Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union in unserer globalisierten welt etwas » (Allemand → Néerlandais) :

Unsere Bürger erwarten, dass die Europäische Union wirtschaftliche Integration schafft und das größte Wirtschafts- und Handelsgebilde der Welt in einen Raum größeren Wachstums und Wohlstands verwandelt.

Onze burgers verwachten dat de Europese Unie op de economische integratie voortbouwt en het grootste economische en handelsgebied ter wereld omvormt tot een ruimte van grotere groei en welvaart.


Die Europäische Union muss sich ein umfassendes Konzept an die Hand geben, um die zunehmenden und immer wieder neuen Probleme im Zusammenhang mit der Steuerung von Migrationsströmen in einer globalisierten Welt in den Griff zu bekommen.

De Europese Unie moet op alomvattende wijze reageren op de groeiende en veranderende problemen die het beheer van migratiestromen in een mondiale omgeving met zich brengt.


Nachhaltige Entwicklung ist ein grundlegendes Ziel des Vertrags über die Europäische Union. Sie ist außerdem eine globale Herausforderung für unsere Partner in der ganzen Welt.

Duurzame ontwikkeling is niet alleen een fundamentele doelstelling van de Europese Unie, maar ook een mondiale uitdaging waarmee al haar partners over de hele wereld worden geconfronteerd.


– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Das Siebte Forschungsrahmenprogramm wird mit dazu beitragen, die Europäische Union in unserer globalisierten Welt etwas wettbewerbsfähiger als bisher darzustellen, aber leider auch nur etwas wettbewerbsfähiger.

– (DE) Mijnheer de Voorzittter, geachte dames en heren, het zevende kaderprogramma voor onderzoek zal ertoe bijdragen dat de Europese Unie in onze geglobaliseerde wereld wat concurrerender wordt dan tot nog toe, maar helaas ook niet meer dan een klein beetje concurrerender.


– Herr Präsident, sehr geehrte Damen und Herren! Das Siebte Forschungsrahmenprogramm wird mit dazu beitragen, die Europäische Union in unserer globalisierten Welt etwas wettbewerbsfähiger als bisher darzustellen, aber leider auch nur etwas wettbewerbsfähiger.

– (DE) Mijnheer de Voorzittter, geachte dames en heren, het zevende kaderprogramma voor onderzoek zal ertoe bijdragen dat de Europese Unie in onze geglobaliseerde wereld wat concurrerender wordt dan tot nog toe, maar helaas ook niet meer dan een klein beetje concurrerender.


Federica Mogherini, die Hohe Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission erklärte: „Eine sichere, nachhaltige und prosperierende Arktis ist für die 4 Millionen Menschen, die dort leben, für unsere Europäische Union und für die restliche Welt von Nutzen.

Federica Mogherini, hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en vicevoorzitter van de Europese Commissie: "Een veilig, duurzaam en welvarend noordpoolgebied komt niet alleen de vier miljoen mensen die er wonen ten goede, maar ook de Europese Unie en de rest van de wereld.


Abschließend möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass die Drittländern von der Europäischen Union zur Verfügung gestellten beträchtlichen Finanzmittel nicht nur die Entwicklung dieser Länder unterstützen, sondern auch gewährleisten werden, dass die Europäische Union in unserer globalisierten Welt als eine der bei den internationalen Beziehungen einflussreichsten Kräfte anerkannt wird.

Tenslotte wil ik nog de hoop uitspreken dat de enorme bedragen, die de Europese Unie beschikbaar stelt aan derde landen, niet alleen een instrument zijn om de ontwikkelingslanden te helpen, maar er ook voor zorgen dat de Europese Unie in onze geglobaliseerde wereld wordt gezien als een belangijke speler in internationale betrekkingen.


Abschließend möchte ich meiner Hoffnung Ausdruck verleihen, dass die Drittländern von der Europäischen Union zur Verfügung gestellten beträchtlichen Finanzmittel nicht nur die Entwicklung dieser Länder unterstützen, sondern auch gewährleisten werden, dass die Europäische Union in unserer globalisierten Welt als eine der bei den internationalen Beziehungen einflussreichsten Kräfte anerkannt wird.

Tenslotte wil ik nog de hoop uitspreken dat de enorme bedragen, die de Europese Unie beschikbaar stelt aan derde landen, niet alleen een instrument zijn om de ontwikkelingslanden te helpen, maar er ook voor zorgen dat de Europese Unie in onze geglobaliseerde wereld wordt gezien als een belangijke speler in internationale betrekkingen.


2. verweist auf die vom Europäischen Rat im Oktober 2005 gefassten Beschlüsse, in denen die Herausforderungen dargelegt wurden, denen die Europäische Union in einer globalisierten Welt Rechnung tragen sollte; glaubt, dass die JSP weder die Dringlichkeit widerspiegelt, mit der solche Herausforderungen angegangen werden sollten, noch die notwendige Vision zur Ermutigung wirtschaftlicher Reformen zu ihrer Bewältigung liefert;

2. herinnert aan de besluiten van de Europese Raad van oktober 2005, die de uitdagingen vaststellen waarmee de Europese Unie rekening moet houden in een globaliserende wereld; is van oordeel dat de jaarlijkse beleidsstrategie niet wijst op de snelheid waarmee deze uitdagingen moeten worden aangepakt of niet de vereiste visie geeft om economische hervormingen te stimuleren teneinde deze uitdagingen aan te kunnen;


Sodann muss die Europäische Union die Grundsätze guten Regierens auch bei der Wahrnehmung ihrer weltweiten Verantwortung anwenden, etwa durch Öffnung für staatliche und nichtstaatliche Interessengruppen aus anderen Teilen der Welt.

De Europese Unie moet de governance-beginselen vervolgens in het kader van haar mondiale verantwoordelijkheid toepassen, bijvoorbeeld door zich meer open te stellen voor de gouvernementele en niet-gouvernementele actoren




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union in unserer globalisierten welt etwas' ->

Date index: 2023-10-10
w