Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische wirtschaft getätigt werden " (Duits → Nederlands) :

Die Aufforderung aus dem Jahr 2016 wird dazu beitragen, dass 92 % des gesamten CEF-Budgets für den Verkehrsbereich abgerufen und damit Investitionen in Höhe von insgesamt 41,6 Mrd. EUR in die EU-Wirtschaft getätigt werden können.

De oproep uit 2016 zal ertoe bijdragen dat de CEF-vervoersbegroting voor 92 % wordt uitgevoerd, voor een totale investering van 41,6 miljard euro in de economie van de EU.


Hohe quantitative Anforderungen schwächen auch die wichtige Rolle der Pensionsfonds, durch die langfristige Investitionen in die europäische Wirtschaft getätigt werden, wodurch das Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen eingeschränkt werden.

Ook beknotten hoge kwantitatieve eisen de belangrijke rol van pensioenfondsen als langetermijninvesteerders in de Europese economie, waarmee economische groei en banengroei worden afgeknepen.


ELTIF sind ein erster Schritt hin zur Schaffung eines integrierten Binnenmarkts für die Beschaffung von Kapital, das in langfristige Investitionen in die europäische Wirtschaft geleitet werden kann.

Eltif's vormen een eerste stap op weg naar een geïntegreerde interne markt voor het aantrekken van kapitaal dat gebruikt kan worden voor langetermijnbeleggingen in de Europese economie.


- Der Rat, das Europäische Parlament und die Europäische Kommission müssen so rasch wie möglich die Finanzielle Vorausschau für 2007-2013 abschließen und der Rat und das Europäische Parlament die entsprechenden Rechtsinstrumente verabschieden, damit noch rechtzeitig Investitionen für die ab 1. Januar 2007 geltende Agenda für Wachstum und Beschäftigung getätigt werdennnen.

- De Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie zouden de financiële vooruitzichten voor 2007-2013 moeten afronden en de Raad en het Europees Parlement zouden de noodzakelijke juridische instrumenten zo snel mogelijk moeten goedkeuren zodat investeringen in de agenda voor groei en werkgelegenheid met ingang van 1 januari 2007 mogelijk zijn.


3. unterstreicht, dass ehrgeizige Investitionen auf europäischer Ebene getätigt werden sollten, um die vorgeschlagene Strategie zu unterstützen, auch durch das EU-Rahmenprogramm für Forschung und Innovation – Horizont 2020 – und den Europäischen Sozialfonds; fordert einen einfacheren Zugang zu Mitteln aus Horizont 2020 und betont, wie wichtig Investitionen in Forschung und Innovation sind, um auf dem Weltmarkt in allen Bereichen der Automobilindustrie und insbesondere in den Bereichen Straßensicherheit, hochwertiger Kundendienst, umweltfreundliche Mobilität, fortschrittliche Technologien und Produkte mit hohem Mehrwert wettbewerbsfähig ...[+++]

3. onderstreept dat er ambitieuze investeringen op Europees niveau moeten worden gedaan om de voorgestelde strategie te ondersteunen, o.a. via het EU-kaderprogramma voor onderzoek en innovatie – Horizon 2020 – en het Europees Sociaal Fonds; dringt aan op verbetering van de toegang tot Horizon 2020-middelen en benadrukt het belang van investering in onderzoek en innovatie teneinde op de wereldmarkt concurrerend te blijven op alle gebieden van de automobielsector, waaronder verkeersveiligheid, hoogwaardige consumentendienstverlening, milieuvriendelijke mobiliteit, geavanceerde technologieën en producten met hoge meerwaarde; moedigt het d ...[+++]


3. betont, dass Funkfrequenzen eine Schlüsselressource und für das wirkungsvolle Funktionieren des Binnenmarktes wichtig sind; stimmt der Auffassung zu, dass die digitale Dividende eine einzigartige Gelegenheit ist, den Rundfunkveranstaltern Frequenzbereiche zu Verfügung zu stellen, die ihnen ermöglichen, ihre Dienste erheblich weiter zu entwickeln und zu erweitern sowie gleichzeitig die schnell wachsende Nachfrage nach drahtlosen Kommunikationsdiensten insbesondere in ländlichen Gebieten zu decken; betont, dass umfangreichere Investitionen auf nationaler und auf europäischer Ebene getätigt werden sollten, um die Einführung innovativer ...[+++]

