Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AV
Vertrag von Amsterdam
Vertrag von Nizza

Vertaling van "europäische union tatsächlich damit beginnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowi ...[+++]

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Vertrag von Amsterdam | Vertrag von Amsterdam zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | AV [Abbr.]

Verdrag van Amsterdam | Verdrag van Amsterdam houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wenn wir allerdings über die bloße Erklärung von abstrakten Grundsätzen hinaus handeln möchten, muss die Europäische Union tatsächlich damit beginnen, die ihr zur Verfügung stehenden spezifischen Instrumente zu nutzen.

Om niet te blijven hangen in abstracte beginselverklaringen moet de Europese Unie echt gebruik gaan maken van de concrete middelen die haar ter beschikking staan.


Nächste Schritte: Gelangt der Europäische Rat (Artikel 50) zu dem Schluss, dass ausreichende Fortschritte erzielt worden sind, können die Unterhändler der Europäischen Kommission und der britischen Regierung damit beginnen, auf Basis eines gemeinsamen Berichts und der Verhandlungsergebnisse bei anderen Brexitfragen ein Austrittsabkommen nach Artikel 50 des Vertrags über die Europäische Union auszuarbeiten.

Volgende stappen: Als de Europese Raad (artikel 50) van oordeel is dat voldoende vooruitgang is geboekt, zullen de onderhandelaars van de Europese Commissie en van de regering van het Verenigd Koninkrijk beginnen met het opstellen van een terugtrekkingsakkoord op grond van artikel 50 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, op basis van het gezamenlijk verslag en het resultaat van de onderhandelingen over andere kwesties die met de terugtrekking verband houden.


Mit der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates wird eine Geodateninfrastruktur (einschließlich des Geodaten-Themas „Verkehrsnetze“) für die Europäische Union geschaffen, damit Geodaten in der gesamten Union gemeinsam genutzt werden können, öffentlich zur Verfügung stehen und die EU-Umweltpolitik sowie andere politische Maßnahmen und Tätigkeiten mit Auswirkungen auf die Umwelt unterstützt ...[+++]

Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad schept een Europese infrastructuur voor ruimtelijke gegevens om de uitwisseling van en de publieke toegang tot ruimtelijke informatie (met inbegrip van het ruimtelijke gegevensthema „vervoersnetwerken”) in de hele Unie mogelijk te maken, teneinde het milieubeleid van de Unie en de beleidsmaatregelen of activiteiten die van invloed kunnen zijn op het milieu, te ondersteunen.


– (LT) Ich habe für diese Entschließung gestimmt, weil die Europäische Union jetzt damit beginnen muss, die Finanzierung und Koordination der Kohäsions- und Regionalpolitik der EU nach 2013 zu planen.

− (LT) Ik heb voor deze resolutie gestemd omdat de Europese Unie nu moet beginnen met het plannen van de financiering van het cohesie- en regionaal beleid van de EU na 2013.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist eine Schande, dass noch keiner gefordert hat, die Europäische Union und die Europäische Kommission mögen damit beginnen, ihre Programme zu reduzieren, die Zahl ihrer oft kontroversen Agenturen zur verringern und die gemeinsame Agrarpolitik zu reformieren.

Het spijt mij zeer dat hier niet ook maar één keer sinds vanmorgen een stem te horen was die zei dat de Europese Unie, respectievelijk de Europese Commissie, moet overgaan tot afslanking van haar programma's, vermindering van het aantal over het algemeen omstreden agentschappen en hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid.


Im Kommuniqué von Brügge (Dezember 2010) erklärten die für die berufliche Aus- und Weiterbildung zuständigen europäischen Minister, die europäischen Sozialpartner und die Europäische Kommission, die teilnehmenden Länder sollten bis spätestens 2015 damit beginnen, einzelstaatliche Verfahren für die Anerkennung und Validierung des nichtformalen und des informellen Lernens zu entwickeln, gegebenenfalls mit Unterstützung einzelstaatlicher Qualifikationsrahmen.

