Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EESS

Traduction de «europäische roma-strategie sicher sein » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EESS | Europäische Strategie für Energieversorgungssicherheit | Strategie für eine sichere europäische Energieversorgung

Europese energiezekerheidsstrategie | Europese strategie voor energiezekerheid


Grünbuch - Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie

Groenboek - Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Herr Präsident, ich halte einen Brief von Vizepräsident Barrot vom 6. November in Händen. In diesem Brief versichert er mir und vier meiner Kollegen, dass – und hier zitierte ich – „wir im Hinblick auf die europäische Roma-Strategie sicher sein können, dass er eng mit Kommissar Špidla zusammenarbeiten wird, damit diese Strategie den Erwartungen der nichtstaatlichen Roma-Organisationen gerecht wird“.

Mijnheer de commissaris, in mijn hand houd ik de brief van vice-voorzitter Barrot van 6 november, waarin hij mij en vier van mijn collega’s verzekert dat – ik citeer – „we er in verband met de EU-strategie ten aanzien van de Roma zeker van kunnen zijn dat hij nauw zal samenwerken met commissaris Špidla om ervoor te zorgen dat de strategie tegemoet komt aan de verwachtingen van de niet-gouvernementele organisaties van de Roma”.


Im Anschluss an eine Maßnahme der Kommission im Jahr 2010, die sicherstellen sollte, dass die Richtlinie über die Freizügigkeit in allen Mitgliedstaaten angewandt und ein europäischer Rahmen für nationale Strategien zur Integration der Roma eingeführt wird, änderte Frankreich seine Rechtsvorschriften, um zu gewährleisten, dass die Richtlinie über die Freizügigkeit und insbesondere die Verfahrensgarantien im Bereich der Ausweisung von EU-Bürgern in vollem Umfang eingehalten ...[+++]

In 2010 nam de Commissie maatregelen om de toepassing van de richtlijn inzake vrij verkeer door de lidstaten te garanderen, en om een Europees kader voor nationale strategieën voor integratie van de Roma in te stellen. Daarop wijzigde Frankrijk zijn wetgeving om volledig te voldoen aan de genoemde richtlijn, met name voor wat de procedurele waarborgen met betrekking tot de uitzetting van EU‑onderdanen betreft. Het nam ook een nationale strategie voor integratie van de Roma aan.


Erforderlich sein könnte auch eine Neubewertung des Inhalts und Mehrwerts bestimmter Verfahrensansätze, die in der ersten Harmonisierungsphase eingeführt wurden wie das Konzept „sicherer Staaten“ (sichere Herkunftsländer, sichere Drittstaaten und sichere europäische Drittstaaten).

Wellicht moeten ook de inhoud en de meerwaarde van bepaalde procedurele instrumenten die in de eerste fase van de harmonisatie zijn ingevoerd, opnieuw worden bekeken, zoals de concepten "veilige landen van herkomst", "veilige derde landen" en "veilige Europese derde landen".


8. fordert eine europäische Roma-Strategie, die „konkrete und zukunftsweisende Maßnahmen umfasst, um die soziale Integration der Roma zu verbessern“ sowie „Maßnahmen, die Unterbringung, Zugang zum Arbeitsmarkt, Bildung und Gesundheit beinhalten“, um „zur Verbesserung der Lage der Roma“ beizutragen; fordert die Kommission, den Rat, die Mitgliedstaaten und deren nationale Regierungen sowie die regionalen und lokalen Behörden – besonders die Herkunfts- und Einwanderungsstaaten unter ihnen – auf, sich ihrer gemeinsamen V ...[+++]

8. vraagt een Europese strategie voor de Roma met concrete en toekomstgerichte maatregelen om de sociale integratie van Roma te verbeteren en maatregelen op het gebied van huisvesting, toegang tot de arbeidsmarkt, onderwijs en gezondheidszorg, om tot een verbetering van de situatie van de Roma bij te dragen; verzoekt de Commissie, de Raad, de lidstaten en hun nationale regeringen en regionale en lokale autoriteiten om hun gezamenlijke verantwoordelijkheid ten aanzien van de Roma op te nemen, een bijdrage aan deze strategie te leveren en op hun respectieve bevoegdheidsterrein adequate integratiemaatregelen te nemen, met name de lidstaten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus der Entschließung geht unter anderem hervor, dass wir dafür sind, dass in der Kommission eine Roma-Abteilung eingerichtet wird, und dass wir eine europäische Roma-Strategie, einen allgemeinen Ansatz, bei dem die Mitgliedstaaten und die Kommission zusammenarbeiten, und einen Roma-internen Ansatz – wie er von der OSZE (Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa) entworfen wurde – befürworten.

Daar was een aanleiding voor. In de resolutie stond o.a. dat we pleitten voor een Roma-unit binnen de Commissie, voor een European Roma strategy, een algemene aanpak met een samenwerking tussen de lidstaten en de Commissie, voor een Roma to Roma approach, zoals de OVSE die kent.


Die wahre Lösung ist eine europäische Roma-Strategie, bei der fünf Bereiche abgedeckt werden: Bildung, Beschäftigung, Unterkunft, Gesundheit und aktive Beteiligung an der Gesellschaft seitens der Roma.

Het werkelijke antwoord is een EU-strategie voor de Roma, die zich concentreert op vijf terreinen: onderwijs, werkgelegenheid, huisvesting, gezondheidszorg en actieve deelname in de samenleving door de Roma.


Im November 2007 haben wir die Frage der sozialen Eingliederung der Roma auf meine Empfehlung hin erneut in die Entschließung des Parlaments über die Freizügigkeit, und zwar als europäische Roma-Strategie, aufgenommen.

En opnieuw in november 2007 werd de kwestie van de sociale integratie van de Roma opgenomen in de resolutie van het Parlement over vrij verkeer, op mijn verzoek als Romastrategie op Europees niveau.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l27062 - EN - Grünbuch: Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l27062 - EN - Groenboek - Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa


Grünbuch der Kommission vom 8. März 2006: Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie [KOM(2006) 105 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]

Groenboek van de Commissie van 8 maart 2006, "Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa" [COM(2006) 105 def. - Niet verschenen in het Publicatieblad].


Grünbuch: Eine europäische Strategie für nachhaltige, wettbewerbsfähige und sichere Energie

Groenboek - Een Europese strategie voor duurzame, concurrerende en continu geleverde energie voor Europa




D'autres ont cherché : europäische roma-strategie sicher sein     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische roma-strategie sicher sein' ->

Date index: 2021-05-06
w