Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union weiter engagieren könnte » (Allemand → Néerlandais) :

8. fordert die Kommission auf, die Kontinuität der Finanzierung durch Entwicklungshilfemittel zu gewährleisten, damit die CITES-Ziele verwirklicht werden können; bezieht sich dabei insbesondere auf das laufende Programm MIKE (Überwachung der illegalen Tötung von Elefanten), für das sich die Europäische Union weiter engagieren könnte, sofern dessen Wirksamkeit unabhängig überprüft und bewertet wird;

8. zet de Commissie ertoe aan om via haar ontwikkelingshulp de continuïteit van de financiering te garanderen teneinde de CITES-doelstellingen te bereiken; verwijst in deze context specifiek naar het bestaande MIKE-programma voor het toezicht op het illegaal doden van olifanten, waaraan de EU zich wellicht opnieuw zal moeten committeren, afhankelijk van de resultaten van een onafhankelijke evaluatie en effectiviteitsbeoordeling;


EUCAP NESTOR wird in einer Situation durchgeführt, die sich verschlechtern kann und die Erreichung der Ziele des auswärtigen Handelns der Union nach Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) behindern könnte

EUCAP NESTOR zal worden uitgevoerd in het kader van een mogelijk verslechterende situatie die de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de Unie, als geformuleerd in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), kan hinderen,


Die EUCAP Sahel Mali wird in einer Situation durchgeführt, die sich verschlechtern kann und das Erreichen der Ziele des auswärtigen Handelns der Union nach Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) behindern könnte

EUCAP Sahel Mali zal worden uitgevoerd in een mogelijk verslechterende situatie die de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de Unie, geformuleerd in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), kan hinderen,


Die Mission wird im Kontext einer Lage durchgeführt, die sich verschlechtern kann und die Erreichung der Ziele des auswärtigen Handelns der Union nach Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union (EUV) behindern könnte

De missie zal worden uitgevoerd in het kader van een mogelijk verslechterende situatie die de verwezenlijking van de doelstellingen van het externe optreden van de Unie, als geformuleerd in artikel 21 van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU), kan hinderen,


Ich empfinde den Vorschlag als lückenhaft. Da er hauptsächlich in der Textil- und Lederindustrie eingreift, ist er womöglich nicht wirksam genug, da diese Hilfe durch die neuen Armutsfälle, die daraus in Europa ausgelöst würden, neue Spannungen hervorrufen könnte und die ohnehin schon ernsthaft angeschlagene europäische Textilindustrie weiter behindern könnte.

Ik vind het een voorstel vol hiaten dat, doordat het voornamelijk in de textiel- en de ledersector ingrijpt, niet effectief genoeg dreigt te zijn: de hulp zou, als gevolg van de nieuwe armoede die deze in Europa veroorzaakt, kunnen leiden tot nieuwe spanningen, en zou de Europese textielsector, die al een sterke achteruitgang kent, verder op de knieën dwingen.


EUPOL AFGHANISTAN wird in einer Lage durchgeführt, die sich möglicherweise verschlechtert und den Zielen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik nach Artikel 21 des Vertrags über die Europäische Union abträglich sein könnte

EUPOL AFGHANISTAN zal worden uitgevoerd in een mogelijk verslechterende situatie die de doelstellingen van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid als uiteengezet in artikel 21 van het Verdrag kan schaden,


Ich hoffe, dass dies nur der Anfang ist, und dass die Europäische Union weitere Investitionen in die Energieeffizienz fördern wird.

Ik hoop dat dit slechts het begin is en dat de Europese Unie nog meer investeringen in energie-efficiëntie zal stimuleren.


Sie bleiben im Amt und führen die laufenden Geschäfte bis zu ihrer Ersetzung nach Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union weiter.

Zij blijven in functie en blijven de lopende zaken behartigen totdat overeenkomstig artikel 17 van het Verdrag betreffende de Europese Unie in hun vervanging is voorzien.


11. ist ferner der Auffassung, dass die Reduzierung der Ausfuhrerstattungen, bei denen die Europäische Union weitere Zugeständnisse zu machen geneigt ist, mit den anderen Industrieländern ausgehandelt werden sollte und nicht einseitig angewandt werden darf, da dies ansonsten den paradoxen Effekt haben könnte, dass diese Länder dadurch Vorteile haben, und ist auf jeden Fall der Auffassung, d ...[+++]

11. is voorts van oordeel dat over de beperking van de exportsubsidies, die de Europese Unie voorts bereid is aan te brengen, met de andere geïndustrialiseerde landen moet worden onderhandeld en niet eenzijdig moet worden toegepast, omdat deze anders een tegengesteld effect zou kunnen hebben door een bevoordeling van deze landen, en is in ieder geval van oordeel dat bij zo'n beperking rekening moet worden gehouden met de uiteenlopende gevoeligheid van de producten in kwestie;


2. bedauert, dass es dem Europäischen Rat nicht gelungen ist, eine Einigung über die Finanzielle Vorausschau zu erzielen, und ist besorgt, dass dies möglicherweise nachteilige Auswirkungen auf die Kohäsionspolitik haben könnte; ist der Auffassung, dass die Ungewissheit im Hinblick auf die Finanzierung der Strukturpolitik das Vertrauen der Bürgerinnen und Bürger in das europäische Projekt weiter ...[+++]

2. betreurt het dat de Europese Raad niet tot overeenstemming is gekomen over de financiële vooruitzichten en uit zijn bezorgdheid over de mogelijke negatieve gevolgen voor het cohesiebeleid; denkt dat het gevaar bestaat dat de onzekerheid rond de financiering van het structuurbeleid het vertrouwen van de burgers in het Europese project nog meer zal ondermijnen;


w