Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische staaten diesem beispiel » (Allemand → Néerlandais) :

33. würdigt die Entscheidung der ASEAN-Mitgliedstaaten, den ASEAN zur atomwaffenfreien Zone zu erklären, und vertritt die Auffassung, dass andere Staaten diesem Beispiel folgen sollten;

33. drukt zijn waardering uit voor het besluit van de ASEAN-lidstaten om de ASEAN tot kernwapenvrije zone uit te roepen en gelooft dat dit voorbeeld moet worden gevolgd;


Ich freue mich, insbesondere als britischer Bürger, auch darüber, dass die neue Regierung in Juba sich verpflichtet hat, die Unabhängigkeit der Republik Somaliland – das ehemalige britische Protektorat Somaliland – anzuerkennen, und ich bin überzeugt, dass auch viele andere afrikanische und europäische Staaten diesem Beispiel folgen werden.

Het verheugt me, als Britse burger, ook zeer dat de nieuwe regering in Juba heeft beloofd om de onafhankelijkheid van de Republiek Somaliland, het voormalige protectoraat Brits Somaliland, te erkennen en ik ben ervan overtuigd dat vele andere Afrikaanse en Europese staten spoedig daarna zullen volgen.


6. begrüßt nachdrücklich, dass mit den kernwaffenfreien Zonen in Lateinamerika und der Karibik, im Südpazifik, in Südostasien, in Zentralasien und in Afrika bereits fünf kernwaffenfreie Zonen geschaffen wurden; fordert die Mitgliedstaaten, die Vereinigten Staaten und Russland auf, diesem Beispiel zu folgen und auch in Europa eine von Massenvernichtungswaffen freie Zone zu schaffen; fordert die französische und die britische Regierung zur Abschaffung ihrer Kernwaffen auf; fordert die Regierung der Vereinigten St ...[+++]

6. is zeer verheugd over de totstandbrenging van vijf regionale kernwapenvrije zones, in Latijns-Amerika en het Caribisch Gebied, het zuidelijke deel van de Stille Oceaan, Zuidoost-Azië, Centraal-Azië en Afrika; verzoekt de lidstaten van de EU, de Verenigde Staten en Rusland dit voorbeeld te volgen en in Europa een massavernietigingswapenvrije zone tot stand te brengen; dringt er bij de regeringen van Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk op aan hun kernwapens op te doeken; dringt er bij de regering van de Verenigde Staten op aan ha ...[+++]


« Der Anschluss an die betreffende, in diesem Gesetz vorgesehenen Regelung für soziale Sicherheit kann nicht verpflichtend sein. Er ist fakultativ, da die Souveränität dieser ausländischen Staaten zu beachten ist, die die auf ihrem Staatsgebiet tätigen Belgier verpflichten könnten, sich der in diesem Land geltenden Sozialregelung anzuschließen. Er gilt ergänzend, um es den Betroffenen zu ermöglichen, eine zusätzliche Sozialversicherung im Mutterland abzuschließen, wenn diejenige des Landes, in dem sie eine Berufstätigkeit ausüben, ihn ...[+++]

« De aansluiting bij het beoogde stelsel van sociale zekerheid voorzien bij deze wet kan niet dwingend zijn. Zij is facultatief daar zij de soevereiniteit van die vreemde landen dient te eerbiedigen welke de op hun grondgebied werkende Belgen zouden kunnen verplichten aan te sluiten bij de in dit land in voege zijnde sociale reglementatie. Zij is aanvullend om de belanghebbenden toe te laten een bijkomende sociale verzekering aan te gaan in het moederland, indien deze van het land waar zij een beroepsactiviteit uitoefenen, hun onvoldo ...[+++]


Deutschland war weltweit der erste Staat, der ein BIT abgeschlossen hat (1959), und viele Staaten, darunter alle Mitgliedstaaten außer einem, sind diesem Beispiel gefolgt[10]. Mit insgesamt fast 1200 Abkommen, die alle Investitionsformen betreffen, entfällt auf die Mitgliedstaaten heute nahezu die Hälfte aller Investitionsabkommen, die derzeit weltweit in Kraft sind[11]. Der Anhang dieser Mitteilung enthält einen Überblick über die BIT, die die Mitgliedstaaten eingegangen sind.

Duitsland was het eerste land in de wereld dat een BIT sloot, in 1959, en veel andere landen in de wereld, waaronder alle lidstaten op één na, hebben dit voorbeeld gevolgd[10]. Met een totaal van bijna 1 200 overeenkomsten, die alle vormen van investering bestrijken, vertegenwoordigen de lidstaten samen bijna de helft van alle investeringsovereenkomsten die momenteel van kracht zijn in de wereld[11]. In de bijlage bij deze mededeling is een overzicht van de door de lidstaten gesloten BIT's opgenomen.