In het communiqué van Brugge van december 2010 hebben de Europese ministers van Beroepsonderwijs en -opleiding, de Europese sociale partners en de Europese Commissie verklaard dat de deelnemende landen een begin moeten maken met de ontwikkeling, uiterlijk in 2015, van nationale procedures voor de erkenning en validatie van niet-formeel en informeel leren, zo nodig ondersteund door nationale kwalificatiekaders.


Mit weiteren Maßnahmen und Verhandlungen werden wir 2009 beginnen, und falls wir tatsächlich damit beginnen, ist es überaus wichtig, dass wir – Parlament, Rat und Kommission – ein gemeinsames Fundament haben.

De activiteiten en onderhandelingen zullen in 2009 worden voortgezet en, vooropgesteld dat deze inderdaad zullen plaatsvinden, is het uitermate belangrijk dat wij, het Parlement, de Raad en de Commissie dan een gemeenschappelijke basis hebben.


Die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten gestatten auf der Grundlage der Gegenseitigkeit die Mehrheitsbeteiligung und die tatsächliche Kontrolle ihrer Luftfahrtunternehmen durch die Vereinigten Staaten oder deren Staatsangehörige nach Bestätigung durch den Gemeinsamen Ausschuss, dass die Gesetze und sonstigen Vorschriften der Vereinigten Staaten die Mehrheitsbeteiligung und tatsächliche Kontrolle ihrer Luftfahrtunternehmen durch die Mitgliedstaaten oder deren Staatsangehörige gestatten.

De Europese Unie en haar lidstaten staan, op basis van wederkerigheid, toe dat de Verenigde Staten of hun onderdanen meerderheidseigenaar worden van EU-luchtvaartmaatschappijen of er de feitelijke zeggenschap over verwerven, voor zover het Gemengd Comité bevestigt dat de wetten en regels van de Verenigde Staten toestaan dat de lidstaten of hun onderdanen meerderheidseigenaar worden van Verenigde Staten-luchtvaartmaatschappijen of er de feitelijke zeggenschap over verwerven.


Es ist an der Zeit, dass die Europäische Union handelt, und ich schließe mich meinen Kolleginnen und Kollegen an, die an den Rat und an den Kommissionspräsidenten appellieren, damit die Europäische Union tatsächlich nicht weiter wartet, sondern den Einfluss, den sie in Khartum und in Afrika besitzt, geltend macht, um die Situati ...[+++]

Het is tijd dat de Europese Unie in actie komt. Daarom sluit ik mij aan bij de afgevaardigden in dit Parlement die de Raad en de voorzitter van de Commissie oproepen te waarborgen dat de Europese Unie haar afwachtende houding terzijde zal schuiven en haar invloed in Khartoem en geheel Afrika zal doen gelden om het tij te keren en bescherming te bieden aan de mensen die in Darfur om het leven komen.


(1) Die Konferenz erklärt, dass bei den Vorbereitungsarbeiten zur Ernennung des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik gemäß Artikel 18 des Vertrags über die Europäische Union und Artikel 5 des Protokolls über die Übergangsbestimmungen, die am Tag des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon erfolgen soll, geeignete Kontakte zum Europäischen Parlament erfolgen werden; die Amtszeit des Hohen Vertreters wird am selben Tag beginnen und bis z ...[+++]

1. De Conferentie verklaart dat tijdens de voorbereidende besprekingen voorafgaand aan de benoeming van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, die op de datum van inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon moet geschieden overeenkomstig artikel 18 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en artikel 5 van het Protocol betreffende de overgangsbepalingen, en wiens ambtstermijn loopt van bovenbedoelde datum tot het einde van de ambtstermijn van de Commissie die op dat moment in functie is, de nodige contacten met het Europees Parlement zullen worden gelegd.




Anderen hebben gezocht naar : vertrag von amsterdam     vertrag von nizza     europäische union tatsächlich damit beginnen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union tatsächlich damit beginnen' ->

Date index: 2024-04-20
w