Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft

Vertaling van "europäischen atomgemeinschaft erlassenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über den Beitritt der Republik Griechenland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und der Republik Griechenland über den Beitritt der Republik Grieche ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Dänemark, Irlands, des Königreichs Norwegen und des Vereinigten Königreichs Grossbritannien und Nordirland zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, der Bundesrepublik Deutschland, der Französischen Republik, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften), dem Königreich Dänemark, Irland, dem Königreich Norwegen und dem Vere ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Denemarken, Ierland, het Koninkrijk Noorwegen en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag über den Beitritt des Königreichs Spanien und der Portugiesischen Republik zur Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und zur Europäischen Atomgemeinschaft | Vertrag zwischen dem Königreich Belgien, dem Königreich Dänemark, der Bundesrepublik Deutschland, der Griechischen Republik, der Französischen Republik, Irland, der Italienischen Republik, dem Grossherzogtum Luxemburg, dem Königreich der Niederlande, dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland (Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaften) und dem Königreic ...[+++]

Verdrag betreffende de toetreding van het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek tot de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie


Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft

Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission hat im Einklang mit den mit dem Ratsbeschluss vom 23. September 2013 erlassenen Richtlinien des Rates die Änderungen an den Protokollen 1 und 2 des Übereinkommens zwischen dem Vereinigten Königreich, der Europäischen Atomgemeinschaft und der Internationalen Atomenergie-Organisation über die Anwendung von Sicherungsmaßnahmen im Rahmen des Vertrags über das Verbot von Kernwaffen in Lateinamerika und der Karibik (im Folgenden „Änderungen an den Protokollen 1 und 2“) ausgehandelt.

De Commissie heeft, overeenkomstig de bij besluit van de Raad van 23 september 2013 door de Raad goedgekeurde richtsnoeren, onderhandeld over de wijzigingen van de Protocollen nrs. 1 en 2 bij de Overeenkomst tussen het Verenigd Koninkrijk, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Internationale Organisatie voor Atoomenergie inzake de toepassing van waarborgen in het kader van het Verdrag tot verbod van kernwapens in Latijns-Amerika en het Caraïbisch gebied („de wijzigingen van de Protocollen nrs. 1 en 2”).


"- die Ausgaben und Einnahmen der Europäischen Atomgemeinschaft, die aufgrund des Euratom-Vertrags und der zu seiner Durchführung erlassenen Akte im Haushaltsplan verbucht werden können".

"- de uitgaven en ontvangsten van de Europese Gemeenschap voor atoomenergie, die krachtens het Euratom-Verdrag en de ter uitvoering daarvan genomen besluiten op de begroting kunnen worden aangerekend'.


Der Ausgleichsbetrag entspricht in seiner Höhe dem Betrag, den sie auf Grund der vom Rat der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und vom Rat der Europäischen Atomgemeinschaft erlassenen Verordnung zur Festlegung der Bestimmungen und des Verfahrens für die Erhebung der Steuer sowie aller in Durchführung dieser Verordnung erlassenen Verordnungen als Gemeinschaftssteuer entrichtet hätten, wenn sie Mitglieder der Kommission der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft oder der Kommission der Europäischen Atomgemeinschaft gewesen wären.

Deze aanpassing is gelijk aan het bedrag dat zij , indien zij lid waren geweest van de Commissie der Europese Economische Gemeenschap of der Europese Gemeenschap voor Atoomenergie , als gemeenschapsbelasting zouden hebben betaald krachtens de verordening tot vaststelling van de voorwaarden en de wijze van heffing van de belasting , vastgesteld door de Raden der Europese Economische Gemeenschap en der Europese Gemeenschap voor Atoomenergie , en krachtens alle verordeningen , vastgesteld ter toepassing van deze verordening .


Das in Absatz 1 festgelegte Statut sowie die von den Räten der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft oder vom Rat der Europäischen Gemeinschaften erlassenen Durchführungsverordnungen, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung anwendbar sind, gelten für alle Beamten, ehemaligen Beamten und ihre Rechtsnachfolger, für die vor Inkrafttreten dieser Verordnung das Statut der Beamten der Eu ...[+++]

Het in de eerste alinea gedefinieerde Statuut , alsmede de uitvoeringsbepalingen die door de Raden van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie of door de Raad van de Europese Gemeenschappen zijn vastgesteld en die bij de inwerkingtreding van deze verordening toepassing zijn , zijn van rechtswege van toepassing op alle ambtenaren , gewezen ambtenaren en hun rechtverkrijgenden die vóór de inwerkingtreding van deze verordening onderworpen waren aan de bepalingen van het Statuut van de ambtenaren der Europese Economische Gemeenschap en der Europese Gemeenschap voor Atoomenergie of het Statuut van de a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Absatz 1 festgelegten Beschäftigungsbedingungen sowie die von den Räten der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Europäischen Atomgemeinschaft oder vom Rat der Europäischen Gemeinschaften erlassenen Durchführungsverordnungen, die im Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Verordnung anwendbar sind, gelten für alle sonstigen Bediensteten, ehemaligen sonstigen Bediensteten und ihre Rechtsnachfolger, für die vor Inkrafttret ...[+++]

De in de eerste alinea gedefinieerde regeling , alsmede de uitvoeringsbepalingen die door de Raden van de Europese Economische Gemeenschap en de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie of door de Raad van de Europese Gemeenschappen zijn vastgesteld en die bij de inwerkingtreding van deze verordening van toepassing zijn , zijn van rechtswege van toepassing op alle andere personeelsleden , gewezen andere personeelsleden en hun rechtverkrijgenden die vóór de inwerkingtreding van deze verordening onderworpen waren aan de bepalingen van de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Economische ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : europäischen atomgemeinschaft erlassenen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischen atomgemeinschaft erlassenen' ->

Date index: 2024-11-21
w