– unter Hinweis seine Entschließung vom 14. Februar 2007 zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen sowie auf andere Berichte und Entschließungen zu diesem Thema einschließlich der diesbezüglichen Arbeit des Europarates,

− onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 februari 2007 over het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen , alsmede andere verslagen en resoluties waarin deze kwestie ter sprake wordt gebracht, met inbegrip van de activiteiten van de Raad van Europa op dit gebied,


erkennt die Arbeit seines Nichtständigen Ausschusses zur behaupteten Nutzung europäischer Staaten durch die CIA für die Beförderung und das rechtswidrige Festhalten von Gefangenen an und den Bericht dieses Ausschusses, der zu der in diesem Zusammenhang vom Europäischen Parlament am 14. Februar 2007 (26) angenommenen Entschließung führte; fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf allen Ebenen zusammenzuarbeiten, um die Praxis der außerordentlichen Überstellungen zu enthül ...[+++]

betuigt zijn tevredenheid over het werk van zijn Tijdelijke Commissie inzake het verondersteld gebruik door de CIA van Europese landen voor het vervoer en illegaal vasthouden van gevangenen, en over het verslag van die commissie dat resulteerde in de resolutie die het Parlement dienaangaande heeft aangenomen op 14 februari 2007 (26); verzoekt de Europese Unie en de lidstaten om op alle niveaus samen te werken bij het opsporen en aanklagen van de praktijk van buitengewone uitlevering, nu en de toekomst; roept in dit de Commissie op verslag uit te brengen aan het Parlement over de antwoorden op zijn brieven van 23 juli 2007 aan de Poolse ...[+++]


39. fordert, dass auch europäische Staaten, die nicht EU-Mitgliedstaaten sind – wie zum Beispiel Norwegen, der drittgrößte Ölexporteur der Welt – aktiv in eine gemeinsame europäische Energie-Außenpolitik einbezogen werden;

39. dringt erop aan de Europese landen die geen lidstaat van de EU zijn - zoals bijvoorbeeld Noorwegen, 's werelds op twee na grootste olie-exporteur - actief bij het extern energiebeleid van de EU te betrekken;


47. beklagt, dass die meisten Unionsbürger noch immer strengen Visakontrollen unterliegen, was ein Hemmnis für den freien Verkehr und den Austausch von Arbeitnehmern und ein Hindernis für alle Personen, die aus beruflichen Gründen in die USA reisen oder sich dort aufhalten müssen, mit sich bringt; fordert die USA auf, in diesem Punkt mehr Flexibilität zu praktizieren, jedenfalls zugunsten der Staatsangehörigen europäischer Staaten, ...[+++]die regelmäßig aus beruflichen Gründen in die USA reisen;

47. beklaagt zich over het feit dat de meeste EU-onderdanen nog steeds aan strenge visumcontroles worden onderworpen, hetgeen een rem betekent op het vrije verkeer en uitwisseling van werknemers en voor alle personen die beroepshalve naar de VS moeten reizen of daar moeten verblijven; verzoekt de VS zich in dezen soepeler op te stellen, zeker voor Europese burgers die regelmatig om beroepsredenen naar de VS reizen;


4. Um ihre Maßnahmen in diesem Bereich abzustimmen und die Auswir kungen der mit den politischen Grenzen zusammenhängenden Unterbrechungen auf ein Mindestmaß zu verringern, haben mehrere europäische Staaten 1961 eine internationale Organisation, EUROCONTROL [3], ins Leben gerufen. Aufgabe dieser Europäischen Organisation zur Sicherung der Luftfahrt ist es, unter Wahrung der Souveränität ihrer Mitglieder die Zusammenarbeit zwischen den zuständigen nationalen Stellen zu organisieren und für das ...[+++]

4. Om hun activiteiten op dit gebied te coördineren en het effect van de discontinuïteit in verband met de politieke grenzen zoveel mogelijk te beperken, hebben een aantal Europese landen in 1961 een internationale organisatie opgericht, EUROCONTROL [3], die tot taak heeft om, met inachtneming van de soevereiniteit van de aangesloten landen, de samenwerking tussen de bevoegde nationale diensten te organiseren en het luchtverkeer te beheren in een deel van het luchtruim van Duitsland, België, Luxemburg en Nederland.


w