Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEJA
CEPLIS
EG-Ministerrat
Europäischer Ministerrat
Europäischer Rat
Europäischer Rat der Junglandwirte
Europäischer Rat der freien Berufe
Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union

Traduction de «europäische rat entsprechend » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Rat [ Konferenz der Staats- oder Regierungschefs der EG ]

Europese Raad [ Conferentie van staatshoofden of regeringsleiders ]




Europäischer Rat der Junglandwirte | CEJA [Abbr.]

Europese Raad van jonge landbouwers | CEJA [Abbr.]




Europäischer Rat der freien Berufe | CEPLIS [Abbr.]

Europese Organisatie van vrije beroepen | CEPLIS [Abbr.]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Was die mittelfristige Perspektive betrifft, so ruft der Europäische Rat entsprechend seiner Erklä­rung vom 4. Februar 2011 zu einer neuen Partnerschaft mit den Ländern der Region auf.

Voor de middellange termijn wil de Europese Raad een nieuw partnerschap met de regio, overeenkomstig zijn verklaring van 4 februari 2011.


– Die andere stellt sicher, dass der Europäische Rat, entsprechend dem Vorschlag des Parlaments, der Zusammensetzung des Europäischen Parlaments seine politische Zustimmung erteilt.

– de andere waarborgt dat de Europese Raad zijn politieke akkoord zal hechten aan de samenstelling van het Europees Parlement dat gebaseerd is op het voorstel van het Parlement zelf.


Um den gegenwärtigen negativen demografischen Trends in Europa entgegenzuwirken, hat der Europäische Rat entsprechend dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2005/2006, den der Rat am 10. März angenommen hat, die Mitgliedstaaten aufgerufen, einen lebenszyklusbezogenen Ansatz für Arbeit zu entwickeln, um einen leichten Übergang von einer Beschäftigung zu einer anderen zu ermöglichen, die Zahl der geleisteten Arbeitsstunden zu erhöhen, eine aktive und präventive Politik zu entwickeln, die die Menschen ermutigt, eine bezahlte Beschäftigung zu suchen, und dabei den Schwerpunkt auf Geringqualifizierte und Niedriglohnbezieher zu legen, die Juge ...[+++]

Om de huidige negatieve demografische tendensen een halt toe te roepen heeft de Europese Raad, overeenkomstig het gemeenschappelijk werkgelegenheidsverslag 2005/2006 dat de Raad op 10 maart heeft aangenomen, de lidstaten opgeroepen: een levensloopbenadering van werk te ontwikkelen waardoor tijdens het beroepsleven snel en gemakkelijk van baan kan worden gewisseld; het aantal werkuren te verhogen; een actief en preventief beleid te ontwikkelen om mensen te stimuleren arbeid in loondienst te vinden en daarbij prioriteit te geven aan laaggeschoolden en laagbetaalden; de jeugdwerkloosheid te verminderen, en strategieën voor actief ouder w ...[+++]


Um den gegenwärtigen negativen demografischen Trends in Europa entgegenzuwirken, hat der Europäische Rat entsprechend dem Gemeinsamen Beschäftigungsbericht 2005/2006, den der Rat am 10. März angenommen hat, die Mitgliedstaaten aufgerufen, einen lebenszyklusbezogenen Ansatz für Arbeit zu entwickeln, um einen leichten Übergang von einer Beschäftigung zu einer anderen zu ermöglichen, die Zahl der geleisteten Arbeitsstunden zu erhöhen, eine aktive und präventive Politik zu entwickeln, die die Menschen ermutigt, eine bezahlte Beschäftigung zu suchen, und dabei den Schwerpunkt auf Geringqualifizierte und Niedriglohnbezieher zu legen, die Juge ...[+++]

Om de huidige negatieve demografische tendensen een halt toe te roepen heeft de Europese Raad, overeenkomstig het gemeenschappelijk werkgelegenheidsverslag 2005/2006 dat de Raad op 10 maart heeft aangenomen, de lidstaten opgeroepen: een levensloopbenadering van werk te ontwikkelen waardoor tijdens het beroepsleven snel en gemakkelijk van baan kan worden gewisseld; het aantal werkuren te verhogen; een actief en preventief beleid te ontwikkelen om mensen te stimuleren arbeid in loondienst te vinden en daarbij prioriteit te geven aan laaggeschoolden en laagbetaalden; de jeugdwerkloosheid te verminderen, en strategieën voor actief ouder w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. fordert den Rat nachdrücklich auf, die Auswirkungen des Vertrags von Lissabon auf die künftige Vertretung der Union bei den Vereinten Nationen gründlich zu prüfen, und fordert die Mitgliedstaaten auf, sich klar und eindeutig dazu zu verpflichten, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, damit gewährleistet ist, dass die Europäische Union entsprechend sichtbar ist und in den UN-Gremien und –Foren entsprechende Autorität genießt;

4. dringt er bij de Raad op aan uitvoerig na te gaan welke gevolgen het Verdrag van Lissabon heeft voor de toekomstige vertegenwoordiging van de Unie bij de Verenigde Naties, en dringt er bij de lidstaten op aan zich er duidelijk en ondubbelzinnig toe te verbinden alle noodzakelijke maatregelen te treffen om te waarborgen dat de Unie adequate zichtbaarheid en autoriteit geniet binnen de organen en forums van de VN;


31. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, in Anbetracht der Tatsache, dass die Solidarität und die Sicherung der Energieversorgung für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts, einschließlich des gleichberechtigten Zugangs aller Wirtschaftsteilnehmer zu Energie notwendig sind, entsprechend dem Geiste der Solidarität unter den Mitgliedstaaten, auf den im neuen Reformvertrag Bezug genommen wird, auf den sich der Europäische Rat im Juni 2007 einigte, einen Solidaritätsmechanismus zu schaffen, durch den die Europäische Union ...[+++]

31. is van mening dat solidariteit en de continuïteit van de energievoorziening noodzakelijk zijn voor de goede werking van de interne markt, met inbegrip van gelijke toegang tot energie voor alle economische subjecten, en dringt er daarom bij de Raad en de lidstaten op aan een solidariteitsmechanisme in te stellen, in overeenstemming met de geest van solidariteit tussen lidstaten waarnaar wordt verwezen in het nieuwe Hervormingsverdrag als overeengekomen door de Europese Raad in juni 2007, dat de EU in staat zou stellen om doeltreffend, snel en coherent te opereren in crisissituaties die worden veroorzaakt door verstoring van de voorzie ...[+++]


22. Insbesondere - begrüßt der Europäische Rat die Tatsache, daß die Arbeiten der Gruppe "Verhaltenskodex" in zufriedenstellender Weise vorangeschritten sind, und er fordert die Gruppe auf, ihre Arbeiten spätestens bis zur Tagung des Europäischen Rates in Helsinki zum Abschluß zu bringen; - ersucht er die Kommission, dem Rat eine Studie über die Unternehmensbesteuerung entsprechend den Schlußfolgerungen des ECOFIN-Rates vorzulegen; - ersucht er den Rat, die Arbeiten über die Vorschläge für eine Richtlinie über die Besteuerung von ...[+++]

- is ingenomen met het feit dat de besprekingen van de Groep Gedragscode naar tevredenheid verlopen en spoort de Groep aan haar werkzaamheden vóór de Europese Raad van Helsinki af te ronden; - verzoekt de Commissie overeenkomstig de conclusies van de Raad (ECOFIN) aan de Raad een studie voor te leggen over belasting en op ondernemingen; - verzoekt de Raad voort te gaan met de bespreking van de voorstellen voor een richtlijn betreffende de belasting op spaargelden en voor een richtlijn betreffende interest en royalty's opdat er vóór de Europese Raad van Helsinki overeenstemming wordt bereikt over deze teksten; - juicht het voornemen ...[+++]


9. Der Rat unterbreitet daher das nachstehende Konzept für entsprechende Maßnahmen, die sich der Europäische Rat in Essen zu eigen machen könnte und die darin bestünden, daß - erneut die Bereitschaft der Europäischen Union bekräftigt wird, die Mittelmeerländer bei ihren Bemühungen zur schrittweisen Umwandlung ihrer Region in ein Gebiet des Friedens, der Stabilität, des Wohlstands und der Zusammenarbeit durch Entwicklung einer Partnerschaft Europa-Mittelmeerraum zu unterstützen und stufenweise die Handelsbeziehungen zwischen den Partei ...[+++]

9. De Raad legt derhalve de volgende lijst van maatregelen ter goedkeuring voor aan de Europese Raad in Essen : - herhalen dat de Europese Unie bereid is om door de instelling van een Euro-Mediterraan partnerschap de mediterrane landen te steunen bij hun pogingen hun regio geleidelijk tot een gebied van vrede, stabiliteit en welvaart te maken, en om de handelsbetrekkingen tussen de partijen geleidelijk te versterken, onder andere op basis van de resultaten van de Uruguay-Ronde ; - tegen het eind van dit jaar de onderhandelingen met Marokko, Tunesië en Israël afronden, zoals door de Europese Raad in Korfoe is verzocht ; - in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen openen met Egypte en andere in aanmerking komende mediterrane landen die dat we ...[+++]


44. Der Europäische Rat sieht den weiteren Arbeiten, die der Vorsitz zusammen mit dem Generalsekretär/Hohen Vertreter im Rahmen des Rates durchführen wird, und dem Gesamtbericht des Vorsitzes, der dem Europäischen Rat entsprechend der Aufforderung von Helsinki in Feira vorgelegt werden soll - einschließlich der Vorschläge in bezug auf Beteiligung von Drittländern am militärischen Krisenmanagement der EU und für den weiteren Ausbau der Beziehungen der EU zur NATO entsprechend den Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von dessen Tagung in Helsinki erwart ...[+++]

44. De Europese Raad kijkt uit naar de verdere actie die het voorzitterschap samen met de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger in de Raad zal ondernemen, en naar het in Helsinki gevraagde algemene verslag van het voorzitterschap aan de Europese Raad in Feira, met inbegrip van voorstellen over het betrekken van derde landen bij de Europese militaire crisisbeheersing en de verdere ontwikkeling van de relatie van de EU met de NAVO, overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Helsinki.


22. Der Europäische Rat ersucht den Rat, entsprechend den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates (Tagungen in Feira und Nizza) weiterhin darauf hinzuwirken, dass so bald wie möglich, spätestens jedoch Ende 2002 entsprechend dem parallelen Zeitplan für die verschiedenen Teile des Pakets Einvernehmen über das gesamte Steuerpaket erzielt wird.

22. De Europese Raad verzoekt de Raad zijn werkzaamheden voort te zetten in overeenstemming met de conclusies van de Europese Raden van Feira en van Nice, om zo spoedig mogelijk en uiterlijk eind 2002 tot een akkoord te komen over het gehele belastingpakket, volgens het parallelle tijdschema voor de diverse onderdelen van het pakket.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische rat entsprechend' ->

Date index: 2025-06-25
w