begrüßt als ersten Schritt die Absicht der Kommission, erforderlichenfalls gemäß Artikel 10 der Entscheidung Nr. 1364/2006/EG europäische Koordinatoren zu ernennen, um die wichtigsten vorra
ngigen Vorhaben von europäischem Interesse zu beschleunigen; e
r stellt allerdings fest, dass neue Vorhaben erforderlich sind, um eine angemessene Anbindung insbesondere von isolierten Energiemärkten zu erreichen, und ersucht die betreffenden Mitgliedstaaten, bis 2010 mindestens 10 % der Verbundkapazität in den Bereichen Elektri
...[+++]zität und Erdgas fertig zu stellen; ersucht die Kommission, Vorschläge zur Straffung der Genehmigungsverfahren vorzulegen.- verwelkomt, als een eerste stap, het voornemen van de Commissie om, indien nodig, overeenkomstig artikel 10 van Beschikking 1364/2006/EG Europese coördinatoren te benoemen om vaart
te zetten achter de meest kritieke prioritaire projecten van Europees belang ; hij wijst er echter op dat er nieuwe projecten nodig z
ijn om een adequate interconnectie van met name geïsoleerde energiemarkten tot stand te brengen, en verzoekt de betrokken lidstaten om uiterlijk in 2020 ten minste 10% van de interconnectiecapaciteit voor elektriciteit en g
...[+++]as te realiseren;