Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europäische parlaments sehr förderlich wäre » (Allemand → Néerlandais) :

In ähnlicher Weise werden auch offene internationale Normen nach dem Muster von GSM und UMTS dem Export von Diensten und Geräten europäischer Unternehmen sehrrderlich sein.

Voorts zullen open internationale normen die op het GSM- en UMTS-model zijn gebaseerd, bevorderlijk zijn voor de uitvoer van apparatuur door Europese bedrijven.


Die nachfolgende Umsetzung, Überwachung und Beurteilung der Strategie und der ermittelten Maßnahmen, begleitet von vergleichender Leistungsbewertung („Benchmarking“) und gegenseitiger Begutachtung („Peer Review“) auf europäischer Ebene, sollten es den Mitgliedstaaten ermöglichen, aus den Erfolgen und Fehlern anderer Lehren zu ziehen, was der Verbreitung der besten Praxis in der gesamten EU förderlich wäre.

Door verdere uitvoering, monitoring en evaluatie van de vastgestelde strategie en maatregelen, aangevuld met benchmarking en een proces van "peer review" op Europees niveau, moeten de lidstaten kunnen leren van de successen en fouten van anderen en moet de verspreiding van beste praktijken in de EU worden vergemakkelijkt.


Mit der Veröffentlichung des Grünbuchs über das künftige Gemeinsame Europäische Asylsystem[5] im Juni 2007 war eine umfassende Konsultation aller Interessengruppen zur Asylpolitik eingeleitet worden, die eine breite Übereinstimmung darüber zeigte, dass die Neuansiedlung ein zentrales Element der externen Asylpolitik der EU sein sollte und dass eine engere diesbezügliche Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, dem Flüchtlingskommissariat UNHCR und NRO sehr nützlich ...[+++]

Een brede raadpleging van alle belanghebbenden bij het asielbeleid, waarvoor het startschot werd gegeven met de publicatie in juni 2007 van het groenboek over de toekomst van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS)[5] , bracht aan het licht dat algemeen wordt erkend dat hervestiging centraal dient te staan in het externe asielbeleid van de EU en dat er veel te winnen is bij een intensievere samenwerking tussen de lidstaten, het UNHCR en NGO's op het gebeid van hervestiging.


Damit das Europäische Parlament diese Kontrollfunktion ausüben kann, gleichzeitig aber auch die Vertraulichkeit operativer Informationen gewahrt wird, wäre es erforderlich, dass Europol und das Europäische Parlament Arbeitsvereinbarungen abschließen, die den Zugang zu von oder über Europol verarbeiteten EU-Verschlusssachen und nicht als Verschlusssache eingestuften, aber sensiblen Informationen regelt.

Om zowel het Europees Parlement in staat te stellen controle uit te oefenen als de vertrouwelijkheid van operationele informatie te waarborgen, moeten Europol en het Europees Parlement werkafspraken maken over de toegang tot gerubriceerde EU-informatie en gevoelige niet-gerubriceerde informatie die door of via Europol wordt verwerkt.


„Ich möchte ein ehrgeiziges Abkommen aushandeln und werde das Europäische Parlament sehr eng in die Verhandlungen einbinden.

Ik wil een ambitieuze overeenkomst tot stand brengen, en ik wil het Europees Parlement zeer nauw bij de onderhandelingen betrekken.


Das Europäische Parlament, dessen Sitz in Straßburg festgelegt ist, ist aufgrund der Verträge verpflichtet, pro Jahr zu zwölf monatlichen Plenartagungen – einschließlich der Haushaltstagung – zusammenzutreten, ohne dass die Dauer dieser Plenartagungen vorgegeben wäre.

De Verdragen verplichten het Europees Parlement, waarvan de zetel in Straatsburg is bepaald, om per jaar twaalf periodes van maandelijkse voltallige zittingen te houden, waaronder de begrotingszitting, zonder dat de duur van die periodes van voltallige zittingen wordt gepreciseerd.


Andererseits wäre es sehr wichtig, das Europäische Parlament unmittelbar in die Erarbeitung, Begleitung und Bewertung der Vorschläge und Maßnahmen einzubeziehen, die garantieren sollen, dass in Europa keine Ausgrenzung und Marginalisierung geduldet wird.

Voorts is het in de ogen van het Comité enorm belangrijk dat het EP rechtstreeks wordt betrokken bij de uitwerking, follow-up en beoordeling van voorstellen en maatregelen om een Europese ruimte tot stand te brengen waaruit elke vorm van uitsluiting of marginalisatie wordt geweerd.


Das Europäische Parlament sollte den Präsidenten der Kommission mit einer starken Mehrheit wählen, und diese Wahl wäre dann vom Rat zu bestätigen.; der Europäische Rat müsste die anderen Mitglieder der Kommission sowie den Sekretär der Union , in Absprache mit dem Kommissionspräsidenten, ernennen.

Het Europees Parlement zou de Voorzitter van de Commissie moeten verkiezen, waarna de Europese Raad de benoeming zou moeten bekrachtigen; de Europese Raad zou de andere leden van de Commissie en de Secretaris van de Unie moeten benoemen, in overleg met de Voorzitter van de Commissie.


Es wäre wünschenswert, die Mandatszeit der Mitglieder auf fünf Jahre zu verlängern, damit der Ausschuß im selben Turnus neubesetzt wird wie die Kommission und das Europäische Parlament.

De duur van het mandaat van de leden zou moeten worden opgetrokken tot vijf jaar, zodat de vernieuwing van het ESC gelijk opgaat met de vernieuwingen van de Commissie en het Parlement.


Auch die fortgeschrittenen technologischen Möglichkeiten, die GALILEO bietet, könnten die Leistung dieses Verkehrsträgers erhöhen. Für die Effizienz des Kurzstreckenseeverkehrs und eine Reduzierung der Verwaltungsformalitäten auf ein Mindestmaß wäre es sehr förderlich, wenn die Verwaltungsunterlagen nur bei einer einzigen Anlaufstelle eingereicht werden müssten und die physischen Überprüfungen über eine einzige Verwaltungsstelle ("one-stop administrative shop") abgewickelt werden könnten.

De geavanceerde mogelijkheden van GALILEO kunnen bijdragen aan het hoge prestatieniveau van deze vervoerswijze; Met één enkel loket voor alle administratieve documenten en de afhandeling van de fysieke controles via een one-stop administratieve shop zou de efficiëntie van de korte vaart aanzienlijk kunnen worden opgevoerd en zou de administratieve belasting die deze meebrengt tot een minimum kunnen worden teruggebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische parlaments sehr förderlich wäre' ->

Date index: 2022-10-11
w