3. benadrukt dat spectrum een belangrijke hulpbron is en van groot belang voor de effectieve werking van de interne markt; is het ermee eens dat het digitale dividend een unieke gelegenheid biedt om spectrum ter beschikking te stellen aan omroepen, zodat deze hun diensten kunnen ontwikkelen en uitbreiden, en tegelijk te voldoen aan de snel groeiende vraag naar draadloze communicatiediensten, met name in plattelandsgebieden; onderstreept dat op nationaal en Europees niveau meer moet worden geïnvesteerd, om het gebruik van innoverende producten en diensten ingang te laten vinden; onderstreept dat de inspanningen om toegang tot breedband ...[+++]


6. weist darauf hin, dass sich gegenwärtig die meisten Mitgliedstaaten in Bezug auf Investitionen in Kommunikationsinfrastrukturen der neuer Generation im Vergleich zu anderen Industrieländern im Rückstand befinden; betont, dass es für die Wettbewerbsfähigkeit und die Geschlossenheit der Europäischen Union auf internationaler Ebene von ausschlaggebender Bedeutung ist, dass Europa im Bereich der Weiterentwicklung der Breitbandtechnologie und des Internets eine führende Rolle einnimmt, und dies insbesondere bei der Entwicklung interaktiver digitaler Plattformen und der Bereitstellung neuer Dienstleistungen in Bereichen wie elektronischer Handel, elektronische Gesundheits-, Bildungs- und Behördendienst; betont, dass umfangreichere Investitionen auf nationale ...[+++]

6. merkt op dat de meeste lidstaten tegenwoordig achterlopen op andere ontwikkelde landen als het gaat om investering in communicatie-infrastructuren van de nieuwe generatie en benadrukt dat het bereiken van een leidende rol op het gebied van breedband- en internetontwikkeling van cruciaal belang is voor het concurrentievermogen en de cohesie van de Europese Unie in de internationale arena, vooral als het gaat om de ontwikkeling van interactieve digitale platforms en de levering van nieuwe diensten, zoals elektronische handels-, gezondheids-, onderwijs- en overheidsdiensten; onderstreept dat op nationaal en EU-niveau meer moet worden geïnvesteerd, om he ...[+++]


Die Ausgaben müssen übrigens nicht unbedingt ausschließlich über europäische Programme getätigt werden, denn die Mittel können oftmals effizienter durch die Kooperation mit Organisationen wie der Weltgesundheitsorganisation, UNAIDS, UNFPA sowie über weltweite Initiativen wie Global Fund genutzt werden.

Besteding hoeft overigens niet alleen via Europese programma's te verlopen, maar kan juist vaak efficiënter door samenwerking met organisaties, zoals de Wereldgezondheidsorganisatie, UNAIDS, UNFPA en via mondiale initiatieven zoals Global Fund.


Dieser Beschluss sollte vorsehen, dass Tätigkeiten bestimmter europäischer Netze kofinanziert werden können, soweit die Ausgaben im Rahmen der Verfolgung eines Ziels von allgemeinem europäischem Interesse getätigt werden.

Dit besluit voorziet in de mogelijkheid tot medefinanciering van de werkzaamheden van bepaalde Europese netwerken, voor zover met de uitgaven een doelstelling van algemeen Europees belang wordt nagestreefd.


Darüber hinaus hat sich die Europäische Union noch nicht in angemessener Weise mit dem Problem auseinandergesetzt, in welchem Umfang Investitionen in adäquate neue Infrastruktureinrichtungen, die auf einem gemeinsamen, stabilen europäischen Regulierungsrahmen zur Förderung des Binnenmarktes beruhen, getätigt werden sollen.

Bovendien heeft de Europese Unie nog geen adequaat antwoord gevonden op de vraag hoeveel geïnvesteerd moet worden in passende nieuwe infrastructuur, gebaseerd op een gemeenschappelijk, stabiel Europees regelgevingskader ter ondersteuning van de interne markt.


w