Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUROFER
Eurofer
Europäischer Verband der Eisen- und Stahlindustrie

Vertaling van "europäische stahlindustrie wettbewerbsfähig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grünbuch - Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie

Groenboek - Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa


Europäische Wirtschaftsvereinigung Eisen- und Stahlindustrie | EUROFER [Abbr.]

Europese Vereniging van ijzer- en staalproducerende industrieën | EUROFER [Abbr.]


Europäischer Verband der Eisen- und Stahlindustrie | Eurofer [Abbr.]

Europese Confederatie van ijzer- en staalbedrijven | Europese vereniging voor ijzer- en staalproducerende industrieën | Eurofer [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Plan stellt die Antwort der Kommission auf die Krise im Stahlsektor dar und legt Maßnahmen fest, um sicherzustellen, dass die europäische Stahlindustrie wettbewerbsfähig und nachhaltig bleibt.

Met dit plan reageert de Commissie op de crisis in de staalsector en worden gerichte maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de Europese staalindustrie concurrerend en duurzaam kan blijven.


Ziel ist es außerdem, sicherzustellen, dass die europäische Stahlindustrie weltweit wettbewerbsfähig sein und die nächste Generation von Stahlerzeugnissen entwickeln kann, die für andere wichtige europäische Industriezweige von zentraler Bedeutung sind, wie z. B. für die Automobil- und die Bauindustrie und die Sektoren Elektronik, Maschinenbau und Elektrotechnik.

De maatregelen moeten er ook voor zorgen dat de Europese staalindustrie op mondiaal niveau kan concurreren en de volgende generatie staalproducten kan ontwikkelen die van essentieel belang zijn voor andere belangrijke Europese industrietakken zoals de auto- en bouwsector, alsook de elektronica-, machinebouw- en elektrotechnieksector.


Diese horizontalen Maßnahmen, die alle Industriezweige betreffen, werden durch eine Reihe spezifischer Maßnahmen für strategische Sektoren ergänzt, darunter eine Weltraumstrategie, um Europas starke und wettbewerbsfähige Raumfahrtindustrie weiter auszubauen; ein Vorschlag für einen europäischen Verteidigungsfonds, der als Katalysator einer wettbewerbsfähigen und innovativen europäischen Verteidigungsindustrie dienen soll; eine breite Palette an Initiativen für eine saubere, nachhaltige und wettbewerbsfähige Automobilindustrie (darun ...[+++]

Dit horizontale beleid, dat alle bedrijfstakken betreft, wordt aangevuld met een aantal specifieke beleidslijnen voor strategische sectoren, waaronder een ruimtestrategie om verder te bouwen op de sterke en concurrerende Europese ruimtevaartsector, een voorstel voor een Europees defensiefonds dat als katalysator zal dienen voor een concurrerende en innovatieve Europese defensie-industrie, een groot aantal initiatieven voor een schone, duurzame en concurrerende auto-industrie (waaronder Europa in beweging, maatregelen om de luchtverontreiniging door auto's terug te dringen en GEAR 2030) en een mededeling over de ...[+++]


Der Plan stellt die Antwort der Kommission auf die Krise im Stahlsektor dar und legt Maßnahmen fest, um sicherzustellen, dass die europäische Stahlindustrie wettbewerbsfähig und nachhaltig bleibt.

Met dit plan reageert de Commissie op de crisis in de staalsector en worden gerichte maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de Europese staalindustrie concurrerend en duurzaam kan blijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eine weniger energie- und rohstoffintensive Produktion wird eine Kostensenkung zeitigen und dadurch die europäische Stahlindustrie wettbewerbsfähiger machen.

Minder intensieve productie in verband met energie en grondstoffen leidt tot een kostendaling, wat de Europese staalindustrie aantrekkelijker maakt.


Mitteilung der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat, den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen: Aktionsplan für eine wettbewerbsfähige und nachhaltige Stahlindustrie in Europa (COM(2013) 407 final vom 11.6.2013 - nicht im Amtsblatt veröffentlicht).

Mededeling van de Commissie aan het Europees Parlement, de Raad, het Europees Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio’s: Actieplan voor een concurrerende en duurzame staalindustrie in Europa (COM(2013) 407 final van 11.6.2013 - Niet bekendgemaakt in het Publicatieblad).


E. in der Erwägung, dass die Stahlindustrie für die europäische Wirtschaft eine entscheidende Rolle spielt und dass eine wettbewerbsfähige europäische Stahlindustrie das Rückgrat der Entwicklung und Wertschöpfung für viele wichtige Wirtschaftszweige bildet;

E. overwegende dat de staalindustrie een fundamentele rol vervult in de Europese economie en dat een concurrerende Europese staalindustrie de ruggegraat vormt voor de ontwikkeling van en waardeschepping door veel grote industriële sectoren;


Ziel ist es außerdem, sicherzustellen, dass die europäische Stahlindustrie weltweit wettbewerbsfähig sein und die nächste Generation von Stahlerzeugnissen entwickeln kann, die für andere wichtige europäische Industriezweige von zentraler Bedeutung sind, wie z. B. für die Automobil- und die Bauindustrie und die Sektoren Elektronik, Maschinenbau und Elektrotechnik.

De maatregelen moeten er ook voor zorgen dat de Europese staalindustrie op mondiaal niveau kan concurreren en de volgende generatie staalproducten kan ontwikkelen die van essentieel belang zijn voor andere belangrijke Europese industrietakken zoals de auto- en bouwsector, alsook de elektronica-, machinebouw- en elektrotechnieksector.


Der Plan stellt die Antwort der Kommission auf die Krise im Stahlsektor dar und legt Maßnahmen fest, um sicherzustellen, dass die europäische Stahlindustrie wettbewerbsfähig und nachhaltig bleibt.

Met dit plan reageert de Commissie op de crisis in de staalsector en worden gerichte maatregelen genomen om ervoor te zorgen dat de Europese staalindustrie concurrerend en duurzaam kan blijven.


Ziel ist es außerdem, sicherzustellen, dass die europäische Stahlindustrie weltweit wettbewerbsfähig sein und die nächste Generation von Stahlerzeugnissen entwickeln kann, die für andere wichtige europäische Industriezweige von zentraler Bedeutung sind, wie z. B. für die Automobil- und die Bauindustrie und die Sektoren Elektronik, Maschinenbau und Elektrotechnik.

De maatregelen moeten er ook voor zorgen dat de Europese staalindustrie op mondiaal niveau kan concurreren en de volgende generatie staalproducten kan ontwikkelen die van essentieel belang zijn voor andere belangrijke Europese industrietakken zoals de auto- en bouwsector, alsook de elektronica-, machinebouw- en elektrotechnieksector.




Anderen hebben gezocht naar : eurofer     europäische stahlindustrie wettbewerbsfähig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische stahlindustrie wettbewerbsfähig' ->

Date index: 2023-01-14
w