Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "europäische union wiederholt ihre ernste " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Un ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. in der Erwägung, dass die Europäische Union wiederholt ihr Eintreten für Gedanken‑, Gewissens- und Religionsfreiheit deutlich gemacht und betont hat, dass die Regierungen überall in der Welt verpflichtet sind, diese Freiheiten zu garantieren,

M. overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk heeft verklaard gehecht te zijn aan de vrijheid van gedachte, de vrijheid van geweten en de vrijheid van godsdienst en heeft benadrukt dat regeringen overal ter wereld de plicht hebben deze vrijheden te waarborgen;


G. in der Erwägung, dass die Europäische Union wiederholt ihre Unterstützung einer Zwei-Staaten-Lösung mit dem Staat Israel und einem unabhängigen, demokratischen, zusammenhängenden und lebensfähigen Staat Palästina bekräftigt und die Wiederaufnahme direkter Friedensgespräche zwischen Israel und den Palästinensern gefordert hat;

G. overwegende dat de EU herhaaldelijk haar steun heeft bevestigd voor de tweestatenoplossing, met de staat Israel en een onafhankelijke, democratische, aangrenzende en levensvatbare staat Palestina die zij aan zij leven in vrede en veiligheid, en heeft opgeroepen tot de hervatting van rechtstreekse vredesgesprekken tussen Israel en de Palestijnen;


I. in der Erwägung, dass die Europäische Union wiederholt ihr Eintreten für Religions-, Gewissens- und Gedankenfreiheit deutlich gemacht und betont hat, dass es überall in der Welt Aufgabe der Regierungen ist, diese Freiheiten zu garantieren,

I. overwegende dat de Europese Unie herhaaldelijk heeft verklaard gehecht te zijn aan de vrijheid van godsdienst, de vrijheid van geweten en de vrijheid van gedachte en heeft benadrukt dat regeringen overal ter wereld de plicht hebben deze vrijheden te waarborgen,


zu allen Ländern ohne ein Ländermandat in der UNCHR, zu denen die Europäische Union wiederholt ihre ernste Besorgnis über die Menschenrechtslage in internationalen Gremien zum Ausdruck gebracht hat, zusammengestellt im EU-Jahresbericht zur Menschenrechtslage, der vom Rat der Europäischen Union angenommen wurde, insbesondere: Simbabwe, China, Indien, Indonesien, Pakistan, Nepal, Vietnam, Russische Föderation (Tschetschenien), Turkmenistan, Usbekistan, Algerien, Libyen, Iran, Mauretanien, Tunesien und Saudi-Arabien;

alle landen ten aanzien waarvan de EU in internationale fora haar bezorgdheid over de mensenrechtensituatie heeft herbevestigd (samengebracht in het EU-jaarverslag over mensenrechten, goedgekeurd door de Raad) zonder een landenmandaat in de UNHCR; deze landen zijn: Zimbabwe, China, India, Indonesië, Pakistan, Nepal, Vietnam, de Russische Federatie (Tsjetsjenië), Turkmenistan, Oezbekistan, Algerije, Libië, Iran, Mauritanië, Tunesië en Saoedi-Arabië;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Union wiederholt ihre Aufforderung, die britischen Marineangehörigen sofort und bedingungslos freizulassen.

De Europese Unie herhaalt haar oproep tot de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van het Britse marinepersoneel.


1. fordert den Rat und die Kommission auf, im Hinblick auf das nächste Treffen des Assoziationsrats Europäische Union/Tunesien die Konsequenzen daraus zu ziehen, dass die tunesischen Behörden gegen Artikel 2 (Menschenrechtsklausel) des Assoziationsabkommens verstoßen, obwohl die Europäische Union wiederholt ihre Besorgnis über die Verschlechterung der Lage der Menschenrechte zum Ausdruck gebracht hat;

1. verzoekt de Raad en de Commissie om met het oog op de volgende bijeenkomst van de Associatieraad Europese Unie-Tunesië de consequenties te trekken uit de schendingen van artikel 2 (clausule betreffende de mensenrechten) van de associatieovereenkomst door de Tunesische autoriteiten, ondanks het feit dat de Europese Unie herhaaldelijk haar bezorgdheid had geuit over de verslechtering van de situatie van de mensenrechten;


Die Europäische Union wiederholt ihre Forderung an die usbekischen Behörden, den Schutz der freien Meinungsäußerung zu gewährleisten und der Drangsalierung und Inhaftierung von Personen, darunter Menschenrechtsaktivisten, Journalisten und andere, die dieses Grundrecht ausüben, ein Ende zu bereiten.

De Europese Unie herhaalt haar oproep aan de Oezbeekse autoriteiten om de vrije meningsuiting te beschermen door een eind te maken aan het molesteren en opsluiten van diegenen die dit grondrecht uitoefenen, waaronder journalisten, verdedigers van de mensenrechten en anderen.


Nach Ansicht der Europäischen Unionssen die Beziehungen zwischen China und Taiwan auf einem konstruktiven Dialog und dem Streben nach konkreten Fortschritten aufbauen. Die Europäische Union wiederholt ihre Überzeugung, dass dies der einzige Ansatz ist, von dem beide Seiten profitieren können und der eine friedliche Lösung der Taiwan-Frage herbeiführen kann.

De Europese Unie is van oordeel dat de betrekkingen tussen de twee partijen door een constructieve dialoog en verdere concrete vorderingen moeten worden gedragen, en blijft ervan overtuigd dat dit de enige benadering is die beide partijen ten goede kan komen en kan leiden tot een vreedzame oplossing van de kwestie Taiwan.


Die Europäische Union bringt ihre ernste Besorgnis über die Durchführung der Präsidentschaftswahlen vom 21. Juni in Togo zum Ausdruck.

De Europese Unie spreekt haar grote bezorgdheid uit over het verloop van de presidents-verkiezingen van 21 juni in Togo.


Die Europäische Union möchte ihre ernste Besorgnis angesichts der Fortsetzung der militärischen Operationen gegen die letzten Widerstandszentren der KNU an der birmanisch-thailändischen Grenze zum Ausdruck bringen, die der von der birmanischen Regierung verkündeten Politik der nationalen Versöhnung diametral zuwiderläuft.

De Europese Unie is in hoge mate ongerust over de voortzetting van de militaire operaties tegen de laaste KNU-verzetshaarden in het grensgebied tussen Birma en Thailand, die haaks staat op het door de Birmaanse Regering verkondigde beleid van nationale verzoening.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     europäische union wiederholt ihre ernste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union wiederholt ihre ernste' ->

Date index: 2024-06-18
w