Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische öffentlichkeit sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Vorbereitung der Öffentlichkeit auf unmittelbare/direkte,allgemeine,europäische Wahlen

de voorbereiding van de publieke opinie op de rechtstreekse algemene Europese verkiezingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.

Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.


Dazu zählen Angelegenheiten, die für das Parlament und die europäische Öffentlichkeit sehr heikel sind, wie zum Beispiel das Thema der bekannten Ölsande und der Widerstand Kanadas in der Welthandelsorganisation gegen das europäische Verbot von Robbenerzeugnissen.

Hierbij gaat het ook om zaken die zeer gevoelig liggen bij dit Parlement en de Europese publieke opinie, zoals de befaamde oliehoudende teerzanden en het aanvechten door Canada bij de Wereldhandelsorganisatie van het Europees verbod op zeehondenproducten.


Dazu zählen Angelegenheiten, die für das Parlament und die europäische Öffentlichkeit sehr heikel sind, wie zum Beispiel das Thema der bekannten Ölsande und der Widerstand Kanadas in der Welthandelsorganisation gegen das europäische Verbot von Robbenerzeugnissen.

Hierbij gaat het ook om zaken die zeer gevoelig liggen bij dit Parlement en de Europese publieke opinie, zoals de befaamde oliehoudende teerzanden en het aanvechten door Canada bij de Wereldhandelsorganisatie van het Europees verbod op zeehondenproducten.


Wir werden das Ergebnis der Stimmabgabe abwarten, Herr Kommissar, aber wir wissen, dass die europäische Öffentlichkeit sehr viel mehr von uns erwartet als Solidarität und moralische Unterstützung.

We moeten de uitkomst daarvan afwachten, commissaris, maar we weten dat de Europese burgers veel meer van ons verwachten dan solidariteit en morele steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Frau Präsidentin, sehr geehrte Mitglieder, die aktuelle Aussprache betrifft eine Frage, die für die europäische Öffentlichkeit von großem Interesse ist: die öffentliche Finanzierung der Umstrukturierung von Opel/Vauxhall durch eine oder mehrere europäische Regierungen.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, geachte leden van het Parlement, dit debat gaat over een kwestie van groot belang voor het Europese publiek: de financiering van de herstructurering van de Opel/Vauxhall-groep door een of meerdere Europese regeringen.


Der Preis sich als sehr erfolgreich erwiesen: er sensibilisiert Politik und Öffentlichkeit für den Wert des Kulturerbes für die europäische Gesellschaft und Wirtschaft und für unsere Verantwortung, dieses Erbe für künftige Generationen zu bewahren.

Besluitvormers en het publiek worden door de prijs heel doeltreffend gewezen op de waarde van cultureel erfgoed voor de Europese samenleving en de economie, en op onze verantwoordelijkheid voor het beschermen ervan voor toekomstige generaties.


Wie Sie wissen, zählen GVO nach Ansicht der europäischen Bürger zu den fünf besorgniserregendsten Problemen. Die europäische Öffentlichkeit steht gentechnisch veränderten Produkten sehr skeptisch gegenüber und ist sehr besorgt über genmanipulierte Lebensmittel, so genannte „Frankenfoods“.

Zoals u weet, staan GGO’s in de top vijf van zaken waarover de Europese burger zich zorgen maakt en de publieke opinie in Europa is erg sceptisch over GGO-producten en zeer bezorgd over “Frankensteinvoedsel”.


Im Verlaufe der nationalen Debatten vor der Ratifizierung des Vertrags über die Europäische Union zeigte sich jedoch, dass das Fehlen jeglichen Hinweises auf die Beschäftigung im neuen Vertrag von der Öffentlichkeit sehr negativ vermerkt wurde.

Tijdens de aan de ratificatie van het Verdrag betreffende de Europese Unie voorafgaande nationale debatten is echter gebleken dat de totale afwezigheid van verwijzingen naar de werkgelegenheid in het nieuwe verdrag zeer negatief was voor de publieke opinie.


Flynn erklärte weiter, die europäische Idee sei in der breiten Öffentlichkeit zur Zeit nicht sehr attraktiv.

Hij wees erop dat het beeld van de Europese Unie momenteel niet erg aantrekkelijk is voor het grote publiek.




D'autres ont cherché : europäische öffentlichkeit sehr     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische öffentlichkeit sehr' ->

Date index: 2024-05-28
w