Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union seit geraumer » (Allemand → Néerlandais) :

Vor diesem Hintergrund bemüht sich die Europäische Union seit 1996 aktiv um die Ausarbeitung eines umfassenden und interdisziplinären Ansatzes zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern.

Tegen deze achtergrond is de Europese Unie sinds 1996 actief bezig met het ontwikkelen van een alomvattende en multidisciplinaire benadering van de preventie van en de strijd tegen mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen.


Der erfolgreiche Abschluss der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ist für die Europäische Union seit dem Beginn der Gespräche über die Bedingungen einer Koexistenz zwischen dem europäischen GALILEO-System und dem amerikanischen System GPS vor vier Jahren eine Priorität.

Sinds de aanvang van de besprekingen over de voorwaarden voor coëxistentie van het GALILEO-systeem en het Amerikaanse GPS-systeem, nu vier jaar geleden, is het belangrijkste doel van de Europese Unie altijd geweest de onderhandelingen met de Verenigde Staten tot een goed einde te brengen.


Die Wirtschafts- und Sozialkrise, von der die Europäische Union seit 2008 gekennzeichnet war, hat insbesondere die europäische Jugend schwer getroffen.

De economische en sociale crisis die de Europese Unie sinds 2008 kenmerkt, is in het bijzonder hard geweest voor Europese jongeren.


Deshalb befasst sich die Europäische Kommission seit geraumer Zeit zusammen mit den wichtigsten Partnern der EU auch mit den tieferliegenden Ursachen des Problems und das Thema der Überkapazitäten wurde von Präsident Juncker mehrfach sowohl auf bilateraler als auch auf multilateraler Ebene angesprochen, insbesondere auf dem letzten G20-Gipfel.

Daarom heeft de Europese Commissie de onderliggende oorzaken van het probleem ook aangekaart bij de belangrijkste partners van de Unie en is de kwestie van de overcapaciteit meermaals door voorzitter Juncker zowel op bilateraal als op multilateraal niveau aan de orde gesteld, in het bijzonder tijdens de laatste G20-top.


Auf Initiative des Ausschusses der Regionen stellt die Europäische Union seit 2006 den Städten und Regionen ein maßgeschneidertes Instrument für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Verfügung: der so genannte Europäische Verbund für territoriale Zusammenarbeit, kurz EVTZ.

Dankzij een initiatief van het Comité van de Regio's beschikken lokale en regionale overheden nu al sinds 2006 over een beleidsinstrument dat specifiek is gericht op grensoverschrijdende samenwerking: de EGTS (Europese groepering voor territoriale samenwerking).


Mit dem Programm wird bekräftigt, welche Bedeutung die Europäische Union seit dem Europäischen Rat von Tampere 1999 dem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts beimisst, dem eine hohe Priorität zugewiesen wird – nicht nur, weil er zu den grundlegenden Zielen der EU zählt, sondern auch, und vor allem, weil er ein zentrales Anliegen der EU-Bürger darstellt.

Uit dit programma blijkt opnieuw hoeveel belang de Europese Unie sinds de Europese Raad van Tampere hecht aan de ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, die hoog op de prioriteitenlijst van de Unie staat, niet alleen omdat het een van de fundamentele doelstellingen van de Unie is, maar ook en vooral omdat het iets is dat de burgers na aan het hart ligt.


Die Mitteilung bewertet die Maßnahmen, die die Europäische Union seit 1990 im Nuklearsektor ergriffen hat, und gibt neue Leitlinien für die effizientere Ausrichtung der bestehenden Hilfe-Programme vor, die auf der Bereitstellung von Zuschüssen basieren.

In de mededeling worden de activiteiten van de Unie in deze sector sinds 1990 geëvalueerd, terwijl er nieuwe richtsnoeren worden uitgestippeld om de bestaande financiële hulpprogramma's doelgerichter te maken.


Für das ehemalige Jugoslawien hat die Europäische Union seit Ausbruch des Konflikts nahezu eine Milliarde ECU aufgebracht.

In ex-Joegoslavië behelzen de inspanningen van de Europese Unie sinds het begin van het conflict bijna 1 miljard ecu.


Für die gegenwärtige Situation ist von besonderem Interesse, daß die Europäische Union seit 1989 jährlich 15 Mio. ECU zu dem Internationalen Fonds für Irland beigetragen hat, der 1986 zur Unterstützung von Dialog und Aussöhnung eingerichtet wurde.

In de huidige context levert de Europese Unie sinds 1989 vooral een bijdrage van 15 miljoen Ecu per jaar aan het in 1986 opgerichte Internationaal Fonds voor Ierland dat de dialoog en verzoening moet helpen bevorderen.


Das auf der Ministerkonferenz von San José IX unterzeichnete neue Abkommen ist das letzte der sogenannten Abkommen der "dritten Generation", die die Europäische Union seit zwei Jahren mit sämtlichen lateinamerikanischen Ländern außer Kuba geschlossen hat.

De nieuwe overeenkomst die op de ministersconferentie San José IX werd ondertekend is de meest recente van de zogeheten derde- generatie-overeenkomsten die de Europese Unie de afgelopen twee jaar met alle Latijns-Amerikaanse landen, met uitzondering van Cuba, heeft gesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union seit geraumer' ->

Date index: 2022-09-06
w