Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische union größere qualitative " (Duits → Nederlands) :

Die Europäische Union, die Mitgliedstaaten und die Industrie müssen sich um ein integriertes Vorgehen bemühen, das diesen neuen Sicherheitstechnologien eine größere Wirksamkeit verleiht.

De Europese Unie, de lidstaten en de industrie dienen zich in te spannen voor de invoering van een geïntegreerde benadering die tot een grotere doeltreffendheid van deze nieuwe veiligheidstechnologieën kan leiden.


Zehn Jahre nach dem Start der Initiative Transeuropäische Netze stagniert die Entwicklung großer Netzachsen, die die gesamte Europäische Union durchqueren.

Tien jaar na de start van het initiatief tot oprichting van trans-Europese netwerken is de ontwikkeling van een kern van belangrijke verbindingen in de EU gestagneerd.


Außer den Maßnahmen, die hauptsächlich von der Automobilindustrie durchgeführt werden und in dieser Mitteilung dargelegt sind, wird die Europäische Union einen Plan für intelligente Systeme zur Verkehrssteuerung beschließen, die von den einzelstaatlichen Behörden eingerichtet werden und für die Straßenverkehrssicherheit von Belang sind, sodass der Gesellschaft insgesamt ein möglichst großer Vorteil daraus erwächst.

Naast de acties die in deze mededeling aan de orde komen en die hoofdzakelijk door de auto-industrie worden gevoerd, zal de Europese Unie een plan aannemen op het gebied van intelligente verkeersbeheersystemen, dat is opgesteld door de overheidsinstanties en van belang is voor de verkeersveiligheid, zodanig dat dit zoveel mogelijk voordelen voor de gemeenschap oplevert.


Eine größere Medienkompetenz kann beträchtlich zur Erfüllung der im Jahr 2000 auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon für die Europäische Union gesetzten Ziele beitragen.

Een hoog niveau van mediageletterdheid kan een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van de doelstellingen die op de Europese Raad van Lissabon in 2000 zijn vastgesteld voor de Europese Unie.


M. in der Erwägung, dass die zunehmende Geschwindigkeit des Wandels in unseren Technologie- und Informationsgesellschaften nahe legt, dass die Europäische Union größere qualitative und quantitative Anstrengungen im Bereich der wissenschaftlich-technischen Forschung unternehmen muss, um die technologische Kluft, die sie in dieser Beziehung von den USA trennt, in ausreichendem Maße zu verringern und auf diese Weise geeignete Bedingungen für einen bilateralen Handel zwischen gleichberechtigten Partnern zu gewährleisten,

M. overwegende dat het gezien de steeds snellere veranderingen in onze technologische informatiemaatschappijen geboden is dat de EU in de sector wetenschappelijk en technologisch onderzoek meer kwalitatieve en kwantitatieve inspanningen levert om de "technologische kloof" die deze sector van haar tegenhanger in de VS scheidt, voldoende te kunnen overbruggen, en aldus geschikte omstandigheden voor een bilaterale handel op gelijke v ...[+++]


M. in der Erwägung, dass die zunehmende Geschwindigkeit des Wandels in unseren Technologie- und Informationsgesellschaften nahe legt, dass die Europäische Union größere qualitative und quantitative Anstrengungen im Bereich der wissenschaftlich-technischen Forschung unternehmen muss, um die technologische Kluft, die sie in dieser Beziehung von den USA trennt, in ausreichendem Maße zu verringern und auf diese Weise geeignete Bedingungen für einen bilateralen Handel zwischen gleichberechtigten Partnern zu gewährleisten,

M. overwegende dat het gezien de steeds snellere veranderingen in onze technologische informatiemaatschappijen geboden is dat de EU in de sector wetenschappelijk en technologisch onderzoek meer kwalitatieve en kwantitatieve inspanningen levert om de "technologische kloof" die deze sector van haar tegenhanger in de VS scheidt, voldoende te kunnen overbruggen, en aldus geschikte omstandigheden voor een bilaterale handel op gelijke v ...[+++]


Wir sollten auch bedenken, dass es sich hier immer noch um eines der ärmsten Länder in Afrika handelt, was bedeutet, dass die Europäische Union größere Aufmerksamkeit auf die Zusammenarbeit in den Bereichen öffentliche Gesundheit und Erziehung legen muss, um die Lebensbedingungen der Bevölkerung zu verbessern, und die Schwierigkeiten, denen sich ein großer Teil der Bevölkerung von Guinea-Bissau noch immer ausgesetzt sieht, besonders Frauen, Mütter und Kinder, zu überwinden.

