Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EG-Parlament
EP
Europawahl
Europäische Parlamentarische Versammlung
Europäische Versammlung
Europäische Wahl
Europäischer Abgeordneter
Europäisches Parlament
Mitglied des Europäischen Parlaments
Parlament EG
Petition an das Europäische Parlament
Versammlung EG
Wahl zum Europäischen Parlament

Vertaling van "europäische parlament vorgesehen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Europäisches Parlament [ EG-Parlament | EP [acronym] Europäische Parlamentarische Versammlung | Europäische Versammlung | Parlament EG | Versammlung EG ]

Europees Parlement [ EG Parlement | EP [acronym] Europese vergadering ]




monatlicher Bericht der Kommission an das Europäische Parlament und den Rat

maandelijks verslag van de Commissie aan het Parlement en de Raad


Petition an das Europäische Parlament

verzoekschrift tot het Europees Parlement


Europäisches Parlament | EP [Abbr.]

Europees Parlement | EP [Abbr.]


europäischer Abgeordneter [ Mitglied des Europäischen Parlaments ]

Europees afgevaardigde


europäische Wahl [ Europawahl | Wahl zum Europäischen Parlament ]

Europese verkiezing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ein förmlicher Bericht an das Europäische Parlament und den Rat ist für September 2012 vorgesehen.

Een formeel verslag aan het Europees Parlement en de Raad wordt verwacht in september 2012.


Für diese Zwecke ist in Artikel 77 Absatz 2 Buchstaben b und d vorgesehen, dass „[...] das Europäische Parlament und der Rat gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren Maßnahmen [erlassen], die [...] die Kontrollen, denen Personen beim Überschreiten der Außengrenzen unterzogen werden, [und] alle Maßnahmen, die für die schrittweise Einführung eines integrierten Grenzschutzsystems an den Außengrenzen erforderlich sind, [betreffen]“

Met het oog op die doelstellingen wordt in artikel 77, lid 2, onder b) en d), bepaald dat het Europees Parlement en de Raad volgens de gewone wetgevingsprocedure maatregelen vaststellen voor de controles waaraan personen bij het overschrijden van de buitengrenzen worden onderworpen alsmede alle maatregelen die nodig zijn voor de geleidelijke invoering van een geïntegreerd systeem van beheer van de buitengrenzen.


In dem genannten Artikel ist ferner vorgesehen, dass Verfahren für die Kontrolle der Tätigkeiten von Europol durch das Europäische Parlament festgelegt werden und dass an dieser Kontrolle die nationalen Parlamente — im Einklang mit Artikel 12 Buchstabe c des Vertrags über die Europäische Union (EUV) und Artikel 9 des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls Nr. 1 über die Rolle der nationalen Parlamente in der Europäischen Union (im Folgenden „Protokoll Nr. 1“) — beteil ...[+++]

Volgens dit artikel moeten er ook procedures worden ingesteld voor het toezicht op de activiteiten van Europol door het Europees Parlement, samen met de nationale parlementen, conform artikel 12, onder c), van het Verdrag betreffende de Europese Unie (VEU) en artikel 9 van Protocol nr. 1 betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie, dat is gehecht aan het VEU en het VWEU („Protocol nr. 1”), teneinde de democratische legitimiteit en verantwoordingsplicht van Europol tegenover de Unieburgers te versterken.


Wie im EU-Vertrag vorgesehen, muss der MFR vom Rat einstimmig angenommen werden, nachdem das Europäische Parlament (mit der absoluten Mehrheit seiner Mitglieder) seine Zustimmung erteilt hat.

Zoals het Verdrag voorschrijft, besluit de Raad over het MFK met eenparigheid van stemmen, na goedkeuring door het Europees Parlement (dat zich uitspreekt bij meerderheid van zijn leden).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich bin sicher, dass das Europäische Parlament und der Rat diesen Vorschlag rasch verabschieden und dafür sorgen werden, dass die Bürger ihr Recht auf ein faires Verfahren ungehindert wahrnehmen können, so wie es in der EU-Grundrechtecharta vorgesehen ist".

