Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische union ihrerseits muß ihre organe » (Allemand → Néerlandais) :

– (IT) Es ist richtig, zu versuchen, den europäischen Bürgerinnen und Bürgern zu erklären, was die Europäische Union und all ihre Organe machen und wozu sie dienen.

− (IT) Het is goed dat geprobeerd wordt aan Europese burgers uit te leggen wat de Europese Unie en al haar instellingen doen en welk doel zij dienen.


Im Einklang mit den Artikeln 10 und 11 des Vertrags über die Europäische Union haben alle Bürger das Recht, am demokratischen Leben der Union teilzunehmen, und sollten die EU-Organe den Bürgern und den repräsentativen Verbänden die Möglichkeit geben, ihre Ansichten in allen Bereichen des Handelns der Union öffentlich bekannt zu geben und auszutauschen, und einen offenen, transparenten und r ...[+++]

Overeenkomstig de artikelen 10 en 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, heeft iedere burger het recht aan het democratisch bestel van de Unie deel te nemen, en dienen de instellingen van de Unie de burgers en de representatieve organisaties de mogelijkheid te bieden hun mening over alle onderdelen van het optreden van de Unie kenbaar te maken en daarover in het openbaar in discussie te treden, alsook een open, transparante en regelmatige dialoog met representatieve organisaties en met het maatschappelijk middenveld te voere ...[+++]


Die Europäische Union ihrerseits hat ihre Bereitschaft zu Partnerschaft und Zusammenarbeit unter Achtung der ihr zugrunde liegenden Prinzipien und Werte bekundet.

De Europese Unie heeft van haar kant aangetoond dat zij bereid is partnerschappen en samenwerkingsverbanden aan te gaan, die overeenstemmen met de beginselen en waarden waar zij als Unie van uitgaat.


Die Europäische Union setzt durch ihre Bereitschaft, die Tätigkeit ihrer Organe denselben Menschenrechtsbestimmungen und Prüfungen zu unterwerfen, die für alle europäischen Demokratien gelten, das unmissverständliche Signal, dass Europa im Wandel begriffen ist und dass die einflussreichsten und mächtigsten Akteure dabei ihren Teil der Verantwortung tragen wollen.“

De Europese Unie is bereid om het werk van haar instellingen te onderwerpen aan de mensenrechtenbepalingen en de toetsing die voor alle Europese democratieën gelden. Daarmee draagt zij een bijzonder krachtige boodschap uit, namelijk dat Europa in verandering is, en dat de machtigste en invloedrijkste partijen bij dat proces hun verantwoordelijkheid willen nemen," verklaarde Thorbjørn Jagland, secretaris-generaal van de Raad van Europa.


Die Europäische Union ihrerseits muß ihre Organe und ihre Politiken auf die Erweiterung einstellen.

Van haar kant moet de Europese Unie haar instellingen en haar beleid aanpassen met het oog op de uitbreiding.


Die Europäische Union ihrerseits sollte im Bereich der Technologien für erneuerbare Energie ihre Unterstützung anbieten, da der Klimawandel uns alle angeht.

Wat de Europese Unie betreft, zou zij de helpende hand moeten bieden op het vlak van technologieën voor hernieuwbare energie, want de klimaatverandering is een zorg die ons allen aangaat.


Der Europäische Rat hat mehrfach darauf hingewiesen, dass die Europäische Union und ihre Organe bürgernäher werden müssen.

De Europese Raad heeft meermaals erkend dat de Europese Unie en haar instellingen dichter bij de burgers van de lidstaten moeten worden gebracht.


Die Europäische Union (EU) muß jetzt damit beginnen, eine Strategie „nach Kyoto" zu entwickeln, mit der sie ihre Verpflichtungen aus dem Protokoll erfüllen kann.

De Europese Unie (EU) moet nu een begin maken met de ontwikkeling van een strategie voor de periode na Kyoto teneinde haar verplichtingen krachtens het protocol na te leven.


Daher wurden in dieser Stellungnahme die notwendigen Schritte besonders betont, die die Europäische Union unternehmen muß, damit ihre Instrumente und Programme zur Unterstützung der Erzeuger in den Entwicklungsländern besser an deren Bedürfnisse angepaßt werden.

Daarom wordt in dit advies beklemtoond dat de Europese Unie maatregelen moet nemen om haar instrumenten en programma's ter ondersteuning van de producenten in ontwikkelingslanden beter af te stemmen op hun behoeften.


Die Europäische Union hat heute ihr erstes Diskussionspapier über Seehäfen und Seeverkehrsinfrastruktur veröffentlicht und die Organe der Europäischen Union, die Hafenbehörden, die Betreiber und die maritime Industrie aufgefordert, sich an dieser Debatte zu beteiligen.

Vandaag heeft de Europese Commissie voor het eerst een discussiestuk gepubliceerd over zeehavens en de maritieme infrastructuur, en daarbij de instellingen van de Europese Unie, haveninstanties, havenbedrijven en de maritieme industrie uitgenodigd om hierover een discussie aan te gaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union ihrerseits muß ihre organe' ->

Date index: 2022-02-18
w