Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entwurf einer Verfassung für die Europäische Union
Europäische Verfassung
Intergroup Europäische Verfassung
Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands
Verfassungsvertrag
Vertrag über eine Verfassung für Europa

Vertaling van "europäische verfassung wirklich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäische Verfassung [ Verfassungsvertrag | Vertrag über eine Verfassung für Europa ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


Intergroup Europäische Verfassung

intergroep Europese grondwet


Entwurf einer Verfassung für die Europäische Union

ontwerp-grondwet voor de Europese Unie


Protokoll über Artikel 40.3.3 der Verfassung Irlands | Protokoll zum Vertrag über die Europäische Union und zu den Verträgen zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften

Protocol betreffende artikel 40.3.3 van de grondwet van Ierland | Protocol gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en aan de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Herr Verhofstadt, wir sind der Auffassung, dass eine Europäische Verfassung wirklich notwendig ist und dass wir Mittel und Wege finden müssen, um die Bürgerinnen und Bürger dafür zu gewinnen, aber ganz sicher wird uns das nicht mit mehr Markt, mehr Liberalisierung und mehr Waffen gelingen.

Mijnheer de Voorzitter, wij zijn inderdaad de mening toegedaan dat een Europese Grondwet nodig is en wij moeten dan ook naar manieren zoeken om de burgers over te halen zich hierachter te scharen. Maar dat lukt ons zeker niet met meer markt, meer liberalisaties en meer wapens.


Herr Verhofstadt, wir sind der Auffassung, dass eine Europäische Verfassung wirklich notwendig ist und dass wir Mittel und Wege finden müssen, um die Bürgerinnen und Bürger dafür zu gewinnen, aber ganz sicher wird uns das nicht mit mehr Markt, mehr Liberalisierung und mehr Waffen gelingen.

Mijnheer de Voorzitter, wij zijn inderdaad de mening toegedaan dat een Europese Grondwet nodig is en wij moeten dan ook naar manieren zoeken om de burgers over te halen zich hierachter te scharen. Maar dat lukt ons zeker niet met meer markt, meer liberalisaties en meer wapens.


Eine erfolgreiche Erweiterung um zehn Länder, eine Einigung auf eine neue Europäische Verfassung und die einvernehmliche Nominierung eines wirklich hervorragenden Kandidaten für das Amt des Präsidenten der Europäischen Kommission: Das sind unglaubliche Erfolge.

Een succesvolle uitbreiding met tien landen, een akkoord over een nieuwe Europese Grondwet en een gezamenlijke keuze voor een werkelijk uitstekende kandidaat voor het voorzitterschap van de Europese Commissie.


Letztlich ist die Europäische Verfassung mit ihrer Sicherstellung des Gleichgewichts bei der Arbeitsweise der Organe der Europäischen Union und insbesondere der gestärkten Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente eine wichtige Voraussetzung dafür, dass die Europäische Union und ihre Bürger wirklich einander näher gebracht werden.

Tot slot is de Europese Grondwet, met het gegarandeerd evenwicht dat zij biedt voor het functioneren van de instellingen van de Europese Unie, en met in het bijzonder de grotere rol die zij toekent aan het Europees Parlement en de nationale parlementen, een belangrijke voorwaarde om de Europese Unie en haar burgers dichter bij elkaar te kunnen brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Letztlich ist die Europäische Verfassung mit ihrer Sicherstellung des Gleichgewichts bei der Arbeitsweise der Organe der Europäischen Union und insbesondere der gestärkten Rolle des Europäischen Parlaments und der nationalen Parlamente eine wichtige Voraussetzung dafür, dass die Europäische Union und ihre Bürger wirklich einander näher gebracht werden.

Tot slot is de Europese Grondwet, met het gegarandeerd evenwicht dat zij biedt voor het functioneren van de instellingen van de Europese Unie, en met in het bijzonder de grotere rol die zij toekent aan het Europees Parlement en de nationale parlementen, een belangrijke voorwaarde om de Europese Unie en haar burgers dichter bij elkaar te kunnen brengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische verfassung wirklich' ->

Date index: 2022-07-03
w