Ik verwacht dan ook dat het Europees Parlement en de Europese Raad dit voorstel snel zullen behandelen, om te verzekeren dat niets een belemmering vormt voor het recht op een eerlijk proces van onze burgers, zoals dat gegarandeerd wordt door het EU-Handvest van de grondrechten".


UNTER BERÜCKSICHTIGUNG der Zahl der Sitze pro Mitgliedstaat, die im Entwurf des Beschlusses des Europäischen Rates vorgesehen war, dem das Europäische Parlament am 11. Oktober 2007 und der Europäische Rat (Erklärung Nr. 5 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde) politisch zugestimmt haben, sowie unter Berücksichtigung der Erklärung Nr. 4 im Anhang zur Schlussakte der Regierungskonferenz, auf der der Vertrag von Lissabon angenommen wurde,

REKENING HOUDEND met het aantal zetels per lidstaat dat is vastgesteld in het ontwerp-besluit van de Europese Raad dat op 11 oktober 2007 politiek is goedgekeurd door het Europees Parlement en door de Europese Raad (verklaring nr. 5 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen), en rekening houdend met verklaring nr. 4 gehecht aan de Slotakte van de intergouvernementele conferentie die het Verdrag van Lissabon heeft aangenomen,


Es ist vorgesehen, dass das Europäische Parlament, der EU-Vorsitz, die Europäische Kommission und der Europarat die Gemeinsame Erklärung anlässlich einer für den 9. Oktober in Lissabon anberaumten internationalen Konferenz unterzeichnen, um so ein Votum für die universelle Abschaffung der Todesstrafe abzugeben.

Naar aanleiding van een Internationale Conferentie in Lissabon op 9 oktober 2007 zou de gemeenschappelijke verklaring worden ondertekend door het Europees Parlement, het EU-voorzitterschap, de Europese Commissie en de Raad van Europa, om zo de strijd voor de universele afschaffing van de doodstraf te ondersteunen.


In der Richtlinie ist eine regelmäßige Berichterstattung der Mitgliedstaaten an die Kommission sowie der Kommission an das Europäische Parlament, den Rat und den Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss vorgesehen.

De richtlijn bepaalt dat de lidstaten periodiek verslag moeten uitbrengen aan de Commissie en dat de Commissie op haar beurt periodiek verslag uitbrengt aan het Europees Parlement, de Raad en het Europees Economisch en Sociaal Comité.


Im Entwurf des Haushaltsplans sind 4.664 Mio. Euro für die Rubrik 5 vorgesehen, was einen Anstieg um 3,6 % im Vergleich zu 1999 bedeutet (Rat + 2,95 %, Gerichtshof + 6,2 %, Rechnungshof + 5,77 %, WSA + 2,09 %, AdR + 2,55 %, Kommission + 1,63 % (Ruhegehälter + 13,42 %), Europäisches Parlament (einschließlich Europäischer Bürgerbeauftragter) + 5,73 %.

In de ontwerp-begroting is een bedrag van 4,664 miljoen euro opgenomen voor Rubriek 5, dat wil zeggen een toename met 3,6% ten opzichte van 1999 (Raad + 2,95%; Hof van Justitie + 6,2%; Rekenkamer + 5,77%; ESC + 2,09%; CvdR + 2,55%; Commissie + 1,63% (pensioenen + 13,42%); Europees Parlement (inclusief de Europese ombudsman) + 5,73%.


Darüber hinaus muß die Kommission das Europäische Parlament davon in Kenntnis setzen, wenn sie dieses Verfahren anzuwenden gedenkt (ansonsten gilt das in Artikel 100 a des Vertrags vorgesehene Gesetzgebungsverfahren in vollem Umfang).

Voorts moet de Commissie het Europees Parlement inlichten over haar voornemen deze procedure te volgen (anders zal de volledige wetgevende procedure van artikel 100 A van het Verdrag van toepassing zijn).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europäische parlament vorgesehen' ->

Date index: 2025-06-08
w