Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische wirtschaft muss modernisiert » (Allemand → Néerlandais) :

Das europäische Modell einer pluralistischen und integrativen Wirtschaft muss ganz allgemein dadurch gestärkt werden, dass Unternehmen ermutigt werden, zum Aufbau einer integrativeren Gesellschaft beizutragen, z. B. durch die Förderung der sozialen Verantwortung von Unternehmen (Corporate Social Responsibility, CSR).

Meer algemeen moet het Europese model van een pluralistische en inclusieve economie worden versterkt door het bedrijfsleven nauwer bij de opbouw van meer inclusieve samenlevingen te betrekken, onder meer door maatschappelijk verantwoord ondernemen te bevorderen.


Der notwendige Übergang zu einer nachhaltigeren, integrativeren und ressourcenschonenderen Wirtschaft muss sowohl von Querschnittsmaßnahmen als auch von branchenspezifischen Maßnahmen auf allen Ebenen unterstützt werden. Er erfordert mehr Steuerung und sozialer Dialog auf europäischer Ebene.

De noodzakelijke overgang naar een duurzamere, meer inclusieve en hulpbronnenefficiënte economie zal moeten worden ondersteund door zowel horizontaal als sectorgericht beleid op alle niveaus en vereist een krachtigere Europese governance en sociale dialoog.


Sie werden ferner eine europäische Plattform für nationale Initiativen einweihen, mit denen die europäische Wirtschaft weiter digitalisiert und modernisiert und Innovationen gefördert werden sollen.

Bovendien geven zij het startschot voor een Europees platform waarmee nationale initiatieven worden gebundeld om de Europese industrie te helpen bij haar digitalisering, aanpassing en innovatie.


Das derzeitige Mehrwertsteuersystem muss modernisiert werden, um mit den Herausforderungen unserer heutigen globalisierten, digitalen und mobilen Wirtschaft Schritt zu halten.

Het huidige btw-stelsel moet worden gemoderniseerd om gelijke tred te kunnen houden met de uitdagingen van de huidige mondiale, digitale en mobiele economie.


Die europäische Wirtschaft muss die vorhandenen Ressourcen künftig effizienter nutzen und ihre Treibhausgasemissionen verringern.

De Europese economie moet in de toekomst doeltreffender gebruikmaken van bestaande hulpbronnen en de broeikasgasemissies verminderen.


Die Kommission ist ihrerseits bereit, strukturelle Verbesserungen zu fördern und zu überwachen, denn die europäische Wirtschaft muss dringend wieder auf den Wachstumspfad zurückkehren.

De Commissie is in dit verband bereid structurele verbeteringen te bevorderen en te monitoren nu de Europese economie dringend behoefte heeft aan groei.


Die europäische Dimension muss umfassend genutzt werden, wenn wir das Innovationspotential abschöpfen, das Stigma unternehmerischen Scheiterns beseitigen und gewährleisten wollen, dass die Investitionen in jene Wirtschaftszweige fließen, auf deren Fundamenten die europäische Wirtschaft von morgen gedeihen kann.

De Europese dimensie dient volop te worden benut om gebruik te kunnen maken van het innovatiepotentieel, het stigma van faillissement weg te nemen en om te waarborgen dat er wordt geïnvesteerd in de bedrijfstakken die de Europese economie van de toekomst zullen dragen.


Die europäische Wirtschaft muss modernisiert werden, wobei vor einem soliden makroökonomischen Hintergrund nachhaltige Lösungen vorzuschlagen sind, die es erlauben, das europäische Sozialmodell zu gewährleisten.

Het is nodig dat de Europese economie wordt gemoderniseerd, waarbij tegen de achtergrond van solide macro-economische beleidsmaatregelen duurzame oplossingen worden voorgesteld, waarmee het Europees sociaal model kan worden gewaarborgd.


Anlass zur Sorge bereitet der jüngste Rückgang des Arbeitsproduktivitätswachstums, das wieder zunehmen muss, soll die europäische Wirtschaft ein nachhaltiges Wirtschaftswachstum erzielen.

Een verontrustende ontwikkeling is de recente daling van de groei van de arbeidsproductiviteit, die juist moet toenemen opdat de Europese economie een duurzame economische groei weet te realiseren.


4. Der Europäische Rat muss auf seiner Tagung in Barcelona darauf hinwirken, die operativen Grundlagen der Wirtschafts- und Währungsunion zu stärken und die Vollendung des Binnenmarktes zu konsolidieren.

4. De Europese Raad van Barcelona moet streven naar een versterking van de operationele grondslagen van de Economische en Monetaire Unie, alsmede naar de voltooiing van de interne markt.


w