Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EU-Behörde
EU-Vertrag
EUV
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäische Union
Europäischer Mehrwert
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gelesen werden
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Im Text des
Institutionelle Behörde EG
Maastrichter Vertrag
Mehrwert für die Europäische Union
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union
Zusätzlicher europäischer Nutzen

Vertaling van "europäische union keinerlei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].




Protokoll zu Artikel 17 des Vertrags über die Europäische Union | Protokoll zu Artikel 42 des Vertrags über die Europäische Union

Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie


europäischer Mehrwert | Mehrwert für die Europäische Union | zusätzlicher europäischer Nutzen

Europese meerwaarde | Europese toegevoegde waarde | toegevoegde waarde van de EU | toegevoegde waarde van de Unie




Vertrag über die Europäische Union

Verdrag over de Europese Unie


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Gerichtshof der Europäischen Union besitzt keinerlei Zuständigkeit im Bereich der GASP (Artikel 24 des Vertrags über die Europäische Union – EUV), außer bei:

Het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft geen rechtsmacht op het gebied van het GBVB (artikel 24 van het Verdrag betreffende de Europese Unie — VEU), behalve:


Ferner bekräftigt es die tiefe Überzeugung der Kommission, dass die Europäische Union keinerlei Form von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit, Diskriminierung oder sozialer Ausgrenzung der Roma tolerieren darf.

Ook wordt herbevestigd dat de Commissie er diep van overtuigd is dat de Europese Unie geen enkele vorm van racisme, xenofobie, discriminatie of sociale uitsluiting van Roma kan tolereren.


Obwohl die Europäische Union mit der russischen Regierung Beziehungen unterhalten muss, ist es unsere Aufgabe, diese Regierung bei jeder Gelegenheit daran zu erinnern, dass wir verlangen, dass als Staatsform und Ethos stets Demokratie vorherrschen muss und dass die Europäische Union keinerlei Versuche akzeptieren wird, Ansichten zu zensieren, mit denen die Regierung nicht einverstanden ist, oder Politiker auf unfaire Weise unter Druck zu setzen.

Hoewel de Europese Unie betrekkingen met de Russische regering moet onderhouden, moeten we er voortdurend en met klem bij die regering op aandringen dat de democratische staat en het democratische ethos altijd moeten prevaleren, en dat het censureren van voor de regering onwelgevallige opvattingen en het onder druk zetten van politici voor de Europese Unie onaanvaardbaar zijn.


Obwohl die Europäische Union mit der russischen Regierung Beziehungen unterhalten muss, ist es unsere Aufgabe, diese Regierung bei jeder Gelegenheit daran zu erinnern, dass wir verlangen, dass als Staatsform und Ethos stets Demokratie vorherrschen muss und dass die Europäische Union keinerlei Versuche akzeptieren wird, Ansichten zu zensieren, mit denen die Regierung nicht einverstanden ist, oder Politiker auf unfaire Weise unter Druck zu setzen.

Hoewel de Europese Unie betrekkingen met de Russische regering moet onderhouden, moeten we er voortdurend en met klem bij die regering op aandringen dat de democratische staat en het democratische ethos altijd moeten prevaleren, en dat het censureren van voor de regering onwelgevallige opvattingen en het onder druk zetten van politici voor de Europese Unie onaanvaardbaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meint der Rat, dass die Europäische Union keinerlei Verantwortung für die Überbewertung des Euro hat und dass alles von dem Verhalten der übrigen Handelsblöcke, China oder USA, abhängt?

Is de Raad van mening dat de Europese Unie geen enkele verantwoordelijkheid draagt voor de stijging van de koers van de euro en dat alles het gevolg is van het optreden van de andere handelsblokken, China of de Verenigde Staten?


Die Resolution ist das Ergebnis der Empfehlungen von ECOWAS und Afrikanischer Union, und die Europäische Union betont, dass die Resolution in jeder Hinsicht bindend für alle ivorischen Parteien ist und diese keinerlei Gesetzesbestimmung heranziehen werden können, um den Friedensprozess zu behindern.

De Europese Unie beklemtoont dat deze resolutie, die het resultaat is van de aanbevelingen van de ECOWAS en de Afrikaanse Unie, volstrekt bindend is voor alle Ivoriaanse partijen, die geen enkele wetsbepaling mogen inroepen om het vredesproces te belemmeren.


3. stellt fest, dass die Europäische Union keinerlei legislative Maßnahmen im gemeinschaftlichen Rahmen angenommen hat, die die besondere Situation von Opfern in grenzüberschreitenden Fällen hinsichtlich ihrer Rechte auf Entschädigung berücksichtigen, wenn gegen sie eine Straftat in dem Gebiet eines Mitgliedstaats verübt wird, der nicht der ist, in dem sie ihren ständigen Wohnsitz haben,

3. betreurt het dat de Europese Unie op communautair niveau geen enkele wetgevende maatregel heeft genomen waarin rekening wordt gehouden met de specifieke situatie van grensoverschrijdende slachtoffers en hun recht op schadeloosstelling, wanneer zij in een andere lidstaat dan de lidstaat van hun vaste verblijf slachtoffer worden van een misdrijf;


In diesem Zusammenhang weist die Europäische Union ausdrücklich darauf hin, dass keinerlei Form der Straflosigkeit zugelassen werden darf und dass diejenigen, die Straftaten welcher Art auch immer begangen haben, vor Gericht dafür zur Verantwortung gezogen werden müssen.

In dit verband herinnert de Europese Unie eraan dat geen enkele vorm van straffeloosheid kan worden toegestaan en dat degenen die misdaden hebben begaan, ongeacht de aard daarvan, voor de rechter moeten worden gebracht om verantwoording voor hun daden af te leggen.


Die Europäische Union wird keinerlei Änderung der vor 1967 geltenden Grenzführung anerkennen, die nicht durch ein Abkommen zwischen den Parteien geregelt wird.

De Europese Unie zal geen andere wijzigingen van de grenzen van 1967 erkennen dan die waarover de partijen een overeenkomst bereiken.


Die Europäische Union erinnert an ihren von jeher vertretenen Standpunkt, der vom Europäischen Rat auf seiner Tagung vom 25./26. März 2004 erneut bekräftigt wurde: Die Union wird keinerlei Änderung der vor 1967 geltenden Grenzführung anerkennen, die nicht von beiden Seiten vereinbart wurde.

De Europese Unie memoreert haar vaste, door de Europese Raad van 25-26 maart opnieuw uitgedragen standpunt dat zij geen andere wijzigingen van de grenzen van 1967 zal erkennen dan die waarover de partijen een overeenkomst bereiken.


w