Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atomrakete auf europäischem Boden
Eurorakete
Eurostrategische Waffe
Maßstab
Nukleares Mittelstreckensystem
Projekt von europäischem Interesse
Vorhaben von gemeinsamem Interesse
Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse

Vertaling van "europäischem maßstab " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Vorhaben von gemeinsamem Interesse [ Projekt von europäischem Interesse | Vorhaben von gemeinschaftlichem Interesse ]

project van gemeenschappelijk belang [ plan van communautair belang | project van Europees belang | verklaring van Europees belang ]


Direktion Beziehungen zu den Bürgern und zu Organisationen von europäischem Interesse

Directoraat Betrekkingen met de Burgers en Organisaties van Europees belang


Eurorakete [ Atomrakete auf europäischem Boden | eurostrategische Waffe | nukleares Mittelstreckensystem ]

euroraket [ Eurostrategisch wapen | INF | kernwapens voor de middellange afstand ]


Atomrakete auf europäischem Boden | Eurorakete

Euroraket


wissenschaftliche Einrichtung von europäischem Interesse

wetenschappelijke installatie van Europees belang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Da sich die Branche in europäischem Maßstab konsolidiert, wird die Mobilität des Personals zu einem wichtigen Faktor.

Aangezien de bedrijfstak zich op Europees niveau consolideert, wordt de mobiliteit van het personeel een belangrijke factor.


In Europa haben die tiefgreifenden Umstrukturierungsmaßnahmen der letzten Jahre dazu geführt, dass die Branche jetzt in europäischem Maßstab als Wettbewerber und Partner ihres mächtigen US-Pendants aufgestellt ist.

In Europa hebben de laatste jaren grote herstructureringen plaatsgevonden. Deze hebben geresulteerd in een op Europese schaal georganiseerde industrie, die voor haar sterke Amerikaanse tegenhanger zowel een concurrent als een partner is.


Zusammen mit der Vogelschutz-Richtlinie bildet sie den Rahmen für Naturschutzmaßnahmen von wahrhaft europäischem Maßstab in der gesamten Europäischen Union.

Samen met de Vogelrichtlijn vormt de Habitatrichtlijn het kader voor natuurbeschermingsacties in de hele Unie, echt op Europese schaal.


19. betont das Bestreben der Regionen in äußerster Randlage, auf eine Strategie der Forschung und Innovation und des Geschäftswachstums zu setzen, insbesondere durch die Förderung der unternehmerischen Initiative der Jugend, hauptsächlich um die Entwicklung der KMU voranzutreiben und Jugendarbeitslosigkeit zu vermeiden; befürwortet die Schaffung von technologischer Infrastruktur und Innovationszentren in europäischem Maßstab, die Entwicklung von Projekten und Partnerschaften mit wissenschaftlich-technologischen Einrichtungen und den Austausch von Ideen und bewährten Verfahren, die allesamt auf der Grundlage europäischer Finanzstrukturen ...[+++]

19. wijst erop dat de UPR's willen inzetten op een onderzoeks- en innovatiestrategie en op de uitbreiding van hun bedrijfsleven, met name door de jongeren ondernemingszin bij te brengen zodat het mkb kan evolueren en werkloosheid bij jongeren wordt vermeden; pleit voor de oprichting van technologische infrastructuur en innovatiecentra op Europese schaal, de ontwikkeling van projecten en partnerschappen met wetenschappelijke en technologische instellingen en de uitwisseling van ideeën en goede praktijken via Europese netwerken voor ondersteuning van innovatie en strategieën voor intelligente specialisatie, zoals het S3-platform, alsook v ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch nationale Vorhaben und Projekte in kleinerem Maßstab können als Initiativen mit europäischem Mehrwert angesehen und dementsprechend als förderfähig ausgewählt werden.

Nationale projecten en kleinschalige projecten kunnen ook Europese toegevoegde waarde hebben en dus voor financiering in aanmerking komen.


Ohne zusätzliche Mittel, ohne finanzielle Unterstützung nach europäischem Maßstab wird es sehr schwer sein, diesen Menschen zu helfen.

U sprak over terechte zaken, ik zou echter een concrete vraag willen stellen: zijn er, en in het geval dat het antwoord positief is, hoeveel bijkomende middelen worden er voorzien voor mindervaliden? Zonder bijkomende middelen, zonder financiële steun op Europees niveau, zal het zeer moeilijk zijn om deze personen hulp te bieden.


ii) neue Technologien für Energieträger, Energietransport und Energiespeicherung in europäischem Maßstab, insbesondere Wasserstofftechnologie.

ii) nieuwe technologieën voor energiedragers, vervoer en opslag op Europese schaal, met name waterstoftechnologie.


neue Technologien für Energieträger/Energietransport und Energiespeicherung in europäischem Maßstab, insbesondere Wasserstofftechnologie;

nieuwe technologieën voor energiedragers/vervoer en opslag op Europese schaal, met name waterstoftechnologie;


f) "Gitterzelle" ein Quadrat von 150 km x 150 km, was der Auflösung entspricht, die bei der Kartographierung der kritischen Eintragsraten in europäischem Maßstab und bei der Messung der Emissionen und Depositionen von Luftschadstoffen im Rahmen des Programms über die Zusammenarbeit bei der Messung und Bewertung der weiträumigen Übertragung von luftverunreinigenden Schadstoffen in Europa (EMEP) verwendet wird.

f) "roostervak": een vierkant van 150 x 150 km, overeenkomend met de resolutie die gehanteerd wordt bij de kartering van de kritische belasting op Europese schaal en eveneens bij de bewaking van de uitstoot en depositie van luchtverontreinigende stoffen in het kader van het Programma voor samenwerking inzake de bewaking en evaluatie van het transport van luchtverontreinigende stoffen over lange afstand in Europa (EMEP).


Die neue Europäische Lebensmittelbehörde, die Bekämpfung der Rinderseuche, die Festlegung einer Strategie für nachhaltige Entwicklung, die Umgestaltung der Frühjahrstagungen des Rates in wichtige Termine zur Koordinierung der Wirtschaftspolitik der Union, der Schutz des freien Wettbewerbs und die Führung der Erweiterungsverhandlungen sind nur wenige Beispiele dafür, was die Kommission in den letzten beiden Jahren in einem Rahmen geleistet hat, der die europäische Politik in Bereichen stärken sollte, in denen nur ein Handeln in europäischem Maßstab erfolgreich sein kann.

Het nieuwe Europese Voedselagentschap; de aanpak van de crisis van de gekkekoeienziekte; de uitwerking van een strategie voor duurzame ontwikkeling; de omvorming van de voorjaarsbijeenkomsten van de Raad tot een belangrijke afspraak voor de coördinatie van het economisch beleid in de Unie; de inzet voor het vrijwaren van de vrije concurrentie, en ten slotte de manier waarop de onderhandelingen over de uitbreiding zijn gevoerd. Het zijn maar enkele voorbeelden van hetgeen de Commissie in de afgelopen twee jaar heeft verwezenlijkt, in een kader dat er moet zorgen dat het Europese beleid versterkt wordt op terreinen waar alleen een optreden op Europees niveau ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäischem maßstab' ->

Date index: 2024-08-07
w