op hun beurt zouden het noodzakelijke kader moeten scheppen om de decentrale overheden de kans te geven die kennis uit te wisselen".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn man einmal überlegt: Die Summe der Daten, die bei den europäischen Behörden gespeichert werden, das sind nicht Hunderttausende, das sind auch nicht Millionen, das sind Milliarden von Datensätzen, die in die individuelle Persönlichkeit jedes Einzelnen eingreifen, indem Informationen gespeichert werden, die bei böser Absicht — die ich aber keinem Staat unterstelle — miteinander verbunden werden können, mit denen ich Profile erarbeiten kann, mit denen ich das Verhalten unliebsamer Bürger ermitteln kann.

Het is goed om eens na te denken over het totale aantal gegevens dat bij de Europese autoriteiten wordt bewaard; dit zijn geen honderdduizenden, ook niet miljoenen, maar miljarden gegevenseenheden die raken aan de persoonlijkheid van iedere individu, omdat de informatie die wordt bewaard, in geval van kwade bedoelingen - die ik echter aan geen enkele lidstaat toeschrijf - bij elkaar kan worden gevoegd om profielen op te stellen, zodat achterhaald kan worden wat burgers die niet gewenst zijn, allemaal doen.


Wenn man einmal überlegt: Die Summe der Daten, die bei den europäischen Behörden gespeichert werden, das sind nicht Hunderttausende, das sind auch nicht Millionen, das sind Milliarden von Datensätzen, die in die individuelle Persönlichkeit jedes Einzelnen eingreifen, indem Informationen gespeichert werden, die bei böser Absicht — die ich aber keinem Staat unterstelle — miteinander verbunden werden können, mit denen ich Profile erarbeiten kann, mit denen ich das Verhalten unliebsamer Bürger ermitteln kann.

Het is goed om eens na te denken over het totale aantal gegevens dat bij de Europese autoriteiten wordt bewaard; dit zijn geen honderdduizenden, ook niet miljoenen, maar miljarden gegevenseenheden die raken aan de persoonlijkheid van iedere individu, omdat de informatie die wordt bewaard, in geval van kwade bedoelingen - die ik echter aan geen enkele lidstaat toeschrijf - bij elkaar kan worden gevoegd om profielen op te stellen, zodat achterhaald kan worden wat burgers die niet gewenst zijn, allemaal doen.


Es werden Bestimmungen eingeführt, die die prompte Übermittlung von Fingerabdruckdaten an das Zentralsystem von EURODAC gewährleisten, um sicherzustellen, dass der nach der Dublin-Verordnung für die Prüfung des Antrags zuständige Mitgliedstaat korrekt ermittelt wird. Es sind technische Vorschriften vorgesehen, die gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten die Daten löschen, die für den Zweck, zu dem sie erhoben worden sind, nicht mehr gebraucht werden, und dass die Einhaltung der Datenschutzgrundsätze besser von der Kommission überwacht werden kann. Die Bestimmungen, die sicherstellen, dass der Zugriff auf die EURODAC-Daten durch einzels ...[+++]

bevat regels om een echte snelle toezending van vingerafdrukken naar de centrale eenheid van EURODAC te waarborgen om ervoor te zorgen dat correct wordt vastgesteld welke lidstaat op grond van de Dublinverordening verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek; bevat technische regels om te waarborgen dat lidstaten gegevens wissen die niet langer nodig zijn voor het doel waarvoor zij zijn verzameld en om te waarborgen dat de Commissie de eerbiediging van de gegevensbeschermingsbeginselen beter kan controleren; verduidelijkt de bepalingen die waarborgen dat de toegang van nationale autoriteiten tot EURODAC-gegevens doeltreffend wordt gecontroleerd door de Commiss ...[+++]


bekräftigt die Notwendigkeit, dass die Behörden die strategische Bedeutung der Normung anerkennen, insbesondere durch Aufrechterhaltung eines stabilen und transparenten rechtlichen, politischen und finanziellen Rahmens, in dem sich die Normung weiterentwickeln kann, und dass die einzelstaatlichen Normenorganisationen weiterhin zum Funktionieren der europäischen Normungsinfrastruktur und zur Erreichung der gemeinsamen europäischen Z ...[+++]

herhaalt dat het noodzakelijk is dat de overheden het strategische belang van normalisatie erkennen, met name door een stabiel en transparant juridisch, politiek en financieel kader te handhaven waarbinnen de normalisatie zich verder kan ontwikkelen, alsmede dat de nationale normalisatieorganisaties de goede werking van de Europese normalisatie-infrastructuur en de verwezenlijking van gemeenschappelijke Europese doelstellingen moeten blijven bevorderen;


ERSUCHT die einzelstaatlichen und die europäischen Normungsgremien und Behörden zu prüfen, wie in Anbetracht eines sich rasch wandelnden europäischen und internationalen Umfelds und absehbarer Veränderungen bei den herkömmlichen Einnahmequellen die Rentabilität eines umfassenden Normungssystems in Europa finanziell am besten gesichert werden kann;

32. VERZOEKT de normalisatieorganisaties en de overheden na te gaan hoe de levensvatbaarheid van een algemeen normalisatiesysteem in Europa het best financieel kan worden gegarandeerd in het licht van de snel veranderende Europese en internationale context en verwachte veranderingen in de traditionele inkomstenbronnen;


Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondier ...[+++]

De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kun ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : cpc-verordnung     europäischen behörden kann     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen behörden kann' ->

Date index: 2024-05-16
w