Wij moeten tevens in gedachten houden dat Guinee-Bissau nog altijd een van de armste landen van Afrika is, wat betekent dat de Europese Unie meer aandacht moet besteden aan de samenwerking op het gebied van volksgezondheid en onderwijs, teneinde de levensomstandigheden van de bevolking te verbeteren en de problemen te verhelpen waarmee een groot deel van de bevolking van Guinee-Bissau nog steeds wordt geconfronteerd, inzonderheid vrouwen, moeders en kinderen.


Wir sollten auch bedenken, dass es sich hier immer noch um eines der ärmsten Länder in Afrika handelt, was bedeutet, dass die Europäische Union größere Aufmerksamkeit auf die Zusammenarbeit in den Bereichen öffentliche Gesundheit und Erziehung legen muss, um die Lebensbedingungen der Bevölkerung zu verbessern, und die Schwierigkeiten, denen sich ein großer Teil der Bevölkerung von Guinea-Bissau noch immer ausgesetzt sieht, besonders Frauen, Mütter und Kinder, zu überwinden.

Wij moeten tevens in gedachten houden dat Guinee-Bissau nog altijd een van de armste landen van Afrika is, wat betekent dat de Europese Unie meer aandacht moet besteden aan de samenwerking op het gebied van volksgezondheid en onderwijs, teneinde de levensomstandigheden van de bevolking te verbeteren en de problemen te verhelpen waarmee een groot deel van de bevolking van Guinee-Bissau nog steeds wordt geconfronteerd, inzonderheid vrouwen, moeders en kinderen.


5. begrüßt den Umstand, dass der Europäische Rat die Bedeutung der Ratifizierung des Protokolls von Kyoto und von dessen Inkrafttreten vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung in Johannesburg erneut bestätigt hat; ist der Auffassung, dass die Europäische Union größere Anstrengungen unternehmen sollte, um die auf der Tagung des Europäischen Rates von Göteborg festgelegte Strategie der nachhaltigen Entwicklung umzusetzen, um eine Gleichgewicht zwischen ihren wirtschaftlichen, sozialen und ...[+++]

5. juicht het toe dat de Europese Raad eens temeer het belang van ratificatie van het Protocol van Kyoto en de inwerkingtreding daarvan vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in Johannesburg heeft bekrachtigd; is van oordeel dat de EU zich krachtiger moet inzetten voor de uitvoering van de strategie inzake duurzame ontwikkeling, waartoe op de bijeenkomst van de Europese Raad van Göteborg werd besloten om evenwicht te bereiken tussen de economische, sociale en milieudimensies en daarom overeenstemming moet bereiken over concrete stappen als een tijdschema voor acties, doelstellingen, meer indicatoren en follow-up-activiteiten; roe ...[+++]


* Wie kann die Europäische Union ihre Politik auf europäischer und internationaler Ebene so gestalten, dass sie eine größere Verbreitung von CSR bewirkt, unter Einbeziehung des politischen Dialogs, von Partnerschaftsvereinbarungen und Gemeinschaftsprogrammen sowie über ihre Präsenz in international Foren-

* Hoe kan de Europese Unie (onder meer in het kader van de politieke dialoog, partnerschapsovereenkomsten, programma's, deelname aan internationale fora, enzovoort) bedrijven op Europees en internationaal vlak stimuleren om hun sociale verantwoordelijkheid te nemen-




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische union größere qualitative' ->

Date index: 2024-02-07
w