Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union verfügt allerdings » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union verfügt heute über EU-weite Energievorschriften, in der Praxis existieren jedoch 28 nationale Regulierungsrahmen.

De Europese Unie beschikt vandaag over op Europees niveau vastgestelde energieregels, maar in de praktijk zijn er nog steeds 28 nationale regelgevingskaders.


* Die Europäische Union verfügt über Finanzmittel, die im Rahmen von Aufrufen zu gezielten Vorschlägen zur Unterstützung von Initiativen verwendet werden können, mit denen die Entscheidungsträger, betroffene Berufsgruppen und die Allgemeinheit für wesentliche Probleme der Verkehrssicherheit und deren Lösung sensibilisiert werden.

* De Europese Unie beschikt over financiële middelen die het mogelijk maken om, via gerichte uitnodigingen tot het indienen van voorstellen, initiatieven te ondersteunen die erop gericht zijn besluitvormers, beroepsmensen en het grote publiek beter bewust te maken van de belangrijkste problemen op het gebied van veiligheid en de oplossingen daarvoor.


Die Europäische Union verfügt außerdem über Kompetenzen in bestimmten Bereichen, etwa der technischen Harmonisierung von Normen für Fahrzeuge, in denen sie ein erhöhtes Schutzniveau zu gewährleisten hat (Artikel 95 EG-Vertrag).

Op bepaalde gebieden, zoals de technische harmonisatie van normen met betrekking tot voertuigen, moet de Europese Unie zorgen voor een hoog beschermingsniveau (artikel 95 van het EG-Verdrag) en beschikt zij over meer dan een bevoegdheid.


Die Europäische Union verfügt im Bereich der Straßenverkehrssicherheit über diverse Handlungsmöglichkeiten.

De Europese Unie beschikt over verschillende mogelijkheden om iets te doen aan de verkeersveiligheid.


Die Europäische Union verfügt zudem über einen einzigartigen Satz von Instrumenten:

Verder beschikt de Europese Unie over een uniek pakket instrumenten.


Die Europäische Union verfügt jetzt über leistungsstärkere Instrumente, um die wirtschafts­politische Steuerung zu verbessern und um zu gewährleisten, dass die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um Europa aus der Krise herauszuführen: Die Strategie Europa 2020 dient der Union und den Mitgliedstaaten weiterhin als Richtschnur, wenn es um die Unterstützung wachstumsfördernder Strukturreformen geht; das Europäische Semester wird zur Gewährleistung einer koordinierten Durchführung dieser Reformen beitragen, und der Euro-Plus-Pakt wird eine neue Qualität der wirtschaftspolitischen Koordinierung zwischen den teiln ...[+++]

De Europese Unie beschikt thans over krachtiger werktuigen om haar economische governance te versterken en ervoor te zorgen dat de nodige maatregelen worden genomen om Europa uit de crisis te halen: de Europa 2020-strategie blijft de leidraad voor de Unie en de lidstaten bij het vooruit helpen van groeibevorderende structurele hervormingen, het Europees semester zal helpen garanderen dat zij op schema blijven met het gecoördineerd doorvoeren van die hervormingen, en het Euro Plus-pact zal een nieuwe vorm van coördinatie van het economisch beleid tussen de deelnemende lidstaten tot stand brengen.


Die Europäische Union möchte allerdings klarstellen, dass sie keine Gelegenheit erhalten hat, dieser Erklärung zuzustimmen, und betont, dass sie sich nicht durch deren Wortlaut gebunden fühlt.

De Europese Unie wijst er evenwel op dat zij niet in de gelegenheid is gesteld om met die verklaring in te stemmen, en onderstreept dat zij zich niet gebonden acht door de inhoud ervan.


Die Europäische Union ist allerdings über eine Reihe schwerer Mängel im Wahlsystem Simbabwes besorgt.

Desondanks is de Europese Unie bezorgd over een reeks ernstige tekortkomingen die in het Zimbabwaanse kiesstelsel zijn geconstateerd.


Die Europäische Union verfügt nunmehr über umfassendere Informationen über die Umstände, unter denen Gabriel Gisabwamana, Mitglied des Übergangsparlaments, in der Nacht vom 20. auf den 21. November 1999 zu Tode kam und bringt ihre Beunruhigung zum Ausdruck.

De Europese Unie heeft meer informatie ontvangen over de omstandigheden van de dood, in de nacht van 20 op 21 november 1999, van Gabriel Gisabwamana, lid van de Nationale Overgangsassemblee, en spreekt naar aanleiding daarvan haar bezorgdheid uit.


Die Europäische Union betont allerdings, daß die Ergebnisse der Revisionskonferenz hinter ihren Erwartungen und einigen der in ihrer gemeinsamen Aktion genannten Ziele zurückbleiben.

De Europese Unie beklemtoont evenwel dat de uitkomst van de Toetsingsconferentie niet aan haar verwachtingen en een aantal doelstellingen van haar gemeenschappelijk optreden beantwoordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union verfügt allerdings' ->

Date index: 2023-08-27
w